Informations about subject dodis.ch/D1787

Développement et coopération
Cooperazione e sviluppo
6. Migration | |
7. Cooperation and development | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 68115 | Circular | Cooperation and development |
Überblick über aktuelle Fragen, welche die DEH beschäftigen: Die nicht enden wollenden Sparrunden des Bundes und die Auswirkungen auf die Entwicklungsprogramme, die Folgen der Katastrophe in Rwanda,... | de | |
| 12.12.1994 | 73560 | Circular | Cooperation and development |
Die Direktion der DEH ruft zum Jahresende zu verstärktem Engagement auf und betont die Bedeutung der Entwicklungszusammenarbeit trotz knapper Mittel und wachsender Kritik. Angesichts tragischer... | ml | |
| 29.12.1994 | 65391 | Minutes | Cooperation and development |
Besprechung über die politische Lage und die schweizerischen Entwicklungsprogramme in Ruanda, Südafrika und Palästina, diverse aktuelle Fragen sowie das Budget für Entwicklungszusammenarbeit im Jahr... | ml | |
| 11.1.1995 | 71112 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Un comité préparatoire composé de représentants de tous les États membres de l'ONU et/ou de ses institutions spécialisées – dont la Suisse – est chargé de préparer et de négocier le programme d'action... | fr | |
| 20.1.1995 | 68116 | Circular | Cooperation and development | ![]() | de![]() | |
| [...20.2.1995] | 68750 | Report | Cooperation and development |
Le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement au Caire peut être considéré comme satisfaisant du point de vue des objectifs de la délégation... | fr | |
| 20.2.1995 | 70459 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Cooperation and development |
Die Konferenz in Kairo führte zur Verabschiedung eines Aktionsprogramms, in dem die Frau und die Umwelt eine zentrale Rolle spielen. Das Programm spiegelt auch die Erfahrungen wider, die in den... | ml | |
| 22.2.1995 | 71194 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Le sommet devrait initier un processus de longue haleine, visant à la valorisation de la dimension sociale dans les domaines politique et économique. Coïncidant de plus avec le 50ème anniversaire des... | fr | |
| 16.3.1995 | 72289 | Minutes | Cooperation and development |
Die Beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert über die Einrichtung einer Subkommission zu GATT/WTO-Fragen, IDA 11, den Sozialgipfel in... | ml | |
| 20.3.1995 | 68090 | Weekly telex | Cooperation and development |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Sommet mondial pour le développement social,... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.2.1990 | 55481 | Federal Council dispatch | Measures for debt relief |
Die finanzielle Lage der Entwicklungsländer, genauer die Verschuldungsproblematik, wird auch künftig Schuldenkonsolidierungen nötig machen. Der erneuerte Beschluss würde es dem Bundesrat weiterhin... | ml | |
| 27.2.1990 | 56469 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Funktionsweise der schweizerischen Aussenpolitik in einem sich ändernden Umfeld 2. Formulierung von Fragen, welche die aktuelle aussenpolitische Situation betreffen, für die Sitzung vom... | ml | |
| 3.1990 | 56910 | Report | Madagascar (General) |
Les perspectives du programme bilatéral malgache-suisse sont bonnes et l'assistance technique en cours renforce les institutions partenaires. Les capacités d'absorbtion des moyens financiers vont... | fr | |
| 27.3.1990 | 56909 | Minutes | Madagascar (General) |
Le programme annuel pour Madagascar a mis l'accent sur trois secteurs: l'environnement, l'infrastructure et la santé. Le soutien à l'infrastructure devrait diminuer pour laisser la place à des actions... | fr | |
| 4.4.1990 | 56492 | Memo | Environmental issues |
Des représentants de l'industrie, en particulier S. Schmidheiny, ont rencontré l'OFEFP, la DOI et la DDA pour discuter de la création d'un organe commun pour la coopération au développement et la... | fr | |
| 17.5.1990 | 56541 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Orientierung über das Ergebnis der vertieften EFTA-EG Explorationsgespräche; Perspektiven (siehe Teilprotokoll 3 - Voir procès-verbal particulier 3) 2. Europarat. Bericht des Bundesrates | ns | |
| 29.5.1990 | 54968 | Memo | Niger (General) |
Rapport sur les relations bilatérales, économiques et commerciales. Ce rapport contient également une liste des projets de la coopération au développement de la DDA au Niger. | fr | |
| 6.6.1990 | 56561 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Coopération technique et aide financière en faveur des pays en développement 2. Pétition concernant la réduction des crédits accordés pour l'aide au développement (ECO-POP) | ml | |
| 12.6.1990 | 57287 | Photo | Measures for debt relief | ![]() | ns | |
| 17.7.1990 | 57958 | Memo | South America (General) |
Stellungnahme zur Befürchtung, dass sich die Entwicklungen in Ost-Mitteleuropa negativ auf die unterstützenden Mittel der westlichen Welt an die Dritte Welt auswirken könnten: Der Ausbau der... | de |


