Informations sur le thème dodis.ch/D1787
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Cooperation and development
Cooperazione e sviluppo
6. Migrations | |
7. Développement et coopération | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits Humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.9.1979 | 59118 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Der Direktor des BAWI macht den Bundesrat auf die amerikanische Verstimmung über das Abseitsstehen der Schweiz vom Entwicklungsprogramm der Weltbank IDA aufmerksam. Der Bundesrat ist der Meinung, sich... | de |
1.10.1979 | 59709 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Für Helvetas wird ein Programmbeitrag von 9,7 Mio CHF. bewilligt. Jedes Jahr soll eine Programmkonferenz stattfinden, um die Projekte zu disktuieren. Die DEH wird zudem im Zentralvorstand von Helvetas... | de |
26.11.1979 | 65583 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Développement et coopération |
La compétence du Conseil fédéral de conclure des accords de consolidation de dettes, accordé pour la première fois le 17.3.1966 doit être prolongée de dix ans, notamment au vue de la situation... | ml |
27.2.1980 | 64933 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Der Botschaftsentwurf betreffend Bundesbeschluss über zwei Abkommen der IDA über die Umwandlung von zwei früheren Darlehen in Geschenke wird mit einer kleinen Änderung angenommen. Darin:... | ml |
10.3.1980 | 59469 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Die Schweiz hat der Schaffung des Fonds zugestimmt in der Überzeugung, dass die Förderung dieser Bereiche in entwicklungspolitischer Hinsicht fruchtbare Wirkung entfalten wird. Die Schweiz misst der... | de |
21.5.1980 | 64074 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Die Schweiz nimmt an den Arbeiten des Intergouvernementalen Ausschusses für Wissenschaft und Technik im Dienst der Entwicklung (CISTD) teil. Darin: Departement für auswärtige... | de |
9.7.1980 | 64531 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Für die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und der Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern soll ein Rahmenkredit von 1,65 Mia. CHF für eine Mindestdauer von drei Jahren bewilligt... | ml |
14.7.1980 | 63547 | ![]() | Télex hebdomadaire | Aide financière |
Teil I/Partie I - Message concernant la continuation de la coopération technique et aide financière - Konsultationen Staatssekretär Weitnauers in London, 12.7.1980 - CSCE, préparation... | ml |
3.9.1980 | 59134 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Die Schweiz ist der vorliegenden dritten Entwicklungsstrategie der UNO positiv gegenübergestellt. Die Strategie wird auch auf die Schweiz als Nichtmitglied grossen Einfluss haben. Deshalb ist eine... | de |
15.12.1980 | 59370 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Développement et coopération |
Die beratende Kommission für internationale Entwicklungszuasmmenarbeit wird für die nächste Amtszeit bestellt. Gleichzeitig wird die Anzahl Mitglieder von 15 auf 17 erhöht. Darin: Antrag... | de |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
21.12.1990 | 56487 | ![]() | Lettre | ONU (Organisations spécialisées) |
Le renouvellement du mandat du Bureau de l'ONUDI à Zurich est autorisé pour une période de cinq ans à partir de 1991. Le montant approuvé s'élève à près de 7,5 millions de francs. Cela souligne la... | fr |
28.12.1990 | 56911 | ![]() | Notice | Madagascar (Général) |
La vision stratégique doit accompagner la vision politique du développement afin de concentrer les efforts et les rares ressources sur les questions essentielles. Il faut que l'État regagne la... | fr |
22.1.1991 | 58044 | ![]() | Lettre | 700ème anniversaire de la Confédération (1991) |
Die weltweite Pressekampagne im Zusammenhang mit der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft vermag nicht zu überzeugen. Gerade der Artikel zur Entwicklungspolitik stelle die Schweiz unausgewogen und zu... | ml |
[2.1991] | 58353 | ![]() | Rapport | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Übersicht über die interne Organisation und Organisationsentwicklung der DEH mit allgemeinen Grundsätzen und Führungsrichtlinien, über die Aufgaben einzelner zentraler Funktionen in der DEH, die... | de |
[2.1991] | 59770 | ![]() | Rapport | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Die vorliegende Personalpolitik der DEH gilt für die Mitarbeitenden der Zentrale und Koordinationsbüros. Sie legt die Grundsätze fest für die weitere Entwicklung im Personalbereich und dient als... | de |
20.2.1991 | 68397 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Douanes et taxes |
Die Schweiz gewährt den Entwicklungsländern seit 1972 allgemeine Zollpräferenzen. Der am 29.2.1992 auslaufende Zollpräferenzenbeschluss vom 9.10.1981 (RS 632.91) ermächtigt den Bundesrat, den... | ml |
26.2.1991 | 57962 | ![]() | Rapport | Équateur (Général) |
In den Gesprächen mit der ecuadorianischen Delegation wurden die Lage am Golf, die europäische Integration, Fragen über die Intensivierung der Beziehungen Westeuropas zu Osteuropa, die Entwicklung der... | ml |
12.5.1991 | 58844 | ![]() | Rapport | Questions de genre |
Im Rahmen des Projekts F-DEH wurden in einer ersten Phase diverse Gespräche geführt, Daten gesammelt und ein Workshop durchgeführt. Dadurch konnten mögliche Massnahmen ausgearbeitet, um dem Weiblichen... | de |
28.6.1991 | 58381 | ![]() | Notice | Conseillers suisses du Président au Rwanda |
Les circonstances exceptionnelles que le Rwanda connaît depuis octobre 1990 ont des conséquences importantes sur le plan économiques au moment où le pays s’engageait dans la mise en œuvre d’un... | fr |
1.7.1991 | 60377 | ![]() | Lettre | Politique de l'asile |
Bundesrat Koller will, dass das EJPD und das BFF zu Mitberichts- bzw. Ämterkonsultationsverfahren zu Anträgen, die die internationale Zusammenarbeit betreffen, eingeladen werden. Hierzu soll ein... | de |