Informations about subject dodis.ch/D1741

Actions de maintien de la paix
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1993 | 62271 | Report | Actions for peacekeeping |
Überblick über die Vorbereitungen, den Verlauf und die Lehren aus der Mission als «Aerial Inspector in UNSCOM» im Irak vom 5.1.1993 bis 4.4.1993. | de | |
| 4.5.1993 | 65276 | Memo | Actions for peacekeeping | ![]() | de![]() | |
| [11.6.1993–19.7.1993] | 64552 | Report | Actions for peacekeeping |
Im UNO-Generalsekretariat konnten Gespräche mit verschiedenen Peacekeeping-Zuständigen geführt werden und dabei die neueren Entwicklungen auf diesem Gebiet sowie deren Bedeutung für die schweizerische... | de | |
| 16.7.1993 | 63860 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Angesichts der jüngsten Entwicklungen des internationalen Umfelds erweisen sich die Mittel für friedenserhaltende Aktionen als unzureichend und der Rat genehmit einen Nachtragskredit über 1 Mio. Fr.... | de | |
| 26.8.1993 | 65394 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die Mitwirkung der Schweiz an den UNO-Friedensbemühungen in der früheren Sowjetunion beschränkt sich auf Georgien und Abchasien, wo Botschafter Brunner Sonderbeauftragter von Generalsekretär... | de | |
| 24.11.1993 | 64550 | Report | Actions for peacekeeping |
Das Treffen fand vor dem Hintergrund statt, dass die Russen im Hinblick auf ihre eigene, erst im Entstehen begriffene Peacekeeping-Gesetzgebung unter demokratischen Vorzeichen, Vergleiche mit den... | de | |
| 26.11.1993 | 72236 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die Ausbildungsbedürfnisse des EDA, die durch eine Akademie zur Friedenssicherung abgedeckt werden könnten, beschränken sich auf den Bereich ziviler Beobachter in Langzeitmissionen. Das EDA ist aber... | de | |
| 22.12.1993 | 62498 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat erlaubt mit seinem Grundatzentscheid NATO-Flugzeugen, welche im Rahmen der UNPROFOR den Luftraum über Bosnien-Herzegowina zu humanitären und friedenserhaltenden Zwecken sichern, den... | de | |
| 22.12.1993 | 62505 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat beschliesst, die verstärkte Beteiligung an verschiedenen friedenserhaltenden Aktionen der UNO im Jahre 1994 fortzuführen. Die Beiträge erfolgen in Form von Personaleinsätzen,... | ml | |
| 22.12.1993 | 62504 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Die Beobachtermission UNOMIG in Georgien wird mit CHF 1 Mio unterstützt, weil die Schweiz ein Interesse an der Stabilitätsförderung in einer besonders unruhigen und geostrategisch wichtigen Gegend der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1992 | 61881 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das Neutralitätsrecht steht einer Teilnahme der Schweiz am KSZE-Peacekeeping auch dann nicht entgegen, wenn die NATO dabei logistische Hilfestellungen übernähme. Eine vorläufige Güterabwägung führt... | de | |
| 25.3.1992 | 60669 | Minutes of the Federal Council | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Die United Nations Protection Force (UNPROFOR) hat am 15.3.1992 ihre Arbeit in Jugoslawien aufgenommen. Die UNO hat am 9.3.1992 die Schweiz ersucht, vier Militärbeobachter zur Verfügung zu stellen.... | de | |
| 10.4.1992 | 62016 | Project proposal | El Salvador (Politics) |
Nach zwölf Jahren Bürgerkrieg in El Salvador trat am 1.12.1992 nach grossen Schwierigkeiten ein Friedensabkommen in Kraft. Die Schweiz unterstützt das Wiederaufbauprogramm der Basisstrukturen, welches... | de | |
| 24.4.1992 | 58969 | Report | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 15.6.1992 | 62312 | Report | Iraq (General) |
Auf Ersuchen der IAEA wurde ein Schweizer Sprengexperte für Gebäudesprengungen für den UN-Einsatz betreffend Zerstörung von wichtigen Teilen von Forschungs- und Produktionszentren für Nuklearwaffen im... | de | |
| 29.6.1992 | 61270 | Weekly telex | Money laundering |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Besuch Lichem (E2023A#2003/421#3100*). ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] | ml | |
| 29.6.1992 | 63303 | Memo | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
Das KSZE-Peacekeeping erweist sich als mühsames Verhandlungsobjekt. Insbesondere das Problem der Zusammenarbeit der KSZE mit regionalen und transatlantischen Organisationen im Bereich... | de | |
| 30.6.1992 | 63461 | Memo | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Die Bestimmungen des Wiener Dokuments umfassen die Beobachtung (militärischer Aktivitäten), die Inspektion (eines Teilnehmerstaats (TNS) auf dem Territorium eines anderen TNS) und die Evaluation (der... | de | |
| 1.7.1992 | 61926 | Minutes of the Federal Council | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
La délégation suisse au sommet d'Helsinki comprend notamment le Conseiller fédéral Ogi. En amont, la Suisse a participé activement à l'élaboration du document d'Helsinki. Par ses propositions, la... | fr | |
| 9.7.1992 | 61962 | Discourse | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
In seiner Rede ruft Bundesrat Ogi zu einer aktiven und tatkräftigen KSZE auf und betont die schweizerische Bereitschaft, sich an Friedensprozessen zu beteiligen. Insbesondere dem Ziel einer... | de |


