Informations about subject dodis.ch/D1741

Actions de maintien de la paix
Azioni di mantenimento della pace
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Electoral observations | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1994 | 65134 | Memo | Actions for peacekeeping |
Das EMD ist dankbar, wenn die Friedensstiftung die Blauhelmvorlage unterstützt. Gegenüber den Plänen der Stiftung, im Bereich der Konfliktprävention selbst aktiv zu werden, ist das EMD eher skeptisch.... | de | |
| 2.2.1994 | 67796 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die Schweiz wurde angefragt, ob sie der UNO einen Offizier zur Untersuchung der Vorwürfe gegen die UNPROFOR zur Verfügung stellen würde. In einer ersten Einschätzung scheint das Mandat... | de | |
| 5.5.1994 | 69645 | Political report | Actions for peacekeeping |
Pour le Secrétaire Général de l'ONU la sécurité collective et les peace keeping operations (PKO) sont des buts principaux pour l'organisation mondiale. Mais comme politicien réaliste, il maintenant... | fr | |
| 16.5.1994 | 71819 | Address / Talk | Georgia (Politics) |
Erfahrungsbericht von Brigadier Schärli, der mit dem persönlichen Repräsentanten des KSZE-Vorsitzenden im Februar 1994 nach Georgien und Moskau reiste, um die Implementierung der Beschlüsse zum... | de | |
| 16.8.1994 | 67800 | Memo | Actions for peacekeeping | ![]() | de![]() | |
| 31.8.1994 | 62405 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Dem Gesuch der britischen Botschaft um Überflugserlaubnis für britische Nimrod-Überwachungsflugzeuge wird stattgegeben. Damit unterstützt die Schweiz die Durchsetzung der Resolutionen des... | ml | |
| 2.9.1994 | 67846 | Memo | Actions for peacekeeping |
Auf Wunsch von Bundesrat Cotti hat die Direktion für internationale Organisationen eine kostengünstigere Lösung für die Flugzeugoperationen im Nahen Osten (UNTSO) und im Irak/in Kuwait (UNIKOM)... | de | |
| 20.10.1994 | 70019 | Memo | Actions for peacekeeping |
Eine Delegation von Abrüstungsexperten aus Aussen- und Verteidigungsministerien nahm an einer Verifikationsdemonstration des AC-Labors in Spiez im Bereich der Chemiewaffen teil. Der Besuch kann als... | de | |
| 24.11.1994 | 74461 | Memo | Actions for peacekeeping |
Bundesrat Cotti bewilligt die Finanzbeiträge zugunsten der Unterstützungsmission der UNO in Ruanda (UNAMIR), an das Kriegsverbrechertribunal für Ex-Jugoslawien und Ruanda sowie zugunsten des... | de | |
| 21.12.1994 | 67695 | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Le Conseil fédéral décide d'engager 12 observateurs de police civile pour des opérations de maintien de la paix. De plus, la Suisse continue de contribuer aux missions de diplomatie préventive de la... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.3.1990 | 54793 | Minutes of the Federal Council | Military observer missions (1990–) |
Der Bundesrat genehmigt den Einsatz von fünf schweizerischen Militärbeobachtern in der Organisation der Vereinten Nationen zur Überwachung des Waffenstillstandes (UNTSO) im Nahen Osten. | de | |
| 30.3.1990 | 56426 | Memo | Good offices |
Der Ausbau der schweizerischen Beteiligung an den friedenserhaltenden Operationen der UNO steckt in einer Stabilisierungsphase. Gleichzeitig wird ein Bericht zum Postulat Ott betreffend der Entsendung... | ml | |
| [3.4.1990...] | 64462 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 2.7.1990 | 56952 | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Zur Unterstüztung des Sonderbeauftragten Manz will die UNO eine Einheit bestehend aus zivilen, militärischen und Sicherheitselementen bereitstellen. Nach der Ausrufung eines Waffenstillstands soll ein... | de | |
| 12.7.1990 | 56222 | Minutes of the Federal Council | Western Sahara |
Zur Klärung der technischen Belange einer künftigen Mission der UNO in der Westsahara stellt die Schweiz den verantwortlichen Arzt sowie ein technisch geeignetes Flugzeug zur Verfügung. Ziel der... | de | |
| 23.10.1990 | 54908 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Entsendung schweizerischer Blauhelmtruppen stellt eine moderne Form der Guten Dienste dar und dient indirekt auch dem Schweizer Bedürfnis nach Sicherheit. Damit folgt die Schweiz ihren... | de | |
| 24.10.1990 | 56956 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Für den weiteren Verlauf der UNO-Engagements in der Westsahara ist der für November geplante Bericht und die Entscheidung des Sicherheitsrates entscheidend. Botschafter Manz wird voraussichtlich auch... | de | |
| 27.11.1990 | 56957 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Gemäss dem Entwurf des Berichts wird die Aktion MINURSO etwa ein Jahr dauern. Botschafter Manz wird vermutlich ab Juli 1991 wieder im Feld im Einsatz sein. Allerdings muss der Sicherheitsrat zuerst... | de | |
| 29.1.1991 | 62419 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Die Direktion für Völkerrecht beantwortet die Frage von Bundesrat Felber, wie es rechtlich möglich ist, dass die Schweiz als Nichtmitglied der UNO Blauhelmtruppen stellen kann. | de | |
| 12.2.1991 | 58146 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
1. Protokoll der gemeinsamen Sitzung der Kommission für auswärtige Angelegenheiten und der Wirtschaftskommission (Protokoll der gemeinsamen Sitzung) 2. Auslieferungsvertrag mit der Republik der... | ml |

