Informations about subject dodis.ch/D1712

Blanchiment d'argent
Riciclaggio di denaro
5.2.1 Swiss financial market |
5.2.3 Banking secrecy |
5.2.5 Money laundering |
5.2.6 Taxation issues |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.11.1995 | 65362 | Address / Talk | Money laundering |
Presentazione degli sviluppi nell'applicazione internazionale delle norme antiriciclaggio. La Svizzera, in qualità di centro finanziario di importanza internazionale, dovrebbe rafforzare le misure di... | it | |
| 17.6.1996 | 68912 | Federal Council dispatch | Money laundering |
Die Schweiz als wichtiger Finanzplatz mit einem hoch entwickelten Finanzdienstleistungssystem gerät heute in Gefahr, international anerkannte Empfehlungen zur Geldwäschereibekämpfung nicht mehr... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1994 | 67214 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) |
In Zentrum dieses überraschend angesagten Besuchs des russischen Innenministers bei Bundesrat Koller stand ein Austausch über die politische Zusammenarbeit in der Bekämpfung von Kriminalität,... | de | |
| 8.7.1994 | 68786 | Memo | Madagascar (Economy) |
Dans l'affaire des «transactions parallèles» de la Banque centrale de Madagascar avec des sociétés financières internationales, le nom deFlamco AG à Vaduz revient souvent. Il se pourrait que l'argent... | fr | |
| 18.8.1994 | 69777 | Russia (General) |
Mit Russland bestehen auf allen Gebieten der schweren Kriminalität grosse Schwierigkeiten: Von Regierungskriminalität, Korruption über Drogen, Geldwäscherei, organisiertes Verbrechen,... | de | ||
| 21.8.1994 | 69175 | Memo | Crime |
Russische Drogenhändler-Organisationen stellen teilweise die Endglieder ausländischer Rauschgifthändlerringe dar. In der Schweiz gestohlene Autos werden ins Ausland verschoben und Frauen aus Osteuropa... | de | |
| 29.8.1994 | 69741 | Memo | Visa and Entry Issues |
Angesichts der eindrücklichen Anzahl von Einreisegesuchen russischer Staatsangehöriger sah sich die Schweiz gezwungen, greifende Strategien auszuarbeiten, die es erlauben, kriminelle Organisationen... | de | |
| [1.9.1994] | 69210 | Memo | Visa and Entry Issues |
In den letzten Monaten kam es auf dem Schweizer Botschaftsgelände in Moskau immer wieder zu einem grossen Andrang. Die Zahl der Visumgesuche hat massiv zugenommen. Die Gesuchsteller versuchen zum Teil... | de | |
| 12.9.1994 | 64620 | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (General) |
Das EJPD und das russische Innenministerium wollen auf der Ebene der Polizei bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, des illegalen Handels von Rauschgift und Betäubungsmitteln sowie der... | ml | |
| 4.10.1994 | 67907 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 18.10.1994 | 64619 | Memo | Russia (General) |
Der Arbeitsbesuch von Bundesrat Koller in Moskau diente der Kontaktpflege mit dem Innen- und Justizminister sowie der Unterzeichnung zweier Memoranden über die polizeiliche Zusammenarbeit einerseits... | de | |
| [...9.11.1994] | 69571 | Address / Talk | Crime |
Die innere Sicherheit der Schweiz ist nicht bedroht, doch es existieren Risiken. Die Prävention und die Wahrnehmung von Gefahren ist deshalb wichtig. Die Aufrechterhaltung der inneren Sicherheit kann... | de |

