Informations about subject dodis.ch/D1707
Assigned documents (main subject) (53 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.1.1912 | 8419 | Treaty | International Drug Policy |
AS-Titel: Convention internationale de l'opium (signée à la Haye le 23.1.1912) | fr | |
| 31.3.1922 | 44819 | Letter | International Drug Policy | ![]() | fr![]() | |
| 31.5.1923 | 44918 | Letter | International Drug Policy | ![]() | fr![]() | |
| 5.6.1924 | 8420 | Federal Decree | International Drug Policy |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des internationalen Opiumabkommens vom 23.1.1912 | de | |
| 2.10.1924 | 8510 | Federal law | International Drug Policy |
Bundesgesetz betreffend Betäubungsmittel (Vom 2.10.1924).
Loi fédérale sur les stupéfiants (Du 2.10.1924). | ml | |
| 23.6.1925 | 8511 | Ordinance | International Drug Policy |
AS-Titel: Verordnung betreffend den Verkehr mit Betäubungsmitteln (vom 23.6.1925) | de | |
| 26.6.1936 | 8340 | Treaty | International Drug Policy |
AS-Titel: Convention du 26.6.1936 pour la repression du trafic illicite des drogues nuisibles (conclue à Genève le 26.6.1936)
[En vigueur pour la Suisse: 31.3.1953] | fr | |
| 7.5.1943 | 53841 | Note | International Drug Policy | ![]() | en![]() | |
| 19.6.1943 | 53842 | Memo | International Drug Policy |
En raison de la Seconde Guerre mondiale, le Comité central permanent de l'Opium ne peut que continuer son travail d'une manière limitée. Beaucoup de pays ne lui ont pas fourni les informations... | fr | |
| 22.6.1943 | 47563 | Note | International Drug Policy | ![]() Également: Londres s’informe des... | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (63 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.5.1994 | 67648 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Telecommunication | ![]() | ml![]() | |
| 27.6.1994 | 67215 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Crime |
Comme avant la signature du traité de Maastricht, il demeure important pour la Suisse de collaborer avec l'UE en matière de lutte contre la criminalité, de politique en matière de drogue et de... | fr | |
| 28.6.1994 | 67214 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Russia (Politics) |
In Zentrum dieses überraschend angesagten Besuchs des russischen Innenministers bei Bundesrat Koller stand ein Austausch über die politische Zusammenarbeit in der Bekämpfung von Kriminalität,... | de | |
| 18.7.1994... | 68101 | Report | Peru (General) |
Les entretiens du Conseiller fédéral Koller avec le Président péruvien et plusieurs ministres ont porté avant tout sur la lutte contre le trafic de drogue, le terrorisme, la justice et la... | fr | |
| 22.7.1994 | 68100 | Memo | Peru (General) |
Le Conseiller fédéral Koller s'est entretenu avec le Président Fujimori et plusieurs ministres au sujet de la lutte contre le trafic de drogue, du terrorisme et de la situation des droits de l'homme... | fr | |
| 26.7.1994 | 69302 | Letter | Peru (Others) |
Im Anschluss an den Besuch von Bundesrat Koller übermittelte der peruanische Innenminister Dávila einen Vorschlag für ein Musterabkommen betreffend der internationalen Rechtshilfe in Strafsachen. | de | |
| [...10.9.1994] | 69740 | Memo | Money laundering |
Als eines der ersten Länder verfügt die Schweiz seit 1990 über eine breitgefasste Strafnorm gegen die Geldwäscherei. 1994 konnten ein zweites Paket von strafrechtlichen Massnahmen zur Bekämpfung des... | de | |
| 13.9.1994 | 67674 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Alpine Initiative (1994) |
Der Bundesrat bespricht die Umsetzung der Alpeninitiative, die Meinungen gehen aber noch stark auseinander. Weitere Themen sind die Drogenpolitik, die Verhandlungen mit Liechtenstein und die Ernennung... | ml | |
| 6.12.1994 | 69303 | Letter | Peru (Others) |
Pour lutter contre l'accroissement des zones de cultivation de la coca, l'État péruvien a fait des cultures de substitution une priorité de son programme. Également: Statistiques sur la... | fr | |
| 18.1.1995 | 69135 | Minutes | UNO (General) |
Der Bericht verzichtet auf eine Gesamtbeurteilung der Session und stellt stattdessen am Vorabend des 50jährigen Jubiläums der UNO einige, über die Session hinausgehende Gedanke zur allgemeinen Lage... | ml |





