Informations about subject dodis.ch/D1429

Image
Disarmament
Abrüstung
Désarmement
Disarmo

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (127 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.2.199362208pdfLetterDisarmament Am 14.1.1993 hat die Schweiz das Chemiewaffen-Verbot unterzeichnet. Die Aufgabe des EDA besteht darin, sicherzustellen, dass die von der Schweiz eingegangenen völkerrechtlichen Verpflichtungen...
de
8.9.199365809pdfMemoDisarmament Das australische Interesse für die nukleare Abrüstung geht insbesondere auf französische Kernwaffenversuche auf dem Mururoa Atoll zurück. Lagerung amerikanischer Chemiewaffen auf dem Johnson Atoll...
ml
4.1.199473973pdfMemoDisarmament Die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen nimmt seit den 1980er-Jahren zu. Für die NATO-Staaten ist Nonproliferation deshalb zu einer der wichtigsten sicherheitspolitischen Zielsetzungen geworden....
de
20.4.199467206pdfFederal Council dispatchDisarmament Das Chemiewaffenübereinkommen ist das erste umfassende und verifizierbare Abrüstungsabkommen, das eine ganze Kategorie von Massenvernichtungswaffen überprüfbar verbietet. Für die Schweiz, die selber...
ml
20.4.199468297pdfMemoDisarmament Die Vorteile eines Cocom-Nachfolgeregimes überwiegen die Nachteile für die Schweiz sowohl auf politischer wie auch auf wirtschaftlicher Ebene. Das künftige Regime soll auf dem Konsensprinzip...
de
7.5.199465650pdfMemoDisarmament Die Massnahmen im Bereich der Rüstungstransparenz sollen zur Offenlegung militärisch relevanter Daten über die konventionelle Rüstung führen, ein COCOM-Nachfolgeregime ist zu unterstützen. Das Verbot...
de
12.5.199468186pdfMemoDisarmament Das EDA hat bei den schweizerischen Botschaften im Ausland eine Umfrage durchgeführt, um über den Stand des Ratifikationsverfahrens informiert zu werden. Eigentlich sind kaum 65 Ratifikation vor...
de
18.5.199469608pdfReportDisarmament Nachdem sich der Schweizer Zollexperte bei der UNSCOM-Zentrale in New York zuerst mit dem irakischen Beschaffungswesen befasst hatte, war er 1994 vor allem mit der Planung des Export-Import...
de
7.7.199474529pdfMemoDisarmament Drei Factsheets geben Auskunft über die Vorbereitungen zum schweizerischen Ausbildungsprogramm für die zukünftige Kontrollorganisation des Chemiewaffenübereinkommens, die Beteiligung schweizerischer...
de
[28.7.1994...]69749pdfMemoDisarmament At the plenary meeting of the MTCR in Interlaken, it was agreed that South Africa could be a new member in the near future. Ambassador Jeker visited RSA in his function as Chairman of the MTCR after...
en
Assigned documents (secondary subject) (286 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.1.199571418pdfMemoExport of war material Après que l'Ambassadeur des États-Unis d'Amérique Lawrence ait publié un article très critique vis-à-vis de la prolifération de l'exportation de biens «dual-use» – dont la Suisse est une importante...
fr
17.1.199571782pdfMemoNon-Proliferation Treaty (1968) Solange keine negativen Auswirkungen auf unsere Aussen- und Aussenwirtschaftspolitik diagnostiziert werden können widersetzt sich die Schweiz nach wie vor einer «indefinite and unconditional extension...
de
15.2.199562261pdfFederal Council dispatchExport of war material Die Initiative «für ein Verbot der Kriegsmaterialausfuhr» hätte bei einer Annahme nachteilige Folgen sowohl für die Landesverteidigung, für Schlüsselsektoren der Exportindustrie wie auch für die...
ml
24.2.199574155pdfMemoNon-Proliferation Treaty (1968) Pour l'Ambassadeur Mayor la Suisse ne gagne rien à faire un «Alleingang», c'est-à-dire à s'opposer à une prolongation indéfinie de l'accord. C'est une illusion de croire que la perspective d'une...
fr
6.3.199572623pdfMinutesSecurity policy An der Sitzung des Sicherheitsausschusses wurden fas weitere Vorgehen im Zusammenhang mit der Sicherheit ausländischer Vertretungen, der Rückschaffungsstopp für Kurden in Deutschland und die Bildung...
de
12.4.199570763pdfMinutes of the Federal CouncilNon-Proliferation Treaty (1968) Der Abschlussbericht des Vorbereitungsausschusses für die 1995 stattfindende Konferenz über die Überprüfung und Verlängerung des Vertrages über die Nichtverbreitung von Kernwaffen liegt vor. Der Stand...
de
20.4.199569011pdfDiscourseNon-Proliferation Treaty (1968) La Suisse annonce sa décision, attendue depuis longtemps, en faveur d'une prolongation illimitée du Traité de non-prolifération nucléaire, après avoir été longtemps sceptique.
fr
4.5.199574157pdfFax (Telefax)Non-Proliferation Treaty (1968) La délégation suisse transmet trois propositions présentées lors de la conférence d'examen, émanant de l'Afrique du Sud, de l'Allemagne et du Mexique. Le texte mexicain pourrait s'avérer plus conforme...
ml
17.5.199572174pdfMemoNon-Proliferation Treaty (1968)
Volume
Lors de la Conférence d'examen et de prorogation du Traité sur la non-proliferation des armes nucléaire, le Traité a été prolongé pour une durée indéterminée. La Suisse ne donne son accord à la...
fr
19.5.199572176pdfReportNon-Proliferation Treaty (1968) Le résultat de la Conférence peut être qualifié de satisfaisant. L'objectif principale de la Suisse a été atteint, à savoir le maintien d'un régime de non-prolifération fort et assuré de la duré....
ml