Informations about subject dodis.ch/D1423

Questions regarding appointing in the FPD/FDFA
Personalfragen EPD/EDAQuestions concernant le personnel DPF/DFAE
Questioni del personale DPF/DFAE
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (129 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.5.1994 | 69850 | Circular | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für die beiden Karrieresysteme des EDA wird die Einführung von Assessments und klaren Karriereleitlinien geprüft. Dazu werden einzelne Vertretungen im Ausland gefragt, wie das im diplomatischen Dienst... | de | |
| 22.6.1994 | 67673 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le poste de conseiller pour la science et la technologie à la Mission suisse auprès de l'UE à Bruxelles, crée en 1990, va être doté d'une unité de personnel permanente, afin de chercher la... | fr | |
| 30.6.1994 | 68362 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Botschafter Chenaux-Repond reagiert mit einem Schreiben an Bundesrat Cotti auf die Forderungen, vermehrt Quereinsteiger als Diplomaten einzusetzen, wie es bspw. Frank A. Meyer gefordert hatte.... | de | |
| 1.9.1994 | 69617 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Eine gewisse Aufwertung des konsularischen Status von Konsul Corbi zum Honorarkonsul befindet die Politischen Direktion nach eingehender Prüfung für gerechtfertigt. Da er allerdings seinen Wohnsitz im... | de | |
| 7.9.1994 | 68888 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le DFAE propose la nomination d'Uli Sigg, entrepreneur indépendant, comme nouvel ambassadeur en Chine, en Corée du Nord et en Mongolie, avec résidence à Beijing. Le candidat possède notamment une... | fr | |
| 28.9.1994 | 67810 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Eine Anfrage des Leiters der Konsularagentur in Almaty wirft diverse grundsätzliche Fragen rechtlicher Natur betreffend die Ernennung von konsularischem Personal, die Unterschriftenregelung sowie die... | ml | |
| 2.11.1994 | 69002 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le Conseil fédéral décide de nombreuses nominations au sein du service extérieur du DFAE. La Conseillère nationale Gret Haller, une autre personne n'appartenant pas à la carrière diplomatique, est... | ml | |
| 23.11.1994 | 67710 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
La réorganisation de la Délégation permanente de la Suisse auprès de l'UNESCO à Paris a suscité des interrogations quant à la volonté de la Confédération de rester engagée à l'UNESCO. Le DFAE a pris... | fr | |
| 2.12.1994 | 67655 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Suite à la réorganisation du département, un nouveau secrétaire général est nommé. Un nouvel Ambassadeur à Moscou et pour les pays avoisinants est choisi, de même que plusieurs autres mutations... | fr | |
| 29.12.1994 | 67771 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Nebst diversen innenpolitischen Themen diskutiert der Bundesrat in seiner letzten Sitzung des Jahres Ernennungen im EDA, die Redimensionierung des Vertretungsnetzes und die Offerte der Schweiz um den... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (260 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.5.1975 | 39768 | Letter | Science |
Le plafonnement du personnel a forcé le DPF à fixer des priorités afin de pouvoir continuer de former de jeunes diplomates. Pour cette raison, le poste d'un conseiller scientifique à Tokyo n'a pu être... | fr | |
| 29.9.1975 | 39223 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
La publication des conclusions du groupe de travail «Florian» a suscité des réactions positives dans la presse. Quelques extraits. | ml | |
| 1.1976-2.1976 | 52639 | Memo | Reorganization of the Federal administration (1967–1980) |
Il est proposé d'utiliser le terme "secrétaire d'État" pour désigner le directeur de la Division du commerce et le secrétaire général de la Division politique afin de leur permettre de seconder... | fr | |
| 5.2.1976 | 52638 | Memo | Introduction of the Title of State Secretary |
Der Titel eines Staatssekretärs für die Herren Weitnauer und Jolles in ihrer Eigenschaft als Besucher oder Besuchsempfänger ist ein überaus wirksamer Türöffner für die Herstellung und Pflege der... | de | |
| 9.2.1976 | 49453 | Memo | Introduction of the Title of State Secretary | ![]() | de![]() | |
| 18.2.1976 | 50536 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Der Bundesrat ernennt A. Dunkel und P. Bettschart als neue Delegierte für Handelsverträge. Insbesondere die Ernennung von Bettschart ist speziell, da er von der Privatwirtschaft in die... | de | |
| 3.1976 | 39236 | Address / Talk | Concours diplomatique |
Botschafter M. Troendle fasst in einem Referat seine Erfahrungen als langjähriger Präsident der Kommission für die Zulassung zum diplomatischen und konsularischen Dienst zusammen und gibt dabei einen... | de | |
| 11.3.1976 | 50537 | Minutes | Personal issues of others Departments |
Die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte diskutiert die ausserordentlich hohe Besoldung von Peter Bettschart. Die Übernahme von Bettschart aus der Privatwirtschaft machte die Höhe der Besoldung... | ml | |
| 17.3.1976 | 49451 | Letter | Personal issues of others Departments | ![]() | de![]() | |
| 5.4.1976 | 49443 | Memo | Cooperation with interest groups |
Zur Unterstützung der schweizerischen Botschaften werden sogenannte Handelsdelegierte angestellt, die nach Möglichkeit aus der Privatwirtschaft zu rekrutieren sind. Vorläufig werden sie über die... | de |

