Informations about subject dodis.ch/D1423

Questions regarding appointing in the FPD/FDFA
Personalfragen EPD/EDAQuestions concernant le personnel DPF/DFAE
Questioni del personale DPF/DFAE
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (130 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.9.1979 | 59105 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Wegen der umfangreichen Personalaufstockung des EDA im Zweiten Weltkrieg und des anschliessenden 10 Jahre dauernden Personalstopps wird im EDA bis 1985 eine grosse Pensionierungswelle erwartet. Dem... | de | |
| 4.2.1980 | 63653 | Weekly telex | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
- Staatssekretär Weitnauer: Sprachregelung an Journalisten - Offizieller Besuch Bundesrat Aubert in Vaduz vom 31.1.1980–1.2.1980 | de | |
| 6.2.1980 | 71536 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bundesrat diskutiert über das delikate Anliegen von EDA-Vorsteher Aubert, Staatssekretär Weitnauer eine vorzeitige Pensionierung vorzuschlagen, sowie über den Fall Bachmann und den Fall Sacharow. | de | |
| 8.2.1980 | 71535 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Neben der Frage der Beteiligung der Schweiz an den olympischen Spielen in Moskau und dem Spionagefall am IUEF n Genf befasst sich der Bundesrat ein weiteres Mal mit der vorzeitigen Pensionierung von... | de | |
| 20.2.1980 | 64926 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Il est mis un terme au mandat de l'Ambassadeur Albert Weitnauer, Secrétaire d'Etat, comme Directeur de la Direction politique du DFAE. Ambassadeur Raymond Probst est nommé son successeur. | fr | |
| 25.2.1980 | 63643 | Weekly telex | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
- Secrétaire d'État Weitnauer: Fin du mandat le 31.8.1980 - Visite du Boutros-Ghali du 18.2.1980–19.2.1980 - KSZE/«Wissenschaftliches Forum» - Assouplissements à l'interdiction de... | ml | |
| 26.2.1980 | 76219 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
In einer ausserordentlichen Sitzung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte findet eine Aussprache mit dem Vorsteher des Departements für auswärtige Angelegenheiten über die geplante vorzeitige... | ml | |
| 29.2.1980 | 71534 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bundesrat befasst sich ein weiteres Mal mit der vorzeitigen Ablösung von Herrn Staatssekretär Weitnauer durch Herrn Botschafter Probst. Er stimmt dem Antrag des EDA zu und übt gleichzeitig scharfe... | de | |
| 20.3.1980 | 63751 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die GPK-N diskutiert die Sachlage rund um den Rücktritt von Staatssekretär Weitnauer. Problematisch erscheint vor allem die Kommunikation des EDA rund die Angelegenheit, weshalb sich eine detaillierte... | de | |
| [28.4.1980...] | 64171 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1979 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (262 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.2.1995 | 69686 | Directive | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Der OSZE-Koordinationsstab ist beratendes Organ des Departementschefs und Staatssekretärs sowie Koordinationszelle in einem. Geleitet wird er vom Delegationschef in Wien. Seine Aufgaben umfassen... | de | |
| 15.3.1995 | 71234 | Discourse | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die Zeiten ändern sich und wir uns in ihnen. Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des EDA sind besonders vom Wandel betroffen und die 1994 beschlossenen organisatorischen Veränderungen im Departement... | ml | |
| 24.3.1995 | 64029 | Interpellation | Council of Europe |
Après avoir déposé un postulat et non content de la réponse du Conseil fédéral, le Conseiller national Pini dépose une interpellation sur les critères de sélection des représentants et représentantes... | ml | |
| 26.6.1995 | 73005 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Knappe Zusammenfassung des Standes der Vorbereitung zur OSZE-Präsidentschaft vor der Sommerpause sowie derjenigen Dinge, die es in der 2. Jahreshälfte zu erledigen gibt. Die Prioritäten sind bestimmt,... | de | |
| 24.7.1995 | 71599 | Memo | Multilateral relations |
Die Frage nach einer angemessenen Vertretung der Schweiz in internationalen Organisationen ist ein Thema, das immer wieder aufkommt. Es gibt eine Reihe von Problemen bei der Rekrutierung von Schweizer... | de | |
| 27.9.1995 | 72934 | Memo | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die Konzentration der Stellvertretung des Politischen Direktors auf eine Person wird als sachlich nicht gerechtfertigt und organisatorisch ungeeignet kritisiert. Die bisherige Lösung mit mehreren... | de | |
| 2.10.1995 | 70130 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Im EDA wurde eine Beauftragte für Gleichstellungs-, Minoritäten- und kulturelle Fragen eingestellt. Zusätzlich wurde in der Personalsektion eine Stelle für die Frauenförderung in den Karrierebereichen... | de | |
| 9.10.1995 | 72970 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schlechte Sicherheitslage der OSZE Assistance Group in Grosny hat mit einem Granatentreffer auf das Missionsgebäude einen vorläufigen Höhepunkt erreicht. Aus Sicherheitsgründen drängt sich ein... | de | |
| 21.11.1995 | 70581 | Workplan | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Organigramm der schweizerischen OSZE-Präsidentschaft für das Jahr 1996, Organisation des OSZE-Koordinationsstabes und Pflichtenhefte sowie Organisation und Pflichtenhefte der schweizerischen... | ml | |
| 4.12.1995 | 70598 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
La contribution concerne environ 250 des volontaires envoyés par 33 organisations non-gouvernementales dans 47 pays différents, ainsi qu'une trentaine de personnes locales. Le but de l'envoi de... | fr |