Informations about subject dodis.ch/D1423

Questions regarding appointing in the FPD/FDFA
Personalfragen EPD/EDAQuestions concernant le personnel DPF/DFAE
Questioni del personale DPF/DFAE
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (129 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.3.1968 | 63518 | Minutes | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
An der Sitzung werden das Problem des diplomatischen Nachwuchses, die Karriere des Entwicklungshelfers, der jährliche Geschäftsbericht und die Beteiligung der Schweiz an Blauhelmoperationen der UNO... | de | |
| 20.11.1969 | 32831 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Delegierte für technische Zusammenarbeit zieht es vor, dass der Koordinator in Nepal gleichzeitig als Konsularagent eingesetzt wird und dass der Posten des Konsularagenten nicht an eine zweite... | de | |
| 18.6.1970 | 36678 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le service du Délégué à la coopération technique fait partie du Département politique. Les experts sont donc en même temps agents du service de la coopération technique et collaborateurs temporaires.... | fr | |
| 3.7.1970 | 36679 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das Büro der TZ in Lima ist der Botschaft nicht unterstellt und ist auch nicht Bestandteil davon. Die Experten der TZ sind keine Beamten oder Angestellte. Ihr Verhältnis zum Bund richtet sich nach... | de | |
| 8.8.1970 | 57337 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Franz Blankart, der neu an die schweizerische Mission in Brüssel versetzt wird, gratuliert Hans Keller zur Ernennung zum Botschafter in Albanien. Dies sei einmal mehr eine Pionierleistung, die zeige,... | de | |
| 13.1.1971 | 64094 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das Personal des Diensts für technische Zusammenarbeit wird aufgeteilt in Personal der allgemeinen Dienste, permanentes Personal der Projekte und temporäres Personal der Projekte, wobei letztere... | de | |
| 5.2.1971 | 36312 | Circular | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Personalmangel des Politischen Departements zieht verschiedene Folgen nach sich - die Überbeanspruchung des verfügbaren Personals, Ablösungsschwierigkeiten, Unmöglichkeit der Erfüllung aller... | de | |
| 21.6.1971 | 37176 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat beschlossen, den ersten Mitarbeitern der schweizerischen Vertretungen in Washington, London, Paris, Bonn, Rom, Moskau, Brüssel (Mission bei den EG) und New York (Beobachter bei der... | de | |
| 9.1971 | 34587 | Address / Talk | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Ausführungen zum Budget, zum Kernproblem des Personalmangels und der Personalstruktur des Politischen Departements, der Revision der Vollzugsreglemente, der Ämterklassifikation insbesondere der... | de | |
| 13.3.1972 | 53820 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Es werden neue Kategorien für die Klassifizierung von Akten erlassen: streng geheim, geheim, vertraulich und nur für den dienstlichen Gebrauch. Die gh-Personaldossiers müssen umbenennt werden. Es... | de |
Assigned documents (secondary subject) (260 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.3.1995 | 64029 | Interpellation | Council of Europe |
Après avoir déposé un postulat et non content de la réponse du Conseil fédéral, le Conseiller national Pini dépose une interpellation sur les critères de sélection des représentants et représentantes... | ml | |
| 26.6.1995 | 73005 | Memo | Swiss OSCE Chairmanship 1996 |
Knappe Zusammenfassung des Standes der Vorbereitung zur OSZE-Präsidentschaft vor der Sommerpause sowie derjenigen Dinge, die es in der 2. Jahreshälfte zu erledigen gibt. Die Prioritäten sind bestimmt,... | de | |
| 24.7.1995 | 71599 | Memo | Multilateral relations |
Die Frage nach einer angemessenen Vertretung der Schweiz in internationalen Organisationen ist ein Thema, das immer wieder aufkommt. Es gibt eine Reihe von Problemen bei der Rekrutierung von Schweizer... | de | |
| 27.9.1995 | 72934 | Memo | Reorganisation of the FDFA (1994–1996) |
Die Konzentration der Stellvertretung des Politischen Direktors auf eine Person wird als sachlich nicht gerechtfertigt und organisatorisch ungeeignet kritisiert. Die bisherige Lösung mit mehreren... | de | |
| 2.10.1995 | 70130 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Im EDA wurde eine Beauftragte für Gleichstellungs-, Minoritäten- und kulturelle Fragen eingestellt. Zusätzlich wurde in der Personalsektion eine Stelle für die Frauenförderung in den Karrierebereichen... | de | |
| 9.10.1995 | 72970 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schlechte Sicherheitslage der OSZE Assistance Group in Grosny hat mit einem Granatentreffer auf das Missionsgebäude einen vorläufigen Höhepunkt erreicht. Aus Sicherheitsgründen drängt sich ein... | de | |
| 21.11.1995 | 70581 | Workplan | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Organigramm der schweizerischen OSZE-Präsidentschaft für das Jahr 1996, Organisation des OSZE-Koordinationsstabes und Pflichtenhefte sowie Organisation und Pflichtenhefte der schweizerischen... | ml | |
| 4.12.1995 | 70598 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
La contribution concerne environ 250 des volontaires envoyés par 33 organisations non-gouvernementales dans 47 pays différents, ainsi qu'une trentaine de personnes locales. Le but de l'envoi de... | fr | |
| 11.12.1995 | 65530 | Memo | Concours diplomatique |
Der Jahrgang 96/98 wird die erste Volée nach dem neuen Ausbildungskonzept sein. Mit dem neuen Konzept soll dem allgemeinen Anwachsen der Aufgaben des EDA und dem neuen Anforderungsprofil für... | de | |
| 13.12.1996 | 74694 | Question | NATO |
Die Ernennung eines Verteidigungsattachés in Brüssel wird als verdeckte NATO-Annäherung kritisiert. Der Bundesrat betont, es handle sich nicht um einen NATO-Posten, rechtfertigt die Entsendung... | de |