Informations sur le thème dodis.ch/D1423

Questions concernant le personnel DPF/DFAE
Personalfragen EPD/EDAQuestions regarding appointing in the FPD/FDFA
Questioni del personale DPF/DFAE
▼▶Contexte
4.1.2 Questions concernant le personnel DPF/DFAE | |
4.1.4 Protocole | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (130 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.2.1954 | 63433 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Der Entwurf der neuen Beamtenordnung des EPD wurde zur Vernehmlassung an die schweizerischen Gesandten im Ausland geschickt. Die Rückmeldungen gehen weit auseinander, aber insgesamt stehen die... | de | |
| 8.3.1954 | 54474 | Lettre | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Mit der Beamtenordnung III sollen die Mitarbeiter des EPD dem Beamtenrecht unterstellt werden. Eines der Probleme, dass sich daraus ergibt, betrifft die ausländischen Gattinen zahlreicher Diplomaten. | de | |
| 24.3.1954 | 54475 | Lettre | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Der Bund kann als Arbeitgeber eine unerwünschte Ehe von Mitarbeitenden nicht verhindern. Im Rahmen der Erneuerung des Anstellungsverhältnisses kann der veränderten Situation allerdings Rechnung... | de | |
| 22.10.1954 | 63447 | Organigramme | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
| 29.10.1956 | 53964 | Rapport | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Im Auftrag des Bundesrats wurde das Registraturwesen in der Bundesverwaltung durch einen unter Leitung des Personalamtes stehenden verwaltungsinterenen Fachausschuss überprüft. | de | |
| [5.1958] | 64117 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Zusammenstellung der Antworten des EPD für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1957. Également: Réponse du DPF à la question 1 de la CdG-E du 22.5.1958 (annexe). | ml | |
| 2.1959 | 48320 | Rapport | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Im Interesse der nötigen Kontinuität und einer erfolgreichen Übergabe, schreibt H. Langenbacher einen ausführlichen Bericht über seine Tätigkeiten und die noch zu realisierenden Projekte beim... | de | |
| 4.1959 | 63687 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1958 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| [28.4.1959] | 68603 | Compte-rendu | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
L'Ambassadeur aimerait revenir en Europe, plus proche de sa famille. Les rumeurs médisantes quant à son affectation en Italie du Nord durant la Seconde guerre mondiale sont infondées, il n'a fait que... | fr | |
| 23.2.1961 | 48345 | Exposé | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Die Mitglieder des diplomatischen und konsularischen Dienstes sind nicht im Beamtenstatut aus dem Jahre 1927 eingeschlossen. Die heutige Grösse des Departements macht es im Sinne einer modernen... | de |
Documents liés (thème secondaire) (262 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 27.2.1990 | 56530 | Procès-verbal | Commission de politique extérieure du Conseil national | ![]() | ml![]() | |
| 5.3.1990 | 56240 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Chypre (Général) |
Die zunehmende Bedeutung der Repbulik Zypern als wirtschaftliche Drehscheibe, als politischer Beobachtungsposten sowie der schweizerische Touristenstrom auf die Insel rechtfertigen die Eröffnung einer... | de | |
| 28.3.1990 | 56072 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Beim Integrationsbüro werden aufgrund der steigenden Belastung durch die Verhandlungen über den EWR sieben neue Stellen geschaffen. Das Integrationsbüro erhält zudem eine Informationssektion mit einem... | de | |
| 20.8.1990 | 55189 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Sanctions de l'ONU contre l'Irak et le Koweït (1990) |
Der Bundesrat berät unter anderem über die Sanktionen gegen den Irak, internationale Konferenzen, Informationen für die Auslandschweizer und die Personalsituation im EDA. | ml | |
| 6.9.1990 | 56446 | Notice | Coopération technique |
Die Teilnehmenden haben im ersten Teil des Koordinatorenseminars zu den Vorarbeiten zum Leitbild der DEH Stellung genommen und viele konstruktive Anregungen gemacht. Im zweiten Teil hat die Diskussion... | de | |
| 10.9.1990 | 55771 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Im Sinne einer klaren Willensbekundung des EDA für den Aufbau einer Informatikstruktur wird eine neue Abteilung innerhalb der DVA geschaffen, deren Leiter der künftige Departementesinformatiker sein... | de | |
| 17.9.1990 | 56132 | Message du Conseil fédéral | Acteurs et institutions |
Zur Verbesserung der Führungsinstrumente des Bundesrates sollen alle Departemente Staatssekretäre ernennen können und die Generalsekretäre mehr in die Führung der Departemente miteinbezogen werden. | ml | |
| 19.9.1990 | 56826 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Die Neubesetzung der Stelle des Departementsinformatikers im EDA ermöglicht eine eingehende Diskussion über die Informatikstruktur innerhalb des EDA. Angestrebt wird eine Zentralisierung der... | de | |
| 10.1990 | 59637 | Rapport | Questions de genre |
Der VEEDA war an der Konferenz als Beobachter zugelassen. Das Thema der Konferenz war die Rolle des diplomatischen Ehegatten in den 1990er Jahren. Der Austausch mit den Vereinen der EG war eine... | de | |
| 11.1990 | 57301 | Photo | Département politique / Département des affaires étrangères | ![]() | ns |

