Informations about subject dodis.ch/D1421
Assigned documents (main subject) (107 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.12.1957 | 57918 | Memo | Protocol |
Les membres du corps diplomatique étranger en Suisse doivent avoir résidence à Berne. Le Conseil fédéral a donc toujours répondu par la négative aux question qui lui ont été posées pour savoir si un... | fr | |
| 6.12.1957 | 57964 | Memo | Protocol |
La cérémonie du 1er janvier pour le Corps diplomatique à Berne ne répond plus aux condition actuelles. Dans la nuit du 31 décembre au 1er janvier, on se couche en général très tard. | fr | |
| 31.1.1958 | 57334 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Tous les conseillers fédéraux devraient avoir le pas sur les ministres et les ambassadeurs. Le Conseil fédéral décide d'adopter certaines modifications du règlement protocolaire. | fr | |
| 31.1.1958 | 58048 | Regulation | Protocol |
Le règlement protocolaire approuvé par le Conseil fédéral le 31.1.1958. | fr | |
| 20.2.1958 | 57944 | Memo | Protocol |
Une sondage de 18 représentations diplomatiques de la Suisse a montré qu'il y a différentes organisations de la cérémonie du 1er janvier. Mais avant de proposer au Conseil fédéral de changer la date,... | fr | |
| 30.6.1960 | 57916 | Memo | Protocol |
Der Protokollchef R. Aman legt dar, dass der Protokollchef den Rang eines Ministers erhalten muss, um ausländische Missionschefs aufs Aussenministerium bitten zu können und beim Empfang von... | de | |
| 26.7.1960 | 57917 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Le chef du protocole est autorisé a se prévaloir du titre personnel de ministre plénipotentiaire. La collation d'un titre diplomatique au chef du protocole a pour but de faciliter les contacts... | fr | |
| 16.12.1960 | 57943 | Memo | Protocol |
Mit den meisten Ostblockstaaten bestehen heikle und unangenehme Probleme. Diese eignen sich jedoch nicht, um anlässlich des Neujahrempfangs erwähnt zu werden. | de | |
| 19.12.1961 | 58272 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst prüfte, ob es möglich wäre, dass der Bundesrat auf die Teilnahme an Empfängen an den Nationalfeiertagen fremder Missionen in Bern verzichten würde. Es bestehen keine wichtigen... | de | |
| 12.3.1962 | 58378 | Memo | Protocol |
Aufgrund der Zunahme diplomatischer Missionen in Bern, ist die Praxis, dass die Gattinnen der Missionschefs sämtliche sieben Bundesratsgattinnen besucht, überholt. Künftig sollen die Besuche nur bei... | de |
Assigned documents (secondary subject) (89 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.1.1995 | 67701 | Telex | Uzbekistan (General) |
Angesichts der übertriebenen Erwartungen bezüglich der Eröffnung des usbekischen Handelszentrums in der Schweiz war es keine einfache Aufgabe die Behörden in Taschkent zu beschwichtigen. Sie müssen... | de | |
| 4.1995 | 63406 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail du Service du Protocole du Département fédéral des affaires étrangères. | de | |
| 5.4.1995 | 74599 | Minutes of the Federal Council | 50 years of the end of the Second World War |
Stand der Organisation der Gedenkfeier zum Ende des Zweiten Weltkriegs. An der Sonderveranstaltung im Parlament nimmt der Bundesrat in corpore teil (Bundesrat Delamuraz ist verhindert). Im Anschluss... | de | |
| 18.4.1995 | 74842 | Memo | 50 years of the end of the Second World War |
Détails de l'organisation de la cérémonie à Paris à laquelle participera le Président de la Confédération Villiger. De l'avis de l'Ambassadeur Brunner, la Suisse ne devrait pas se singulariser en... | fr | |
| 17.5.1995 | 73886 | Memo | Problems with foreign diplomatic personnel in Switzerland |
Verkehrsdelikte der in Bern ansässigen Diplomaten werden dem Protokoll gemeldet und in schweren Fällen per Verbalnote der Botschaft gemeldet. Kein Einfluss hat das Protokoll auf Meldungen wegen... | de | |
| 5.10.1995 | 71690 | Letter | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Anlässlich seines kürzlichen Überfluges über das Gebiet der Schweiz hat Papst Johannes Paul II dem schweizerischen Bundespräsidenten Villiger über Flugfunk eine Grussbotschaft zukommen lassen. Der... | ml | |
| 25.10.1995 | 70481 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Für einige kleine Länder ist es oft zu kostspielig, zwei diplomatische Vertretungen in Bern und Genf zu unterhalten. In diesen Fällen sollte es den sog. LDC gestattet werden, eine einzige Vertretung... | de | |
| 7.11.1995 | 70853 | Memo | Diplomacy of official visits |
Qui veut-on inviter pour la visite d'État de l'année 1996? Devrait-elle avoir pour objet principal de cultiver les relations d'amitié avec les pays voisins et partenaires avec lesquels la Suisse... | ml | |
| 13.11.1995 | 73882 | Circular | Geneva's international role |
Les autorités suisses ont décidé d'autoriser l'ouverture à Genève d'un magasin hors taxes afin de faciliter l'acquisition de produits hors taxes destinés aux besoins personnels immédiats des agents... | fr |
