Informations about subject dodis.ch/D1421
Assigned documents (main subject) (110 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.12.1961 | 58272 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst prüfte, ob es möglich wäre, dass der Bundesrat auf die Teilnahme an Empfängen an den Nationalfeiertagen fremder Missionen in Bern verzichten würde. Es bestehen keine wichtigen... | de | |
| 12.3.1962 | 58378 | Memo | Protocol |
Aufgrund der Zunahme diplomatischer Missionen in Bern, ist die Praxis, dass die Gattinnen der Missionschefs sämtliche sieben Bundesratsgattinnen besucht, überholt. Künftig sollen die Besuche nur bei... | de | |
| 1.1.1963 | 58970 | Photo | Protocol |
Der Botschafter von Indonesien, Nazir, gibt dem Bundespräsidenten Willy Spühler beim gestaffelten Neujahrsempfang im Bundeshaus vor Protokollchef Serra die Hand. | ns | |
| 9.1.1964 | 58376 | Memo | Protocol |
Une enquête du Protocole constate que dans la majorité des pays considérés, un membre du gouvernement assiste aux réceptions organisées à l'occasion de la fête nationale. Du point de vue strictement... | fr | |
| 10.1.1964 | 58384 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Le Conseil fédéral décide qu'à partir du 20.1.1964 les membres du Conseil n'assisteront plus aux réceptions organisées par des ambassades ou légation à l'occasion de la fête nationale. | fr | |
| 9.3.1964 | 58197 | Letter | Protocol |
Le Conseil fédéral a été saisi d'une réclamation au sujet de propos antijuifs que le Chef du Protocole E. Serra a tenu à l'Ambassade de Tunisie. Le Conseiller fédéral F. T. Wahlen est obligé de lui... | fr | |
| 10.3.1965 | 57919 | Memo | Protocol |
Selon une pratique constante la Suisse n'a jamais autorisé le personnel des missions diplomatiques étrangères à résider en dehors d'un rayon comprenant la ville de Berne et les communes limitrophes.... | fr | |
| 21.4.1965 | 57934 | Circular | Protocol |
Afin de faciliter le logement des membres des missions diplomatiques étrangères, le Département Politique a décidé de modifier les prescriptions en matière de résidence pour le personnel des... | fr | |
| 3.12.1965 | 57965 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Le Conseil fédéral décide que la cérémonie du Nouvel-An aura lieu dorénavant le 10 janvier. | fr | |
| 27.6.1968 | 58581 | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml |
Assigned documents (secondary subject) (90 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.7.1990 | 55846 | Memo | Diplomacy of official visits |
Le service du protocole doit être modernisé. L'ancien chef du protocole, D. Dayer, fait des suggestions de modernisation à son successeur, G. von Salis, sur la diplomatie des visites ou les règles de... | fr | |
| 10.1990 | 59637 | Report | Gender issues |
Der VEEDA war an der Konferenz als Beobachter zugelassen. Das Thema der Konferenz war die Rolle des diplomatischen Ehegatten in den 1990er Jahren. Der Austausch mit den Vereinen der EG war eine... | de | |
| 24.10.1990 | 52486 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Protokolldiensts des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
| 17.11.1990 | 56706 | Letter | Czechoslovakia (General) |
Des questions des parlementaires et des discours des présidents de parlement sur la visite de V. Havel sont en préparation. Le soutien de la Suisse à la Tchécoslovaquie est assuré. | ml | |
| 10.12.1990 | 56323 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Aufgrund von Ereignissen terroristischer Art und der allgemeinen sicherheitspolizeilichen Lage, wird die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wieder eingeführt.... | ml | |
| 19.12.1990 | 56685 | Memo | Diplomacy of official visits |
Tous les voyages à l'étranger effectués par des Conseillers fédéraux en 1990 et 1991 sont listés, ainsi que toutes les visites en Suisse de ministres de l'étranger. | fr | |
| 21.12.1990 | 71946 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Council and Federal Chancellery |
Das überarbeitete Protokoll regelt die persönliche Stellung, die Pflichten, vorsorglichen Massnahmen und Sicherheitsvorkehrungen, finanzielle Angelegenheiten, Dienst- und Privatreisen, Vergünstigungen... | ml | |
| 21.12.1990 | 71748 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Aide-mémoire à destination des conseillers fédéraux, revu et corrigé dans la mesure du possible, selon les remarques et désirs que les membres du Conseil ont communiqués. Certains privilèges et... | ml | |
| 21.1.1991 | 56173 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Der Bundesrat ist einverstanden, die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomatenpässe wieder aufzuheben. Die Einführung der Visumspflicht eine Woche zuvor hat bei der iranischen Regierung heftige... | de | |
| 30.1.1991 | 56191 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Der Bundesrat beschliesst, dass Inhaber iranischer Diplomatenpässe von der Visumpflicht befreit sind. Darin: Antrag des EJPD vom 28.1.1991 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDA vom... | de |
