Informations about subject dodis.ch/D1421
Assigned documents (main subject) (107 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.7.1950 | 57947 | Memo | Protocol |
La Suisse a fait une enquête sur des questions protocolaires à l'étranger. Seule l'Italie organise la réception du 1er janvier comme la Suisse. Il existe des procédures plus informelles. Pour les... | fr | |
| 24.2.1953 | 58377 | Regulation | Protocol |
Le règlement protocolaire de la Confédération régit diverses questions protocolaires, comme la remise des lettres de créance ou l'ordre de préséance. Tous les ambassadeurs sont désormais placés en... | fr | |
| 4.1955 | 58373 | Memo | Protocol |
A défaut de visite, il est d'usage que les nouveaux chefs de mission déposent leur carte de visite chez les personnalités suisses qu'ils sont appelés à rencontrer. Mais à Berne il est aujourd'hui... | fr | |
| 5.12.1955 | 34795 | Federal Council dispatch | Protocol |
Die Aufgaben, die die schweizerischen diplomatischen Vertreter zu erfüllen haben, werden immer komplexer. Durch die Zuerkennung des Botschaftertitels und die damit verbundenen Vorteile des... | ml | |
| 9.3.1956 | 59401 | Minutes | Protocol |
Um den schweizerischen Vertretern im Ausland die gleichen Vorteile zu geben, wie sie die Missionen anderer Länder bereits besitzen, stimmt der Nationalrat der Vorlage des Bundesrates zu, welche eine... | ml | |
| 15.3.1956 | 59402 | Minutes | Protocol |
Die Schweiz ist nebst Liechtenstein, Monaco, Andorra und San Marino der einzige Staat in Europa, der noch keine Botschafter ernennt. Mit der zunehmenden Verminderung der Zahl der Gesandtschaften gerät... | ml | |
| 7.7.1956 | 57867 | Memo | Protocol |
Le Protocole a différentes compétences. En général il est par exemple responsable pour l'application des conventions en matière d'immunités diplomatiques ou pour l'octroi des visas diplomatiques. | fr | |
| 12.1956 | 59819 | Memo | Protocol |
Die Annahme der «Exterritorialität» wurde seit dem ersten Weltkrieg verdrängt und durch die Begriffe «Diplomatische Privilegien und Immunitäten» ersetzt. Die Begünstigten können in 5 Kategorien... | de | |
| 24.5.1957 | 58050 | Letter | Protocol |
Le Ministre H. Schaffner refuse toutes les invitations qu'il reçoit de chefs de missions diplomatiques à Berne. Il y aurait lieu d'examiner si une révision du règlement protocolaire ne serait pas... | fr | |
| 4.10.1957 | 58210 | Letter | Protocol |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de |
Assigned documents (secondary subject) (89 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.6.1983 | 54671 | Memo | Credential Letters |
Der Tatsache, dass Französisch heute nicht mehr die einzige Diplomatensprache ist, sollte bei den schweizerischen Beglaubigungsschreiben Rechnung getragen werden. | de | |
| 25.7.1983 | 55644 | Letter | Saudi Arabia (General) |
Lors de la remise des lettres de créance, seulement cinq jours après sont arrivée, l'ambassadeur est reçu par le roi Fahd. L’entretien s’est déroulé dans un climat ouvert et serein, le roi exprimant... | fr | |
| 15.10.1985 | 59836 | Memo | Geneva Summit (1985) |
Die Zusammenarbeit des EDA mit den Genfer Behörden im Hinblick auf die am 19./20.11.1985 angesetzte amerikanisch-sowjetische Gipfelkonferenz in Genf gestaltet sich äusserst schwierig. Trotz einer... | de | |
| 20.1.1986 | 66207 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Sanctions américanes contre la Libye - Mission spéciale du Chef du Secrétariat politique Ramseyer au Guatemala du 13–16.1.1986 - Besuch des Chefs des politischen... | ml | |
| 4.12.1987 | 53814 | Memo | Diplomacy of official visits |
Aperçu des critères des différentes catégories de visites d'hôtes étrangers en Suisse, soit les visites d’État, les visites officielles et les visites officielles de travail. L’essentiel réside dans... | fr | |
| 1.11.1988 | 57084 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Für die Koordination der Auslandreisen der Departementsvorsteher ist es notwendig, dass möglichst alle Informationen bei der DVA zusammenlaufen. Beim Empfang ausländischer Besucher sollte auf eine... | de | |
| 28.11.1988 | 60301 | Memo | Turkey (Politics) |
Das EDA zeigte sich bereit, zwei türkische Diplomaten zur persona non grata zu erklären. Aufgrund zusätzlicher Konfliktpunkte und Bombendrohungen nach dem UEFA-Entscheid, das Fussballspiel... | de | |
| [...10.4.1989] | 66067 | Memo | Russia (General) |
Zusammensetzung der Delegation von Bundesrat Villiger, offizielles Programm für den Besuch in Moskau (Kranzniederlegung am Grab des unbekannten Soldaten, Besuch des Verteidigungsministeriums, der... | de | |
| 27.4.1990 | 58486 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat diskutiert u.a. die Zusammenarbeit mit der Lombardei, das neue Protokollreglement, die Entschädigungsverhandlungen mit China und das Asylverfahren. Darin: Stellungnahme des... | ml | |
| 16.7.1990 | 55846 | Memo | Diplomacy of official visits |
Le service du protocole doit être modernisé. L'ancien chef du protocole, D. Dayer, fait des suggestions de modernisation à son successeur, G. von Salis, sur la diplomatie des visites ou les règles de... | fr |
