Informations about subject dodis.ch/D1420

Aide financière
Aiuto finanziario
6. Migration |
7.2 Financial aid |
7.4 Humanitarian aid |
7.5 Human Rights |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1976 | 52321 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
P. Jolles, le directeur de la Division du commerce, est chargé d’informer R. McNamara, le Président de l’IDA, selon le projet de lettre, de l’issue du scrutin et de sa conséquence sur l’octroi du prêt... | fr | |
| 1.7.1976 | 54002 | Letter | Financial aid |
Le souverain suisse refuse de suivre la décision des autorités fédérales législatives et exécutives concernant l’octroi d’un nouveau d’un nouveau prêt à l’IDA. Néanmoins, le Conseil fédéral souhaite... | fr | |
| 2.7.1976 | 53131 | Memo | Financial aid |
Kurzer Überblick über die bilaterale Finanzhgilfe der Schweiz an die Länder des indischen Subkontinents (Bangladesch, Indien und Pakistan). | de | |
| 5.7.1976 | 52323 | Memo | Financial aid |
Die öffentliche Abmahnung der Schweiz durch den DAC hat den Charakter einer internationalen Blossstellung und ist ebenso ungebührend, wie wenig verständnisvoll. Ein Schreiben an den Bundesrat, in dem... | ml | |
| 23.7.1976 | 50860 | Memo | Financial aid |
La CCEI s'est brutalement transformée en négociation, ce qui a polarisé les acteurs en deux camps et eu des effets positifs comme négatifs. Suite à la suspension des travaux, la Suisse doit élaborer... | fr | |
| 18.8.1976 | 50862 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die KIWZ ist nicht ganz unerwartet in eine ernsthafte Krise geraten. Die hohen Beamten haben ihre Unterschiede in den Auffassungen über Sinn und Zweck der KIWZ nicht beseitigen können. Den Schweizer... | de | |
| 9.9.1976 | 50863 | Memo | Financial aid |
Le groupe ad hoc CCEI se réunit afin de définir la position helvétique après le «clash» de juillet. La Suisse craint une diminution de l'intérêt du Groupe des 8, ce qui pourrait pousser la recherche... | fr | |
| 17.9.1976 | 51522 | Memo | Financial aid |
Der Delegierte für technische Zusammenarbeit betont, dass der FIDA eines der wichtigsten multilateralen Programme für die Schweiz sei und stellt den Antrag den Schweizer Beitrag für den Fond um 10% zu... | de | |
| 4.10.1976 | 52150 | Communiqué | Financial aid |
Il est aujourd'hui impossible de planifier sur plus de deux ans, vu la situation des finances fédérales, et la prochaine conférence sur la coopération économique internationale, l'aide financière au... | ml | |
| 8.10.1976 | 52324 | Memo | Financial aid |
Das Nein des Schweizervolkes zur IDA-4 ist für R. McNamara ein empfindlicher Rückschlag in der von ihm geprägten Entwicklungspolitik. Der Volksentscheid schmerzt ihn besonders, weil er sich gegen die... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.11.1994 | 67708 | Minutes of the Federal Council | Haiti (Economy) |
Die Schweiz beteiligt sich mit einem nicht-rückzahlbaren Betrag von 15 Mio. CHF an einer internationalen Finanzierungsaktion zugunsten der Tilgung sämtlicher Rückstände Haitis gegenüber dem IWF, der... | de | |
| 18.11.1994 | 74108 | Memo | Russia (General) |
Während einer Dienstreise nach Russland prüfte eine Schweizer Delegation den Fortschritt bilateraler Entwicklungsprojekte. Die Schweiz verfolgt einen dezentralen, partnerorientierten Ansatz, der auf... | ml | |
| 30.12.1994 | 71713 | Memo | Mexico (Economy) |
Nach der Abwertung des Pesos durch die mexikanische Regierung am 20.12.1994 begann das ausländische Kapital Mexiko schnell zu verlassen, was die Abwertungsspirale gegenüber dem Dollar noch befeuerte.... | de | |
| 6.2.1995 | 71229 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Die 1994 begonnenen Verhandlungen zur elften Wiederaufstockung der IDA sollen die finanzielle Unterstützung der Weltbank-Tochter für die ärmsten Entwicklungsländer bis 1999 sichern. Die... | de | |
| 30.3.1995 | 73809 | Report | Ukraine (Economy) |
Ziel des ersten Treffens der Konsultativgruppe für die Ukraine war das Auffüllen der Zahlungsbilanzlücke durch die westlichen Donatoren. Die schweizerische Delegation unterstrich in ihrer... | ml | |
| 7.4.1995 | 72588 | Address / Talk | Mexico (Economy) |
Der Direktor der SNB erläutert die Gründe, warum sich das Finanzinstitut bei der Abstimmung über den amerikanischen Vorschlag im IWF bezüglich der Soforthilfe für Mexiko der Stimme enthalten hat.... | de | |
| [1.5].1995 | 71274 | Weekly telex | Bretton Wood's Institutions |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Troisième réunion de négociation visant à la... | ml | |
| 29.5.1995 | 71456 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 20.6.1995 | 69868 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Toutes les parties prenantes du côté suisse ont des intérêts propres quant aux question du rééchelonnement de la dette, du financement multilatéral de celle-ci et du surendettement des pays du Sud. | fr | |
| 3.7.1995 | 72454 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Auf dem Gipfeltreffen in Halifax befasste sich die G7 mit der Frage der Schaffung eines neuen Instruments des IWF zur Bekämpfung von Finanzkrisen. Dieses soll über eine Verdopplung der Allgemeinen... | de |