Informations about subject dodis.ch/D1420

Aide financière
Aiuto finanziario
6. Migration |
7.2 Financial aid |
7.4 Humanitarian aid |
7.5 Human Rights |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.3.1977 | 52160 | Memo | Financial aid |
En matière d'accords relatifs à la protection des investissements, les holdings industrielles suisses laissent clairement entendre que la Suisse ferait mieux de renoncer à conclure des accords avec... | fr | |
| 30.3.1977 | 50426 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
État des lieux et préparation de la reprise des négociations après quatre mois d'interruption. Points clefs de la négociation et intérêts pour la Suisse par secteurs. Également: Département... | fr | |
| 15.4.1977 | 51900 | Letter | Financial aid |
Die Schweiz gehört dem Weltbankkonsortium Pakistan als Beobachter an, weshalb sie keine jährlichen Finanzhilfebeiträge vereinbaren kann. Sie hat aber ihre Kredite als "multiannual pledges"... | de | |
| 20.4.1977 | 52331 | Memo | Financial aid |
Zielsetzung der Sitzung ist die Bestandsaufnahme laufender und noch zu erwartender Kredithilfegesuche, die an die Schweiz gerichtet werden, sowie vorläufige Schlussfolgerungen zur Information der... | de | |
| 26.4.1977 | 52148 | Memo | Financial aid |
Éclaircissements sur la répartition des compétences, au sein de l'administration fédérale, concernant l'aide financière multilatérale. Tour d'horizon des arguments de la Division du commerce et du... | fr | |
| 29.4.1977 | 50428 | Memo | Financial aid |
La nouvelle administration américaine semble avoir une position légèrement plus ouverte que la précédente. Les déclarations montrent que les participants souhaitent que la CCEI aboutisse à des... | ml | |
| 4.5.1977 | 50865 | Report | Financial aid |
Le Vorort souhaite également un succès de la CCEI mais cela ne doit pas impacter le degré de libéralité des relations économiques mondiales. Pour cela, il faut mener une politique de consolidation et... | ml | |
| 18.5.1977 | 50427 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Rapport sur l'état d'avancement des négociations de la CCEI. Tour d'horizon de tous les domaines avec, à chaque fois, une proposition pour la position officielle de la Suisse dans le cadre des... | ml | |
| 23.5.1977 | 50424 | Minutes | Financial aid |
Discussion sur les modalités (coûts, conditions et avantages) d'une participation de la Suisse à l'action spéciale de la CCEI et sur les nouvelles activités envisagée par la Banque mondiale. | fr | |
| 27.5.1977 | 52094 | Memo | Financial aid |
In einem Pamphlet habe die «Erklärung von Bern» die schweizerische Finanzhilfe der letzten 5 Jahre mittels Verzerrungen, Auslassungen, Falschinterpretationen und Unterschiebungen in einer nicht... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.3.1987 | 57024 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Der neue Rahmenkredit für die technische Zusammenarbeit in der Höhe von 2100 Mio. Fr. soll frühestens am 1. November 1987 in Kraft treten und für Auszahlungen über ca. 8 Jahre erstrecken. Das... | ml | |
| 9.6.1987 | 61331 | Minutes of the Federal Council | Cameroon's (the) (General) |
Il est décidé d'accorder une aide financière remboursable de 10 mio. CHF et une subvention de coopération technique de 4,63 mio. CHF pour la poursuite du projet d'aménagement et de restructuration de... | fr | |
| 15.6.1987 | 53360 | Minutes of the Federal Council | Guinea-Bissau (General) |
L’octroi d’une aide financière à la Guinée-Bissau est décidé, pour autant que ce pays adopte des réformes macro-économiques et sectorielles jugées indispensables pour stabiliser et relancer son... | fr | |
| 24.6.1987 | 60518 | Minutes of the Federal Council | Senegal (General) |
Cette aide financière non remboursable de CHF 12 Mio. au Sénégal est destinée à rétablir l'équilibre financier et à relancer de façon durable la croissance de l'économie sénégalaise. | fr | |
| 26.8.1987 | 52700 | Minutes of the Federal Council | Mozambique (General) |
Der Bundesrat bewilligt den Betrag von CHF 27 Mio. zur Kofinanzierung des Rehabilitationskredits zugunsten Mosambiks. Zusammen mit dem IWF und der Weltbank soll der unhaltbare Zustand der... | de | |
| 28.10.1987 | 53826 | Minutes of the Federal Council | Chad (Economy) |
Une aide financière de 5 mio. CHF en faveur du Tchad, afin de financer un projet de soutien à la gestion économique et financière en cofinancement avec l’IDA, est approuvé par le Conseil fédéral. | fr | |
| 4.11.1987 | 51363 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (General) |
Um nach den schweren Schäden eines Zyklons die Wiederaufbauhilfe in Madagaskar vollenden zu können, wird ein Zusatzkredit von 1 Million Schweizer Franken bewilligt. Dieser dient in erster Linie zum... | de | |
| 18.11.1987 | 56881 | Minutes of the Federal Council | Indonesia (General) |
Auf Antrag des EDA bewilligt der Bund einen Kredit für die neue Projektphase des nationalen Familien-Ernährungsprogramm in Indonesien. Der schweizerische Beitrag soll insbesondere den Aufbau von... | de | |
| 7.12.1987 | 57546 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
La Suisse poursuit son aide financière en faveur de NABARD à hauteur de 40 mio. de CHF afin de soutenir les petites entreprises et artisans du secteur non-agricole indien. Également:... | fr | |
| 3.1988 | 51362 | Report | Madagascar (General) |
Der Bericht enthält einige Aktualisierungen zum Entwicklungshilfeprogramm der Schweiz in Madagaskar. Nebst einem Rückblick über die letzten fünf Jahre werden vor allem die Projekte und Anpassungen der... | de |