Informations about subject dodis.ch/D1420

Aide financière
Aiuto finanziario
6. Migration |
7.2 Financial aid |
7.4 Humanitarian aid |
7.5 Human Rights |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.1990 | 56509 | Memo | Financial aid |
Es ist wichtig, dass in den Konzentrationsländern der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit die Wirtschaftspolitik mitverfolgt wird und negative wie positive Rückwirkungen auf die von der Schweiz... | de | |
| 19.3.1990 | 56538 | Telegram | Financial aid |
Die jährlichen Konsultationen mit der Weltbank über die schweizerischen Kofinanzierungsprogramme sind in diesem Frühjahr besonders wichtig. Es ist der Beginn des ersten Spezialprogrammes für Afrika. | de | |
| 26.4.1990 | 56462 | Memo | Financial aid |
La dévaluation du franc rwandais ne peut plus être reportée. La DDA et l’OFAEE devraient faire tout leur possible pour trouver un minimum de 15 millions de francs suisses, afin d'alléger les "coûts... | fr | |
| 15.8.1990 | 55730 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die Beteiligung der SNB am Überbrückungskredit der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich für Ungarn in der Höhe von 5 Mio. Dollar wird genehmigt. Darin: Antrag des EFD vom 18.7.1990... | de | |
| 31.8.1990 | 56221 | Report | Financial aid |
Der beabsichtigte Wandel der Sektion Finanzhilfe von einer operationellen Sektion in einen Fachdienst ist noch nicht abgeschlossen. Eine mögliche Lösung bestünde darin, die Projektbetreuung noch... | de | |
| 28.12.1990 | 57179 | Memo | Financial aid |
Tableaux fournissant des informations mises à jour sur les planifications d’engagements dans le cadre du programme suisse de cofinancement IDA-9 (de juillet 1990 à juin 1993). Étant donné que divers... | fr | |
| 30.1.1991 | 56184 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Der Bundesrat beschliesst, die Kreditüberschreitung von Finanzhilfeprojekten in Madagaskar, Mosambik, Tansania und Honduras durch Sperrung von Beträgen aus den Rubriken 202.493.12/8 und 202.493.20... | de | |
| 18.2.1991 | 60580 | Minutes | Financial aid |
Im Mittelpunkt der Sitzung stand die Behandlung der im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft vorgelegten zwei neuen Rahmenkredite zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunsten... | ml | |
| 4.9.1991 | 57456 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die Schweiz erhält den Carl Bertelsmann-Preis für Ihre Arbeitslosigkeitspolitik. Mit dem Preisgeld von 87'000 Franken, das mit Bundesmitteln verdoppelt wird, soll das schweizerische Programm für den... | de | |
| 13.11.1991 | 57608 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Le Conseil fédéral accorde une aide financière non-remboursable pour l'exécution de la quatrième phase du Programme de Lutte contre l'Onchocercose en Afrique de l'Ouest. En même temps la Suisse... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...24.8.1983] | 54384 | Address / Talk | Political issues |
Aussenpolitik und Aussenhandelspolitik stehen in einer sehr engen Beziehung, aber auch in der Entwicklungspolitik arbeiten EVD und EDA eng zusammen. Die Schweizer Botschafter haben die hochbedeutsame... | de | |
| [...24.8.1983] | 54381 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Mittel für die Entwicklungshilfe werden langsam gesteigert. Dabei gilt es Fragen zur geographischen und sektoriellen Verteilung, der multilateralen Hilfe und der Wahl der Partner in den... | de | |
| 19.9.1983 | 67471 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve une aide financière de la Suisse en vue d'un projet de crédit rural en Inde et impute la somme au crédit de programme pour la coopération technique et l'aide financière en... | fr | |
| 19.12.1983 | 56770 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Il est devenu évident, que l'action de la communauté internationale en faveur de la Yougoslavie devrait être poursuivie. Sous la présicence du Secrétaire d'État Probst se sont donc réunis à Genève... | fr | |
| 5.3.1984 | 56968 | Minutes of the Federal Council | Kenya (General) |
Kenia wird für die Ausbildung von Strassenbaufachleuten ein nicht-rückzahlbarer Beitrag von 12 Mio. CHF gewährt. Dies dürfte auch positive Effekte auf die Landwirtschaft vor Ort haben. | de | |
| 19.3.1984 | 56973 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Quatre ans après l'ouverture du dernier crédit de programme, la Suisse prévoit d'accroître le volume de l'aide publique au développement entre 1985 en 1987. Le montant du nouveau crédit de programme... | fr | |
| 21.5.1984 | 63774 | Weekly telex | Sweden (General) |
Teil I/Partie I - Télégramme du Président éthiopien Mengistu demandant de ne pas recevoir le Premier Ministre Botha - Voyage du Secrétaire d'État Brunner en Suède et en Finlande -... | ml | |
| 27.8.1984 | 63725 | Weekly telex | France (Economy) |
Teil I/Partie I - Avenant à la Convention franco-suisse de double imposition - Crédit de programme pour coopération technique et aide financière Teil II/Partie II - Visite... | fr | |
| 28.8.1984–31.8.1984 | 54394 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1984. Les thèmes suivants sont abordés: les problèmes... | ml | |
| 24.9.1984 | 63715 | Weekly telex | Sweden (General) |
Teil I/Partie I - Gespräche zwischen Bundesrat Aubert und dem schwedischen Aussenminister Bodstroem in Bern, 10.9.1984 - Entretiens du Secrétaire d'État Brunner avec son collègue yougoslave... | ml |