Informations about subject dodis.ch/D1388

Chemin de fer
Ferrovia
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.10.1869 | 41744 | Minutes of the Federal Council | Railway | ![]() | fr![]() | |
| 1.2.1874 | 42020 | Report | Railway | ![]() | fr![]() | |
| 15.6.1877 | 42097 | Minutes of the Federal Council | Railway | ![]() | de![]() | |
| 15.5.1948 | 36083 | Discourse | Railway |
Allocuzione del Presidente della Confederazione, E. Celio, in occasione di una visita a Poschiavo. Vengono trattati due importanti problemi grigionesi: le Ferrovie Retiche e le forze idriche. | it | |
| 25.6.1948 | 2133 | Federal Decree | Railway |
Bundesversammlung: Bundesbeschluss über die Geschäftsführung des Bundesrats, des Bundesgerichts und des Eidgenössischen Versicherungsgerichts im Jahr 1947 (Vom 25.6.1948) Arrêté fédéral... | de | |
| [...9.5.1957] | 64985 | Memo | Railway |
Une délégation suisse composée d'employés du DFAE, de membres des gouvernements vaudois, valaisans et lausannois, ainsi que de représentants syndicaux, est chargée des négociations avec l'Italie... | ml | |
| 28.4.1961 | 61724 | Photo | Railway |
Einfahrt des neuen Transeuropa-Express in Zürich | ns | |
| 20.6.1972 | 34467 | Federal Decree | Railway |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichts und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1971 (Vom 20.6.1972) Arrêté fédéral approuvant les comptes et le... | ml | |
| 5.4.1978 | 48671 | Minutes of the Federal Council | Railway |
Les conventions internationales concernant le transport par chemin de fer contiennent des dispositions fixant des montants exprimés dans une unité de compte liée à une contre-valeur en or. Le... | fr | |
| 12.4.1978 | 48531 | Letter | Railway |
Le Département politique porte un intérêt au maintien de relations ferroviaires rapides entre la Suisse et Strasbourg. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.3.1992 | 62626 | Memo | France (Economy) |
La visite à Berne d'une délégation française est l'occasion de passer en revue les échanges économiques, les investissements mutuels, les projets d'infrastructures et les limitations au commerce. | fr | |
| 13.5.1992 | 56845 | Federal Council dispatch | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml | |
| 14.9.1992 | 60737 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Le conseiller fédéral Ogi a rencontré le ministre du commerce extérieur, Strauss Kahn, et le ministre des transports, Bianco, pour discuter du raccordement de la Suisse au réseau TGV, du transit à... | fr | |
| 2.6.1993 | 64678 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Others) |
Les discussions ont porté sur l'intégration européenne, les lignes de TGV depuis Bâle et Genève, la réduction de la consommation de carbuant des véhicules à moteur et l'aviation civile. | fr | |
| 14.6.1993 | 64022 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Air traffic |
La discussion porte avant tout sur le projet de fusion des compagnies aériennes ALCAZAR, mais également de l'OCDE, de la réorientation des CFF, de l'exportation des PC-7 vers l'Afrique du Sud et de la... | ml | |
| 2.6.1994 | 67294 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de cette session, la part belle a été accordée à l'inclusion des pays d'Europe centrale et orientale dans les programmes ainsi que de l'ouverture des marchés de transport routier et aérien. Pour... | fr | |
| 7.6.1994 | 67233 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Economy) |
Der Zugverkehr zwischen Paris und der Westschweiz ist sehr langsam in der Nähe der schweizerischen Grenze. Es ist im Interesse der Schweiz die Fahrtzeit zu reduzieren. Die Strecke steht im Wettbewerb... | de | |
| 5.12.1994 | 67660 | Minutes of the Federal Council | Custom and duties |
Le Conseil fédéral autorise la signature de cette convention du Comité des transports intérieurs (CTI) de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies (CEE/ONU). Également:... | fr | |
| 23.1.1995 | 71454 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Vorort resümiert die Eröffnung der bilateralen Verhandlungen und die Atmosphäre innerhalb der Verhandlungsgruppen. Der Vorstand legt seine Politik in Bezug auf mehrere bevorstehende Gesetze und... | ml | |
| 3.3.1995 | 70361 | Minutes of negotiations of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) | ![]() | ml![]() |



