Informations about subject dodis.ch/D130

République fédérale d'Allemagne (Général)
Repubblica Federale di Germania (Generale)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
2.005.2 Federal Republic of Germany (General) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [18].4.1994 | 67880 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Réunion de la Commission intergouvernementale... | ml | |
| 7.6.1994 | 68020 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Mit dem abtretenden Bundespräsident von Weizsäcker und Bundeskanzler Kohl hat die Schweiz zwei hochrängige Freunde in Deutschland, die nicht mehr für Jahre im Amt sein werden. Die Schweiz dürfte es in... | de | |
| [...15.6.1994] | 68022 | Address / Talk | Federal Republic of Germany (General) |
Die Beziehungen zu Ostdeutschland sind komplex, dicht und mit gegenseitigen Verpflichtungen verstrebt. Der Leiter der Aussensstelle Berlin der schweizerischen Botschaft in Bonn, Paul Widmer, macht... | de | |
| 25.7.1994 | 67512 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Ausarbeitung einer einseitigen Beitrittserklärung der Schweiz zum Rückübernahmeabkommen Schengen-Polen verläuft planmässig. Die Verhandlungen zu einem Parallelabkommen zu Dublin dürften hingegen... | de | |
| 12.8.1994 | 67309 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Das Gespräch drehte sich um die Alpeninitiative, die Europapolitik und die bilateralen Beziehungen im Verkehrsbereich. Vor den deutschen Wahlen ist kein Entgegenkommen zu erwarten. Der Bundesrat gilt... | de | |
| 15.8.1994 | 67357 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (General) |
Entretien des Ministres des affaires étrangères suisse et allemand sur les relations de la Suisse avec l'Union européenne, la situation en ex-Yougoslavie et sur la CSCE. | fr | |
| 5.9.1994 | 67987 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Die politischen Veränderungen in Europa haben einen grossen Einfluss auf die Stellung Deutschlands. Das EDA führt deshalb bei diversen Spitzenbeamten und Diplomaten eine Umfrage zu dieser Frage durch. | de | |
| 12.9.1994 | 67985 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Antwort des schweizerischen Botschafters in Bonn, Dieter Chenaux-Repond, auf eine Umfrage des EDA zu den Beziehungen Schweiz-Deutschland. | de | |
| 13.9.1994 | 67984 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Antwort des Chefs der schweizerischen Delegation an der KSZE in Wien, Botschafter Benedikt von Tscharner, auf eine Umfrage des EDA zu den Beziehungen Schweiz-Deutschland. | de | |
| 13.9.1994 | 68025 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Antwort des Ständigen Beobachters der Schweiz bei den Vereinten Nationen in New York, Johannes J. Manz, auf eine Umfrage des EDA zu den Beziehungen Schweiz-Deutschland. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.4.1993 | 66294 | Memo | Security policy |
Bei Gesprächen mit einer Delegation des deutschen Bundesministeriums für Verteidigung wird von schweizerischer Seite die Idee vorgestellt, dass sich die Schweiz angesichts der Grenzen der autonomen... | de | |
| 5.5.1993 | 68335 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Es gibt keine vom deutschen Bundestag genehmigte Strategie betreffend der Ansiedlung von internationalen Organisationen in Bonn. Alle bisherigen Aktionen waren spontane Handlungen von Einzelpersonen.... | de | |
| 30.6.1993 | 62076 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de | |
| 9.7.1993 | 62318 | Memo | Questions of international law |
Das Transitabkommen der Schweiz mit der EG ist ein völkerrechtlicher Vertrag und hat somit Vorrang gegenüber dem Bundesgesetz. Dadurch ist auch der Bundesratsbeschluss der Übergewichtsgebühr... | de | |
| 7.9.1993 | 64025 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Air traffic | ![]() | ml![]() | |
| 20.9.1993 | 64470 | Weekly telex | Spain (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) Arbeitsbesuch des EDA-Vorstehers in Madrid,... | ml | |
| 23.9.1993 | 64647 | Letter | Road transport |
Le Conseiller fédéral Stich propose au DFTCE de rediscuter le fond de l'accord avec l'Allemagne concernant le trafic des poids lourds. En effet, la Suisse s'est montrée prête à de nouvelles... | fr | |
| 13.10.1993 | 67489 | Note | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Die Botschaft der Bundesrepublik Deutschland ersucht gemäss den Bestimmungen des Wiener Dokuments 1992 um Zulassung einer Inspektion im bezeichneten Gebiet Zurzach-Kreuzlingen-Wil-Wettingen-Zurzach... | de | |
| 3.11.1993 | 65273 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Deutschland setzt sich in Brüssel gegen eine Verknüpfung sämtlicher sektorieller Abkommen ein. Es soll lediglich über Pakete, die in einem ähnlichen Zeitrahmen realisiert werden können, zeitgleich... | de | |
| 20.4.1994 | 67229 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Die Liegenschaft an der Fürst-Bismarck-Strasse soll als künftiger Sitz der schweizerischen Botschaft beibehalten werden. Dies geht aus einem Bericht einer Arbeitsgruppe mit Vertretern des EDI, EFD und... | de |

