Informations about subject dodis.ch/D130

République fédérale d'Allemagne (Général)
Repubblica Federale di Germania (Generale)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
2.005.2 Federal Republic of Germany (General) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.12.1990 | 56412 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Das Ansehen der Schweiz in Baden-Württemberg ist ungebrochen und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit funktioniert gut. Baden-Württemberg wünsche sich eine partnerschaftliche Beziehung wohl auch,... | de | |
| 2.1.1991 | 58438 | End of mission report | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweizerkolonie in Baden-Württemberg ist seit 1987 über einen Fünftel gewachsen. Die starke Zunahme wird auf das Bundesgesetz über den Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts zurückgeführt.... | de | |
| 30.1.1991 | 73945 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Bundesrepublik Deutschland will ihre bestehenden Verpflichtungen in der internationalen Forschungszusammenarbeit trotz finanzieller Belastungen nach der Wiedervereinigung einhalten, neue Projekte... | de | |
| 5.2.1991 | 58205 | Telex | Federal Republic of Germany (General) |
Derzeit herrscht im deutschen Verkehrsministerium wenig Verständnis für die politischen Realitäten in der Schweiz. Wer am Binnenmarkt der EWG teilhaben wolle, der dürfe auch in der Frage des... | de | |
| 9.4.1991 | 58624 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Des questions cruciales dans les négociations EEE ne sont pas résolues. Le traité EEE doit contenir un processus de décision, des règles sur la surveillance, un contrôle judicaire. La Suisse offre à... | fr | |
| 10.4.1991 | 58625 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
L'objectif des Douze est de transformer la CE en Union politique. Même si la Conférence n'aboutit pas à la création d'une véritable Union politique, le caractère supranational de la CE va être... | ns | |
| 16.4.1991 | 58622 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Le contexte géopolitique a été profondément modifié. La mise en place d'une nouvelle structure de sécurité et de défense s'impose. | fr | |
| 17.4.1991 | 58628 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz erachtet die Auswanderung nicht als nützliches Mittel, um das wirtschaftliche Ost-West-Gefälle auszugleichen. Die BRD will mit Polen eine Art Saisonnier-Lösung entwickeln. Die Schweiz und... | de | |
| 17.4.1991 | 67415 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Im Bereich der Niederlassung konnte mit der BRD auf Expertenebene der definitive Wortlaut des Textes des Notenaustauschs über die Änderung der Niederschrift vom 9.12.1953 zwischen der Schweiz und der... | de | |
| [...29.4.1991] | 58620 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweiz überreicht dem deutschen Aussenminister Genscher sechs Memoranden zu verschiedenen bilateralen Angelegenheiten kommentarlos. Darin: Memorandum über das Abkommen zwischen der... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1964 | 18233 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 04.09.1967 Inkrafttreten: 04.10.1967 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965, II, 1153/1125 Bundesbeschluss - Genehmigung: 17.12.1965 Publikation... | de | |
| 23.11.1964 | 18234 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 04.09.1967 Inkrafttreten: 04.10.1967 Andere Publikation: RT NU No 41257 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 II 1153/1125 Bundesbeschluss -... | de | |
| 1.1965 | 31888 | Report | Security policy |
Bei der Brücke zwischen Stein und Säckingen sollen am Brückenpfeiler der schweizerischen Rheinhälfte Einbauten vorgenommen werden, durch die ein späteres Anbringen von Sprengladungen ermöglicht werden... | de | |
| 29.1.1965 | 17631 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 1.1.1965, gültig bis 31.12.1965. Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe KI 1386/1 (dodis.ch/10426). | de | |
| 8.2.1965 | 31624 | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Nach Ansicht eines höheren Beamten des Auswärtigen Amtes kann ein Handelsvertrag aus diversen Gründen höchstens als Verlegenheitslösung in Frage kommen. | de | |
| 7.4.1965 | 18082 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Inkrafttreten: 01.08.1965 Zuständiges Amt: Post - Die Schweizerische Post. | de | |
| 29.4.1965 | 18245 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 03.07.1968 Inkrafttreten: 03.08.1968 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1967 I 865/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 05.12.1967 Publikation... | de | |
| 20.5.1965 | 18248 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 15.10.1965 Inkrafttreten: 15.10.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 20.05.1965 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung | de | |
| 20.5.1965 | 18249 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 15.10.1965 Inkrafttreten: 15.10.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 20.05.1965 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung | de | |
| 21.9.1965 | 31301 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Bericht über die Ergebnisse der zweiten Verhandlungsphase im Hinblick auf ein schweizerisch-deutsches Abkommen über den Schutz von Herkunftsangaben. | de |