Informazioni sul tema dodis.ch/D130

Image
Repubblica Federale di Germania (Generale)
Bundesrepublik Deutschland (Allgemein)
Federal Republic of Germany (General)
République fédérale d'Allemagne (Général)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU

Documenti collegati (tema principale) (264 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
21.12.199056412pdfLetteraRepubblica Federale di Germania (Generale) Das Ansehen der Schweiz in Baden-Württemberg ist ungebrochen und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit funktioniert gut. Baden-Württemberg wünsche sich eine partnerschaftliche Beziehung wohl auch,...
de
2.1.199158438pdfRapporto di fine missioneRepubblica Federale di Germania (Generale) Die Schweizerkolonie in Baden-Württemberg ist seit 1987 über einen Fünftel gewachsen. Die starke Zunahme wird auf das Bundesgesetz über den Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts zurückgeführt....
de
30.1.199173945pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Generale) Die Bundesrepublik Deutschland will ihre bestehenden Verpflichtungen in der internationalen Forschungszusammenarbeit trotz finanzieller Belastungen nach der Wiedervereinigung einhalten, neue Projekte...
de
5.2.199158205pdfTelexRepubblica Federale di Germania (Generale) Derzeit herrscht im deutschen Verkehrsministerium wenig Verständnis für die politischen Realitäten in der Schweiz. Wer am Binnenmarkt der EWG teilhaben wolle, der dürfe auch in der Frage des...
de
9.4.199158624pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Generale) Des questions cruciales dans les négociations EEE ne sont pas résolues. Le traité EEE doit contenir un processus de décision, des règles sur la surveillance, un contrôle judicaire. La Suisse offre à...
fr
10.4.199158625pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Generale) L'objectif des Douze est de transformer la CE en Union politique. Même si la Conférence n'aboutit pas à la création d'une véritable Union politique, le caractère supranational de la CE va être...
ns
16.4.199158622pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Generale) Le contexte géopolitique a été profondément modifié. La mise en place d'une nouvelle structure de sécurité et de défense s'impose.
fr
17.4.199158628pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Generale) Die Schweiz erachtet die Auswanderung nicht als nützliches Mittel, um das wirtschaftliche Ost-West-Gefälle auszugleichen. Die BRD will mit Polen eine Art Saisonnier-Lösung entwickeln. Die Schweiz und...
de
17.4.199167415pdfVerbale del Consiglio federaleRepubblica Federale di Germania (Generale) Im Bereich der Niederlassung konnte mit der BRD auf Expertenebene der definitive Wortlaut des Textes des Notenaustauschs über die Änderung der Niederschrift vom 9.12.1953 zwischen der Schweiz und der...
de
[...29.4.1991]58620pdfMemorandum (aide-mémoire)Repubblica Federale di Germania (Generale) Die Schweiz überreicht dem deutschen Aussenminister Genscher sechs Memoranden zu verschiedenen bilateralen Angelegenheiten kommentarlos.

Darin: Memorandum über das Abkommen zwischen der...
ml
Documenti collegati (tema secondario) (374 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
17.10.195817802AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Verbalnoten vom 11./17.10.1958.
Ursprüngliche Signatur: KI 1935, heute abgelegt unter KI 1386/3.

Für das dritte Zusatzprotokoll vom 20.1.1958 siehe KI 1386/3 (dodis.ch/17626).
Für...
de
21.11.19589947AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) In-Kraft-Treten: 01.05.1960
Publikation AS: 1960, 406/434
Sprachen: all.
Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft

Diverse Dokumente beigebunden u. a.:
de
9.2.195915528pdfPropostaRepubblica Federale di Germania (Economia) Das Zusatzprotokoll zum DBA von 1931 aus dem Jahre 1957 soll einer Ergänzung unterzogen werden. Durch die im Juli 1958 eingetretene Änderung der deutschen Steuergesetzgebung (Reduktion der deutschen...
de
20.3.195910441AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Conclu: 20.3.1959; Echange ratifications: 25.8.1959; En vigueur: 25.9.1959; Message du CF: 3.4.1959; publié FF/BBl 1959 I, 1025/1021.
de
1.6.195915529pdfAppuntoRepubblica Federale di Germania (Politica) Müller craind qu'une partie des personnes touchées par les émanations de fluor ne soient pas indemnisées. Les investigations du DPF montrent par contre que ce n'est pas le cas et qu'on principe toute...
fr
17.6.195910430AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Conclu: 17.6.1959; Echange ratifications: 18.7.1960; En vigueur: 18.7.1960.
de
19.6.195910444AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Conclu: 19.6.1959; Echange ratifications: 18.7.1960; En vigueur: 1.8.1960.

Für das Abkommen vom 26.8.1952 siehe KI 735/1 (dodis.ch/10420).
de
13.10.195917637AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Ursprüngliche Signatur: KI 1936, heute abgelegt unter KI 2981/1.

Für das Zahlungsabkommen vom 10.11.1953 siehe dodis.ch/10423.
de
13.10.195910630AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Ursprüngliche Signatur: KI 1936, heute abgelegt unter KI 1386/3.

Für das Handelsabkommen vom 2.12.1954 siehe KI 1386/1 (dodis.ch/10426).
de
6.11.195917846AccordoAustria (Altro) Ursprüngliche Signatur: KI 1688, heute abgelegt unter KI 1898 (vgl. dodis.ch/10034).
ml