Informations about subject dodis.ch/D130

République fédérale d'Allemagne (Général)
Repubblica Federale di Germania (Generale)
Deutschland – BRD (Allgemein)
Germany – FRG (General)
Allemagne – RFA (Général)
Germania – RFA (Generale)
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
2.005.2 Federal Republic of Germany (General) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.5.1979 | 65576 | Federal Council dispatch | Federal Republic of Germany (General) |
Die Botschaft behandelt das Abkommen vom 9.6.1978 über den Autobahnanschluss im Raum Bayern und Weil am Rhein, das gegenüber dem Vertrag von 1852 und dem Abkommen vom 25.4.1977 neues Recht schafft und... | ml | |
| 3.10.1979 | 68745 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Le seul problème dans les relations de voisinage avec l'Allemagne qui suscite la controverse est le bruit des avions dans les régions voisines de la Forêt-Noire lors de l'approche de l'aéroport de... | fr | |
| 24.10.1979 | 59756 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
À Paris comme à Bonn ce sont les questions de sécurité qui prédominent dans les discours. Le rôle et l'avenir de la CSCE ainsi que les propositions de désarmement et de relation entre l'Europe... | fr | |
| 31.10.1979 | 59759 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
La Suisse s'accorde avec la RFA pour la création d'une douane partagée à la frontière germano-suisse de Stein/Bad Säckingen. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
| 17.3.1980 | 63635 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
- Bogota: Occupation de l'Ambassade dominicaine - Handelskomitee OECD: Sitzung vom 13.3.1980 und 14.3.1980 - Besuch Staatssekretär Weitnauer in Bonn, 12.3.1980–13.3.1980 | ml | |
| [...16.4.1980] | 68537 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Deutsch-schweizerisches Gespräch auf Staatssekretärenebene über verschiedene internationale Entwicklungen, insbesondere Afghanistan, den Nahen Osten, Jugoslawien, Abrüstungsfragen, die Türkei, die... | de | |
| 24.4.1980 | 59023 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Die bereits von der Bundesversammlung genehmigten Verträge mit der BRD bezüglich Verkehrsfragen im Grenzgebiet werden vom Bundesrat genehmigt. Zudem werden die Vereinbarungen zwischen dem Kanton... | de | |
| 2.6.1980 | 64293 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Verschiedene Vereinbarungen über nebeneinanderliegende Grenzabfertigungsstellen mit der Bundesrepublik Deutschland werden genehmigt. Darin: Departement für auswärtige Angelegenheiten.... | de | |
| 3.9.1980 | 59138 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Um das schweizerische Potential für eine Mitwirkung an den zukünftigen Entwicklungsprogrammen der BRD im Bereich der Hochtemperaturreaktoren aufrechtzuerhalten, sollte der schweizerischen Industrie... | de | |
| 24.6.1981 | 66460 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz am Hochtemperaturreaktorprogramm der Bundesrepublik Deutschland und beauftragt das EDI, dem Bundesrat Vorschläge zu unterbreiten, die einen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.6.1956 | 51293 | Expertise | Washington Agreement (1946) |
Expertise du professeur G. Sauser-Hall concernant l’affectation de l’excédent du produit de la liquidation des avoirs allemands en Suisse. | fr | |
| 3.7.1956 | 51285 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Gutachten über die Verwendung des Überschusses aus der Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die deutschen Vermögenswerte in der Schweiz vom 26.8.1952 | de | |
| 6.7.1956 | 10440 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 6.7.1956; Echange ratifications: 9.9.1957; En vigueur: 9.10.1957; Message du CF: 2.11.1956; publié FF/BBl 1956, II, 625/609. | de | |
| 16.7.1956 | 10427 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Conclu: 16.7.1956; En vigueur: 29.5.1957; Message du CF 12.10.1956, publié FF/BBl: 1956, II, 437/439; approuvé AF/BB: 18.12.1956 (publié RO/AS 1957, 397/397). Das Abkommen galt auch für... | de | |
| 21.7.1956 | 9903 | Treaty | Federal Republic of Germany (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Deutschland Titel französisch: Accord sur le... | de | |
| 5.9.1956 | 12537 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Notiz über den Stand der Besprechungen, die die Schweizerische Gesandtschaft in Köln mit dem deutschen Auswärtigen Amt in Bonn führt über die Genehmigung der Niederschrift des Ergebnissses der... | de | |
| 31.10.1956 | 17625 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
In Kraft: 1.10.1956. Beigebunden u. a.: - Vertrauliche Briefwechsel betr. deutsches Einfuhrverfahren für Tafelkernobst und betr. die Einfuhr von Personenkraftwagen aus der BRD in die... | de | |
| 31.10.1956 | 17425 | Treaty | Federal Republic of Germany (Economy) |
Echange ratifications: 23.6.1958. En vigueur: 3.7.1958. | de | |
| 22.12.1956 | 12617 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de | |
| 1.3.1957 | 61498 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenzrunde für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz: Delegierte am Konferenztisch, darunter Legationsrat Lampert, Botschafter Rudolf Holzhausen, EPD-Chef Rudolf Bindschedler und... | ns |