Informations about subject dodis.ch/D123
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1970 | 34500 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Die Manifestation vor der ehemaligen amerikanischen Botschaft in Havanna, wo sich der Dienst für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft befindet, wird für die Schweizer Diplomaten immer... | de |
17.5.1970 | 34502 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Die Situation vor dem ehemals amerikanischen Botschaftsgebäude spitzt sich zu, dieses wird weiterhin von Demonstranten belagert. Ein erneutes Gespräch zwischen A. Fischli und Aussenminister R. Roa... | ml |
20.5.1970 | 34491 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Le retrait par l'Irak du mandat de représentation de ses intérêts en Allemagne est l'occasion d'évoquer un remaniement de ces directives. Il est question de reclasser ces activités en s'appuyant sur... | fr |
28.5.1970 | 34506 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | de![]() |
22.6.1970 | 35934 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der Besprechung des schweizerischen Botschafters in Guatemala auf dem Aussenministerium in Tegucigalpa über die vermehrte, teils unrechtmässige Erteilung von honduranischen Visa an... | de |
4.8.1970 | 35328 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La Suisse est disposée à assumer la sauvegarde des intérêts d'Israël à Ceylan, après que ce dernier pays vient de rompre ses relations diplomatiques avec l'État hébreu. Également:... | fr |
13.11.1970 | 34514 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Le président du Chili, S. Allende, a décidé de reprendre les relations diplomatiques, consulaires, commerciales et culturelles avec Cuba. | fr |
22.3.1971 | 34484 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Rechtfertigung, weshalb es für den Dienst für Fremde Interessen nicht möglich ist, die Anzahl der chiffrierten Telegramme zu reduzieren, auch wenn diese den Telegrammdienst sehr beanspruchen. | de |
11.5.1971 | 35310 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Die Heimschaffung des pakistanischen Konsularpersonals aus Kalkutta bzw. des indischen aus Dacca wird durch die Abklärung der Frage erschwert, welche pakistanischen Konsularmitarbeiter sich für... | de |
22.5.1971 | 35312 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Die Bemühungen zur Realisierung des schweizerischen Mandates für die von Pakistan gewünschten "guten Dienste" sind an einem toten Punkt angelangt, weil die Vertreter der indischen und pakistanischen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1982 | 66100 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Die von Ex-US-Präsident Carter verfassten Memoiren sowie bestimmte Aussagen darin zur Wahrnehmung des schweizerischen Schutzmachtmandates im Iran sind von ähnlichem Zuschnitt wie seine Amtsführung:... | de |
26.11.1982 | 66101 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Durchsicht der Archivdokumente und der Bordereaux der Kuriereingänge beim EDA aus Teheran hat ergeben, dass bestimmte Aussagen in den Memoiren von Ex-US-Präsident Carter zur Übermittlung von... | de |
13.12.1982 | 66099 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Certaines déclarations imprudentes dans les mémoires de l'ex-président américain Carter concernant la représentation des intérêts étrangers par la Suisse pourraient mettre l'ambassade à Téhéran dans... | fr |
19.7.1983 | 66097 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Eine Akkreditierung von US-Konsularbeamten zur Vereinfachung der Visaausstellung durch die schweizerische US-Interessensektion in Teheran hat kaum Erfolgschancen. Für die USA hat die Rückgabe der... | de |
7.10.1983 | 66096 | ![]() | Report | United States of America (USA) (General) |
Besprechung über verschiedene Probleme, mit welchen die Schweiz als Mandantin der US-amerikanischen Interessen in Iran täglich konfrontiert wird. | ns |
24.11.1983 | 66095 | ![]() | Letter | Iran (General) |
Durch sein geistesgegenwärtiges Handeln konnte ein Lokalangestellter des Diensts für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft in Teheran bei seiner Verhaftung die Konfiszierung der mitgeführten... | de |
1984 | 16001 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
Dokumente zur schweizerischen Neutralität seit 1945 : Berichte und Stellungnahmen der schweizerischen Bundesbehörden zu Fragen der Neutralität 1945-1983 / Dietrich Schindler et al. (Hrsg.),... | de | |
11.1.1984 | 68388 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Lebanon (General) |
La reprise des mandats de sauvegarde des intérêts libanais en République Islamique de l'Iran et en Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste est approuvé. Également: Note... | fr |
17.10.1984 | 53219 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Guinea (General) |
Après avoir déjà représenté les intérêts israéliens en Guinée de 1967 à 1973, la Suisse accepte de reprendre un tel mandat de puissance protectrice, conformément à sa politique de neutralité et de... | fr |
23.10.1984 | 66094 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Tour d'horizon betreffend das US-amerikanische Mandat im Iran, namentlich zur amerikanischen Visumpraxis, zu Passfragen und Nationalität, Rentenzahlungen, die amerikanischen Gebäude in Teheran und... | de |