Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.12.1969 | 33638 | Letter | Foreign interests | ![]() | de![]() | |
| 22.1.1970 | 35323 | Letter | Foreign interests |
Der Entzug des Mandats der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland scheint weniger auf die von irakischer Seite gerügten Vorkommnisse in Bonn als auf den Druck der Arabischen... | de | |
| 12.2.1970 | 35324 | Letter | Foreign interests |
Instructions sur l'établissement du procès-verbal de remise en vue de la cession à l'Afghanistan du mandat de puissance protectrice des intérêts irakiens en République fédérale d'Allemagne. | fr | |
| 25.2.1970 | 34507 | Letter | Foreign interests |
Treffen mit Diplomaten des State Department zur Besprechung der allgemeinen Lage sowie der hängigen Probleme. Auf amerikanischer Seite ist eine deutliche Verhärtung der Politik gegenüber Kuba... | de | |
| 28.2.1970 | 34488 | Memo | Foreign interests |
Même si la conception suisse traditionnelle de la protection des intérêts étrangers a pour origine l'état de guerre, les mandats que la Suisse assume aujourd'hui sont d'un caractère différent. La... | fr | |
| 3.4.1970 | 35325 | Letter | Foreign interests |
Bericht über den Abschiedsempfang der irakischen Vertreter in Bonn und über die Übergabezeremonie der irakischen Interessenvertretung in der Bundesrepublik Deutschland an Afghanistan. | de | |
| 11.5.1970 | 34508 | Letter | Foreign interests |
Die Gespräche mit A. Fischli und Vertretern des State Departments in Washington umfassten das Problem der Flugzeugentführungen, des Airlifts (Luftbrücke Varadero-Miami), die Instandstellung der ehem.... | de | |
| 15.5.1970 | 34500 | Telegram | Foreign interests |
Die Manifestation vor der ehemaligen amerikanischen Botschaft in Havanna, wo sich der Dienst für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft befindet, wird für die Schweizer Diplomaten immer... | de | |
| 17.5.1970 | 34502 | Telegram | Foreign interests |
Die Situation vor dem ehemals amerikanischen Botschaftsgebäude spitzt sich zu, dieses wird weiterhin von Demonstranten belagert. Ein erneutes Gespräch zwischen A. Fischli und Aussenminister R. Roa... | ml | |
| 20.5.1970 | 34491 | Memo | Foreign interests |
Le retrait par l'Irak du mandat de représentation de ses intérêts en Allemagne est l'occasion d'évoquer un remaniement de ces directives. Il est question de reclasser ces activités en s'appuyant sur... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.2.1980 | 54550 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Il est suggéré de faire accepter la reprise des intérêts américains en Iran par la Suisse par Khomeiny lui-même, le moment venu. Les contacts directs de l’Ambassade de Suisse à Téhéran avec le State... | fr | |
| 14.4.1980 | 63623 | Weekly telex | Council of Europe |
- 66ème réunion du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe du 10.4.1980 à Lisbonne - Iran: Demande des USA à la Suisse d'assurer représentation leurs intérêts diplomatiques et consulaires en... | ml | |
| 16.4.1980 | 56364 | Minutes of the Federal Council | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Schweiz bereit ist, die amerikanischen Interessen im Iran zu übernehmen. Noch zu klären ist, ob das Mandat auch die amerikanischen Geiseln im Iran beinhaltet. | de | |
| 28.4.1980 | 63619 | Weekly telex | Iran (General) |
- Bogota: Libération de l'Ambassadeur Bourgeois - Teheran: La Suisse a pu assumer le 24.4.1980 le mandat pour la protection des intérêts diplomatiques et consulaires américains en Iran -... | ml | |
| 22.8.1980 | 58275 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Die Beziehung zu den USA sind allgemein als ausgezeichnet zu bewerten – eine positive Einstellung zur Schweiz lässt sich im ganzen Land, auch ausserhalb Washingtons, feststellen. Die Vertretung... | ml | |
| 26.12.1980 | 56368 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Es ist beunruhigend, dass der Schweiz trotz ihres Schutzmachtmandats im Iran zunehmend eine Gehilfen- und Mitläuferrolle zugemutet wird. Dies soll dem State Departement gegenüber deutlich zum Ausdruck... | de | |
| 21.1.1981 | 56372 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Après la libération des otages américains à Téhéran, des questions subsistent quant à la représentation des intérêts américains en Iran. En particulier, il faut trouver une solution à comment procéder... | fr | |
| 26.1.1981 | 56374 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La nouvelle administration américaine doit décider de l'avenir du mandat suisse pour représenter les intérêts des États-Unis en Iran. Maintenant que cette affaire d'otages a été résolue, un seul canal... | fr | |
| 28.1.1981 | 56375 | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Der schweizerischen Schutzmachtfunktion für die amerikanischen Interessen im Iran wurde nach Freilassung der Geiseln wenig Aufmerksamkeit geschenkt. Gemäss dem Schweizer Botschafter in Washington wird... | de | |
| 9.2.1981 | 63695 | Weekly telex | Italy (General) |
Teil I/Partie I - Visita Ministro affari esteri Colombo a Berna 5–6.2.1981 - Mandat Iran: Haig bestätigte Bitte um Weiterführung Mandat Teil II/Partie II - Nukleare... | ml |

