Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.12.1971 | 35302 | Telegram | Foreign interests |
Die traditionelle Neutralität und Uparteilichkeit der Schweiz sowie der Erfolg der guten Dienste im Sommer 1971 haben den Ausschlag für die Erteilung des Mandats der Interessenvertretung Indiens in... | de | |
| 19.12.1971 | 35317 | Memo | Foreign interests |
Die Durchführung der Austauschoperation von pakistanischem und indischem Konsularpersonal mit fremden Flugzeugen würde die Swissair unweigerlich schwerer Kritik aussetzen. Diese wird sie jedoch... | de | |
| 23.12.1971 | 35303 | Memo | Foreign interests |
Vue d'ensemble sur la nature des mandats de puissance protectrice en relation avec le conflit indo-pakistanais, l'étendue du mandat au sens des Conventions, le rôle de puissance protectrice sous la... | fr | |
| 3.1.1972 | 35299 | Memo | Foreign interests |
Die Haltung der Schweiz als Schutzmacht in Pakistan wird von verschiedenen Seiten kritisiert und es wird gefordert, dass im Sinne der aktiven Neutralitätspolitik eine Delegation zur Kontrolle der... | de | |
| 5.1.1972 | 35306 | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der bisherigen, laufenden und noch in Angriff zu nehmenden Arbeiten für die Schweizer Botschaft in Islamabad nach der Repatriierung des indischen Personals aus Pakistan. | de | |
| 7.1.1972 | 35304 | Memo | Foreign interests |
Study by the competent Swiss authorities on the question of the obligations deriving from the Geneva Conventions for Switzerland as Protecting Power in relation to the present conflict between India... | en | |
| 10.1.1972 | 35305 | Letter | Foreign interests |
Bericht über die kürzlichen Unterredungen des Schweizer Botschafters in Delhi mit Vertretern des indischen Aussenministeriums bezüglich der Ausübung des schweizerischen Mandates als Schutzmacht in... | de | |
| 19.1.1972 | 35283 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests | ![]() | fr![]() | |
| 8.2.1972 | 34486 | Memo | Foreign interests |
Liste des intérêts étrangers dont la représentation est confiée à la Suisse. | fr | |
| 10.2.1972 | 35307 | Memo | Foreign interests |
Compte rendu d'entretiens menés avec des fonctionnaires des Ministères des Affaires étrangères et avec des diplomates suisses en poste à Téhéran, Islamabad, Karachi, Bombay et Delhi au sujet des... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.5.1972 | 35742 | Memo | Sweden (General) |
Abrégé d'histoire et de géographie de la Suède, de son évolution et de ses relations avec la Suisse. | fr | |
| 24.10.1972 | 34513 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Since May 1970 seven incidents of damaged property by acts of violence have occured at the Chancery in Bern and the Consulate General in Zurich, including painting political slogans on the walls and... | en | |
| 4.1.1973 | 38899 | Memo | Cuba (Politics) |
Les autorités américaines ont accepté la plus grand partie du texte cubain pour un accord aérien. Une réponse des autorités cubaines sur la contre-proposition américaine est toujours attendue. | fr | |
| 23.2.1973 | 39068 | Letter | Cuba (Politics) |
Das Department of State vertritt noch immer die Ansicht, eine Annäherung mit Kuba falle nicht in Betracht, solange F. Castro seine Aktion zum "Export" der kubanischen Revolution in andere... | de | |
| 4.6.1973 | 39069 | Memo | Cuba (Politics) |
Le Vice-Ministre des Affaires étrangères fait part du mécontentement du Gouvernement cubain quant à l'application de l'accord sur le "hijacking" par les USA suite à un événement survenu quelques jours... | fr | |
| 19.6.1973 | 39248 | Memo | Near and Middle East | ![]() | fr![]() | |
| 28.8.1973 | 39067 | Memorandum (aide-mémoire) | Cuba (Politics) |
Le Ministre des affaires étrangère colombien répond à la proposition cubaine d'un accord sur le séquestre d'avions. Il est convenu de poursuivre l'étude d'un accord sur le "hijacking" avant de penser... | ml | |
| 24.9.1973 | 38286 | Letter | Chile (Politics) |
Le renversement du gouvernement Allende a été un coup dur pour Cuba. L'ambassade chilienne à La Havane reste cependant entièrement entre les mains des partisans du Président Allende. | fr | |
| 3.10.1973 | 39070 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Cette visite ne laisse présager aucune modification de la politique américaine à l'égard de Cuba. Les personnes chargées de représenter les intérêts américains à Cuba sont remerciées. Leur travail est... | fr | |
| 1974 | 15937 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. Neutralitätserklärung, pp. 15ss II. Militärische Massnahmen, pp. 30 ss. III. Besprechungen zwischen dem französischen und dem schweizerischen Generalstab... | ml |


