Informations about subject dodis.ch/D123
Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1961 | 16005 | Memo | Foreign interests |
Vertretung der südafrikanischen Interessen in der Vereinigten Arabischen Republik (VAR). - Discussions pour savoir si la Suisse doit accepter ou non la représentation des intérêts sud-africains dans... | de | |
2.10.1961 | 19035 | Memo | Foreign interests |
Discussion en faveur de l'acceptation du mandat de protection des intérêts turcs en Egypte (à la suite de la constitution de la RAU). | fr | |
3.10.1961 | 19036 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Acceptation officielle du mandat de protection des intérêts turcs en Egypte. Les répercussions sur les relations avec l'Egypte sont abordées. | fr | |
16.2.1962 | 30538 | Report | Foreign interests |
Übernahme der argentinischen Interessen in Havanna durch die Schweiz. Frage der Behandlung argentinischer Flüchtlinge. | de | |
20.2.1962 | 30537 | Memo | Foreign interests |
Reprise des intérêts argentins à Cuba. Problème de l'asile diplomatique: cette pratique latino-américaine s'applique aussi lors de la reprise des intérêts par une puissance externe au continent? | fr | |
15.10.1962 | 53084 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La Suisse accepte de prêter ses bons offices à la Mauritanie, en reprenant la défense des intérêts de cette dernière en République arabe unie. Ce cas est d’autant plus intéressant qu’il démontrera que... | fr | |
8.11.1962 | 30389 | Letter | Foreign interests |
Remerciements pour les efforts assurés dans le cadre de la représentation des intérêts des Etats-Unis à Cuba | en | |
10.1.1963 | 30391 | Telegram | Foreign interests |
Der Botschafter informiert über ein Gespräch mit dem Staatssekretär. Dieser habe der Schweiz für die Vertretung der amerikanischen Interessen in Kuba gedankt. Es wurde auch über den Fall Interhandel... | de | |
10.1.1963 | 30399 | Letter | Foreign interests |
Einzelheiten über eine Besprächung mit Fidel Castro anlässlich der Repatrierung von Gefangenen von Playa Girón. | de | |
13.3.1963 | 30238 | Telegram | Foreign interests |
Problème de la circulation de l'information entre la puissance protectrice et le mandant. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1972 | 34513 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Since May 1970 seven incidents of damaged property by acts of violence have occured at the Chancery in Bern and the Consulate General in Zurich, including painting political slogans on the walls and... | en | |
4.1.1973 | 38899 | Memo | Cuba (Politics) |
Les autorités américaines ont accepté la plus grand partie du texte cubain pour un accord aérien. Une réponse des autorités cubaines sur la contre-proposition américaine est toujours attendue. | fr | |
23.2.1973 | 39068 | Letter | Cuba (Politics) |
Das Department of State vertritt noch immer die Ansicht, eine Annäherung mit Kuba falle nicht in Betracht, solange F. Castro seine Aktion zum "Export" der kubanischen Revolution in andere... | de | |
4.6.1973 | 39069 | Memo | Cuba (Politics) |
Le Vice-Ministre des Affaires étrangères fait part du mécontentement du Gouvernement cubain quant à l'application de l'accord sur le "hijacking" par les USA suite à un événement survenu quelques jours... | fr | |
19.6.1973 | 39248 | Memo | Near and Middle East |
Le recours éventuel à la Suisse comme puissance protectrice des adversaires du conflit du Proche-Orient pose de nombreux problèmes, en particulier celui de leur reconnaissance mutuelle. | fr | |
28.8.1973 | 39067 | Memorandum (aide-mémoire) | Cuba (Politics) |
Le Ministre des affaires étrangère colombien répond à la proposition cubaine d'un accord sur le séquestre d'avions. Il est convenu de poursuivre l'étude d'un accord sur le "hijacking" avant de penser... | ml | |
24.9.1973 | 38286 | Letter | Chile (Politics) |
Le renversement du gouvernement Allende a été un coup dur pour Cuba. L'ambassade chilienne à La Havane reste cependant entièrement entre les mains des partisans du Président Allende. | fr | |
3.10.1973 | 39070 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Cette visite ne laisse présager aucune modification de la politique américaine à l'égard de Cuba. Les personnes chargées de représenter les intérêts américains à Cuba sont remerciées. Leur travail est... | fr | |
1974 | 15937 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
I. Neutralitätserklärung, pp. 15ss II. Militärische Massnahmen, pp. 30 ss. III. Besprechungen zwischen dem französischen und dem schweizerischen Generalstab... | ml | |
17.1.1974 | 38287 | Memo | Chile (Politics) |
Après la prise de pouvoir par la Junte et la rupture des relations bilatérales avec le Chili, la Pologne a choisi la Suisse comme puissance protectrice. L’exercice du mandat se déroule sans problème... | fr |