Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.3.1991 | 60029 | Memo | Foreign interests |
Überblick über die Entwicklung und den Stand der Vertretung der iranischen Interessen in Ägypten und in Südafrika und der US-amerikanischen und südafrikanischen Interessen im Iran durch die Schweiz. | de | |
| 9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
| 19.12.1991 | 58408 | Telex | Foreign interests |
Der Iran begrüsst die Geiselfreilassungen im Libanon und die Gesprächsbereitschaft der USA, direkte bilaterale Kontakte wären aber keine Option. Die wirtschaftlichen Kontakte könnten offen erfolgen,... | de | |
| 20.1.1993 | 65102 | Memo | Foreign interests |
Die Bereitschaft des Irans zur Verbesserung der Beziehungen zu den USA scheint im Vergleich zu früher relativ gross und scheint der Regierung auch gegenüber internen Kritikern keine grossen... | de | |
| 21.4.1993 | 65101 | Fax (Telefax) | Foreign interests |
Bericht über die Besprechungen der Botschafter Brunner und Greber betreffend die amerikanisch-iranischen Beziehungen in Washington vom 15. und 16.4.1993. | ml | |
| 11.5.1993 | 65100 | Telex | Foreign interests |
In einem Gespräch über die Entwicklung der iranisch-amerikanischen Beziehungen wird schweizerischerseits vor einer möglichen Verschärfung der amerikanischen Haltung gewarnt. Dies könnte bei der... | de | |
| 9.11.1993 | 65099 | Memo | Foreign interests |
In Anbetracht der beidseitig gestellten Bedingungen für die Aufnahme eines Dialogs kann davon ausgegangen werden, dass der der Wille zu einer möglichen Verbesserung der Beziehungen sowohl bei den USA... | de | |
| 17.12.1993 | 63889 | Interpellation | Foreign interests |
Das Doppelmandat verpflichtet die Schweiz nicht, ihre Tätigkeit auf eine einfache Interessensvertretung zwischen den USA und Kuba zu beschränken. So hat die Schweiz wiederholt gegen die Ausdehnung der... | de | |
| 10.8.1995 | 72317 | Memo | Foreign interests |
Actuellement, la Suisse détient les cinq mandats de puissance protectrice suivants pour quatre États: les États-Unis à Cuba et en Iran; Israël au Ghana; l'Iran en Égypte; Cuba aux États-Unis. | fr | |
| 16.10.1995 | 72318 | Memo | Foreign interests |
Die Wahrung fremder Interessen ist vermutlich die bekannteste Art der durch die Schweiz geleisteten Guten Dienste und hat eine lange Tradition. Von 1946 bis 1995 betreute die Schweiz insgesamt 70... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.8.1970 | 34483 | Memo | Political issues |
Liste des intérêts étrangers dont la représentation est confiée à la Suisse. | fr | |
| 25.1.1971 | 53210 | Letter | Guinea (Politics) |
Die Nationalversammlung Guineas verurteilte mehrere Personen zum Tod und einen deutschen Experten zu einer lebenslänglichen Haftstrafe. Die Beziehungen zwischen der BRD und Guinea sind angespannt.... | de | |
| 11.8.1971 | 34422 | Report | Disaster aid |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Schaffung eines Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe im Ausland (Vom 11.8.1971) Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
| 11.8.1971 | 34419 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend das internationale Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Beglaubigung
(Vom 11.August... | ml | |
| 28.9.1971 | 36718 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Il est compréhensible que les mesures monétaires prises par la Suisse provoquent quelque émotion et désillusion au sein des colonies suisses. Le Département politique s'emploiera à ce que les mesures... | fr | |
| 6.10.1971 | 34427 | Federal Decree | Geneva's international role |
Bundesbeschluss über die Gewährung weiterer Darlehen an die Immobilienstiftung für internationale Organisationen (FIPOI) in Genf (Vom 6.10.1971) Arrêté fédéral concernant l'octroi de nouveaux... | ml | |
| 22.12.1971 | 34512 | Letter | Cuba (Politics) |
Kubanische Marine-Einheiten nehmen unter panamaischer Flagge laufende Schiffe wegen Verdachts auf Piraterie und Kooperation mit der CIA fest. Der Zwischenfall wird in Kuba und in den USA publizistisch... | de | |
| 11.1.1972 | 35446 | Memo | Bangladesh (Politics) |
C. Smadja, journaliste, fait rapport sur les atrocités qui ont été commises par des soldats pakistanais contre la population bengalaise. Il décrit en outre la situation humanitaire, l'aide sur place,... | fr | |
| 26.1.1972 | 35903 | Minutes | Disaster aid |
Diskussion der Konzeption des zu schaffenden Freiwilligencorps für die Katastrophenhilfe, Analyse des indisch-pakistanische Konflikts inkl. der humanitären Situation, Überblick über die... | ml | |
| 22.3.1972 | 35309 | Minutes of the Federal Council | Bangladesh (Politics) | ![]() | fr![]() |

