Informations about subject dodis.ch/D123

Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Electoral observations |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1967 | 32240 | Letter | Foreign interests |
La remise prochaine des intérêts roumains en Espagne doit se faire selon certaines prescriptions que l'ambassade attend de la Centrale. | fr | |
| 30.1.1967 | 33714 | Letter | Foreign interests | ![]() | de![]() | |
| 1.2.1967 | 33719 | Report | Foreign interests |
Evaluation du service spécial pour le pont aérien: données statistiques relatives au volume de travail, présentation des faiblesses structurelles (manquements techniques, psychologiques,... | fr | |
| 9.3.1967 | 33675 | Memo | Foreign interests |
La Suisse avait accepté la représentation des intérêts d'Haïti à Cuba en 1964. Depuis, le Gouvernement haïtien n'a effectué aucun paiement pour les dépenses suisses et l'exécution du mandat est... | fr | |
| 17.4.1967 | 33721 | Letter | Foreign interests |
The repatriation program for American citizens resident in Cuba was extended to encompass non-citizen immediate family members in order to keep family units together. According to the US-Coordinator... | en | |
| 24.4.1967 | 33677 | Memo | Foreign interests |
Présentation des enjeux liés à la reprise, par la Suisse, des intérêts vénézuéliens à Cuba. Les difficultés avaient trait à la question de savoir si la Suisse, en tant que puissance protectrice,... | fr | |
| 17.5.1967 | 34253 | Telegram | Foreign interests |
Die Erledigung des Amcits-Problems sollte auch im Interesse Kubas stehen, da es den USA als Vorwand für eine allfällige Intervention dienen könnte. | de | |
| 31.5.1967 | 33723 | Letter | Foreign interests |
Bericht über die wichtigsten Feststellungen zur Aktion der Flüchtlingstransporte aus Kuba nach einem Treffen zwischen den schweizerischen Botschaftern in Washington und Havanna. | de | |
| 8.6.1967 | 33690 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
La reprise des intérêts israéliens en Guinée pourrait occasionner certains désagréments à la Suisse, notamment dans les pays arabes. Néanmoins, la Suisse est tenue d'accepter des mandats susceptibles... | fr | |
| 12.6.1967 | 33679 | Memo | Foreign interests |
Überblick über den Abbruch von diplomatischen Beziehungen im Rahmen des Nahostkonflikts und der von der Schweiz in diesem Zusammenhang übernommenen Schutzmachtmandate. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.1918 | 73703 | Report | Japan (General) |
Die wirtschaftlichen Begebenheiten haben sich seit dem letzten Jahr kaum verändert. Auch fährt die schweizerische Gesandtschaft in Tokio fort, den Landsleuten in China mit Pässen auszuhelfen. Hinzu... | de | |
| 7.12.1918 | 63649 | Letter | Ireland (Politics) |
Die Schweiz – als Vertreterin der deutschen Interessen in den USA – wurde von der provisorischen Regierung Irlands angefragt, ob sie der deutschen Regierung ein Schreiben übermitteln könnte, welches... | ml | |
| 3.1919 | 73702 | Report | Japan (General) |
Fragen der Nachlassenschaft und zum Zivilstand haben die Schweizer Gesandtschaft in Tokio im vergangenen Jahr viel beschäftigt. Ebenso die durch den Kriegszustand bedingten direkten Ankäufe von Waren... | de | |
| 7.11.1919 | 64801 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations... | fr | |
| 10.3.1920 | 64800 | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Die liechtensteinische Gesandtschaft unterbreitet dem Politischen Departement die Grundlagen, auf welchen sich der Fürst die Vertretung des Fürstentums im Ausland wünscht. | de | |
| 9.7.1920 | 64802 | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Das EPD unterbreitet dem Fürstentum Liechtenstein eine Liste, welche Länder sich zustimmend zur Vertretung des Fürstentums durch die Schweiz geäussert haben. Ohne Rückmeldung wird von... | de | |
| 5.11.1926 | 73786 | Minutes of the Federal Council | Thailand (Economy) |
Après que les négociations visant à conclure un accord commercial et d'établissement avec le Siam aient longtemps échoué, de plus en plus d'États importants reconnaissent désormais la juridiction... | fr | |
| 30.7.1938 | 73709 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für die Nachfolge des schweizerischen Konsularagenten in Tientsin stehen drei Kandidaten zur Verfügung. Mit dem bald anstehenden Rücktritt des französischen Konsuls vor Ort, der sich immer noch als... | de | |
| 7.1.1940–1945 | 50633 | Journal | Japan (General) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr | |
| 3.6.1940 | 73788 | Minutes of the Federal Council | Indonesia (General) |
Die schweizerische Vertretung in Niederländisch-Indien ist bereits seit längerer Zeit untervertreten, angesichts der grossen Bedeutung des niederländischen Kolonialreiches, welches nun aufgrund der... | de |

