Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1902 | 42806 | Letter | Neutrality policy |
Question de l’abandon de la neutralité suisse et de celle de la Savoie en cas de conflit armé résultant de la rupture des relations diplomatiques avec l’Italie. Interprétation de l’Acte de 1815. | fr | |
29.10.1912 | 43194 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Der Bundesrat beschliesst, Export und Transit von Kriegsmaterial nach Bulgarien, Serbien, Montenegro, Griechenland und der Türkei zu erlauben. Er behält sich eine Genehmigung in jedem einzelnen Fall... | fr | |
21.4.1913 | 43220 | Letter | Neutrality policy |
Wenn das Militärdepartement von Durchfuhrsendungen von Kriegsmaterial und deren Zusammensetzung Kenntnis zu erhalten wünscht, soll dies durch eine Kontrolle der Sendungen und nicht durch ein System... | de | |
1.1.1914 | 68451 | Photo | Neutrality policy |
Die Schweiz als Insel im stürmischen Meer auf einer Militärpostkarte des Ersten Weltkriegs. | de | |
29.7.1914 | 43284 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral donne acte au gouvernement autrichien de la notification concernant la déclaration de guerre à la Serbie. La Suisse informe Vienne et Belgrade qu’elle observera une stricte... | fr | |
4.8.1914 | 43291 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Déclaration de neutralité. Le Conseil fédéral décide de communiquer la Déclaration de neutralité à tous les belligérants et signataires de l’Acte de 1815. | fr | |
7.8.1914 | 43294 | Political report | Neutrality policy |
Lardy est surpris que l’on n'ait fait aucune publicité en France à la Déclaration de neutralité suisse. Après l’élection de Wille beaucoup de Français sont convaincus qu’il ne résistera pas à une... | fr | |
7.8.1914 | 43295 | Telegram | Neutrality policy |
Prière de communiquer au gouvernement britannique l’interdiction décrétée de survol de l’espace aérien suisse. | fr | |
9.8.1914 | 43298 | Letter | Neutrality policy |
Commentaires de Lardy sur la réponse française à la Déclaration de neutralité suisse. Également: Texte de la réponse française. Annexe de 8.8.1914 | fr | |
9.8.1914 | 43299 | Note | Neutrality policy |
Accusé de réception de la Déclaration de neutralité suisse. | en |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.1978 | 49394 | Report | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Beurteilung der Mitarbeit der Schweiz in der Gruppe der neutralen und nichtpaktgebundenen Staaten im Rahmen der KSZE, ihre Haltung und ihr Vorgehen in verschiedenen Bereichen sowie die Vorteile und... | de | |
20.2.1978 | 49324 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Aussichten für ein substantielles Resultat der KSZE-Folgekonferenz sind gering, da sich die UdSSR und ihre Verbündeten weigern, in den für den Westen und die Neutralen unabdingbaren Punkten... | de | |
24.2.1978 | 49384 | Telegram | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Il est devenu impossible d'obtenir, dans le document final de la Conférence de Belgrade, la moindre mention des droits de l'homme, du rôle de l'individu dans la coopération internationale ainsi que de... | fr | |
9.3.1978 | 51602 | Memo | Political issues |
Interview mit dem Vorsteher des EPD P. Graber über Fragen der Schweizer Neutralität, deren Engagement in der dritten Welt und die Frage des Beitritts zur UNO. | de | |
9.3.1978 | 52975 | Memo | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Die Ausfuhrbewilligungspflicht für strategische Güter in den «Ostblock» wurde 1951 autonom eingeführt. Sie ist mit der Neutralitätspolitik der Schweiz vereinbar. Obwohl kein Grund zur Geheimhaltung... | de | |
31.3.1978 | 49390 | Report | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Schlussbericht der schweizerischen Delegation am KSZE-Folgetreffen in Belgrad: Ablauf des Vorbreitungstreffens, der Generaldebatte und der Diskussionen in den Arbeitsorganen, eingebrachte Vorschläge... | ml | |
31.3.1978 | 51600 | Discourse | Political issues |
Grundsatzreferat von Herrn Botschafter Jean Cuendet. Chef des Politischen Sekretariats des Eidgenössischen Politischen Departements über die Grundzüge der schweizerischen Aussenpolitik. | de | |
11.4.1978 | 51708 | Discourse | Actions for peacekeeping |
L'avenir de la politique étrangère de la Suisse se joue dans la solidarité active. La Suisse a une vocation ardente et naturelle à se battre pour la paix. Elle doit adapter ses moyens aux objectifs... | fr | |
5.5.1978 | 50960 | Memo | Sweden (Politics) |
Dank schwedischer Unterstützung kann die Schweiz auch als Nicht UNO-Mitglied ihre Kommentare zu den geplanten Konventionen zum Schutz politischer Häftlinge respektive gegen die Folter abgeben. Die... | de | |
19.5.1978 | 48700 | Memo | Human Rights |
A. Weitnauer veut dissuader P. Aubert de faire une déclaration devant la Commission des affaires étrangères concernant la condamnation de Y. Orlov. La Suisse a intérêt à continuer sa politique... | fr |