Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.6.1991 | 58499 | Memo | Export of war material |
Die Politischen Abteilungen II und III des EDA sind mit dem Aussprachepapier das EMD einverstanden, das KMG braucht ein Revision. Die Kriegsmaterialexporte werden auch in verschiedenen internationalen... | de | |
| 26.6.1991 | 57585 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
D’après les considérations d’un groupe de réflexion interdépartemental, une révision de la loi fédérale sur le matériel de guerre paraît s’imposer. Le projet de révision à élaborer constituera pour le... | fr | |
| 10.7.1991 | 59411 | Communiqué | Export of war material |
Der Verband der Maschinenindustrie setzt sich für die Verteidigung des geltenden Gesetzes über die Ausfuhr von Kriegsmaterial ein und bekämpft die verschiedenen parlamentarischen Vorstösse, die zur... | de | |
| 30.9.1991 | 60059 | Letter | Export of war material |
Die Schweiz hat bei der Aufrüstung Iraks quantitativ und qualitativ eine mindere Rolle gespielt. Es wurde kein Kriegsmaterial exportiert, sondern vor allem Werkzeugmaschinen, die abgesehen vom COCOM... | de | |
| 7.11.1991 | 58350 | Memo | Export of war material |
Les livraisons de matériel de guerre suisse à la Chine, à la Turquie et aux pays de la péninsule arabique sont pour l'heure en suspens. Le DMF aimerait que le Conseil fédéral se prononce en faveur des... | fr | |
| 14.11.1991 | 57792 | Memo | Export of war material |
Eine britische Fernsehsendung stellte die Schweiz als Drehscheibe und Beschaffungsort für internationale Waffengeschäfte dar, da viele Bedingungen dafür besonders günstig seien. Dies schadet dem... | de | |
| 20.11.1991 | 60063 | Memo | Export of war material |
Um die dual-use-Problematik im Atombereich zu besprechen, lädt die Schweiz zu einem Treffen der NSG in Interlaken ein und arbeitet ihrerseits eine Notverordnung aus. Bei der Kontrolle der chemischen... | de | |
| 6.1.1992 | 58349 | Memo | Export of war material |
Das EDA stellt sich gegen Waffenexporte nach China und in die Türkei. Für China ist jede Ausfuhr mit dem Gesetz unvereinbar, weil die Menschenrechte dort nicht geachtet werden. Für die Türkei sind... | de | |
| 12.2.1992 | 60810 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat genehmigt die Verordnung über die Ausfuhr und Durchfuhr von Waren und Technologie im Bereich der ABC-Waffen und Raketen. Eine Pressekommuniqué wird am 17.2.1992 publiziert. | de | |
| 3.1992 | 61238 | Memo | Export of war material |
Der Verein schweizerischer Maschinen-Industrieller betont, dass eine weitere Verschärfung des Kriegsmaterialgesetzes zahlreiche Unternehmen der gesamten Maschinenindustrie gefährden und die... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.7.1994 | 68162 | Memo | Revision of the Law on War Material (1991–1998) |
Der Ziel der Sitzung des BAWI, des EMD und Vertretern aus der Industrie ist gewisse Missverständnisse zwischen den Experten der Wirtschaft und den Beamten des EMD auszuräumen sowie die Industrie zu... | de | |
| 2.8.1994 | 68472 | Memo | South Korea (Economy) |
Das Beschaffungsprogramm der südkoreanischen Luftwaffe wird um ca. 3 Jahre verschoben, weshalb der bisherige Offertvertrag mit Pilatus hinfällig wird. Die Firma wird zu geeignetem Zeitpunkt eine neue... | de | |
| 25.8.1994 | 72788 | Letter | Turkey (Politics) |
Der Bundesrat teilt die Beunruhigung der Studierendenschaft der Universität Freiburg über die schwerwiegenden Verletzungen der Menschenrechte und grundlegenden Freiheiten im Südosten der der Türkei.... | de | |
| 1.12.1994 | 68470 | Memo | South Africa (Economy) |
Im Rahmen einer imposanten Zeremonie konnte das ursprünglich stark umstrittene Pilatus-Geschäft mit Südafrika zum Abschluss gebracht werden. Mit dem Grossauftrag von 60 Flugzeugen konnte das Überleben... | de | |
| 27.12.1994 | 62063 | Weekly telex | Romania (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: - kein rapides-Teil in dieser Woche Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Conférence ministérielle de signature du Traité... | ml | |
| 27.12.1994 | 68471 | Memo | Portugal (Economy) |
Aufgrund seiner Nähe zum anoglanischen Regime geriet das staatliche Unternehmen der portugiesischen Luftfahrtindustrie jüngst in eine Kontroverse. Die Kooperation bei der Produktion von... | de | |
| 3.1.1995 | 73243 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Nach der Auflösung des COCOM soll ein neues internationales Kontrollregime für Rüstungsgüter entstehen, das sich an den veränderten geopolitischen Bedingungen orientiert und insbesondere auf Staaten... | de | |
| 30.1.1995 | 68816 | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Malgré l'indication du DFEP sur la situation potentiellement très difficile pour les usines Pilatus à Stans, l'exportation de 48 appareils Turbo Trainer PC-9 vers le Mexique est refusée. Cette... | fr | |
| 13.2.1995 | 72954 | Memo | Disarmament | ![]() | de![]() | |
| 10.4.1995 | 70370 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Le Conseil fédéral discute de la première mouture du rapport sur l'intégration qu'il a promis au Parlement. Ce rapport doit éviter de déclencher un débat de fond sur la politique européenne au... | ml |

