Informations about subject dodis.ch/D116
Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.3 Custom and duties | |
5.1.4 Import | |
5.1.5 Export | |
5.1.6 Export of war material | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1970 | 50628 | Letter | Export of war material |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de | |
28.1.1970 | 35812 | Letter | Export of war material |
Der Bundesrat hat die Lieferung von Umbaumaterial und Ersatzteilen für Pilatus-Porter nach Australien bewilligt, lehnt aber die Lieferung weiterer Flugzeuge ab, solange zwei Porter von Australien... | de | |
30.1.1970 | 35793 | Memo | Export of war material |
Erläuterung der schweizerischen Gesetzgebung betreffend Ausfuhr von Kriegsmaterial, deren Einhaltung infolge der Bührle-Affäre nun besser kontrolliert wird. Darlegung der Bedeutung und der wichtigsten... | de | |
18.2.1970 | 37014 | Letter | Export of war material |
Es gibt keinerlei Anhaltspunkte, die auf ein Interesse der IRA an einen Waffenkauf in der Schweiz hindeuten. Die irische Regierung hat zudem kein Interesse daran, dass sich die IRA Waffen im Ausland... | de | |
11.3.1970 | 35144 | Memo | Export of war material |
Die Ausfuhr von Pilatus-Porter Flugzeugen nach Australien wird bewilligt,sofern diese nicht in Vietnam eingesetzt werden, die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Bolivien erst, wenn sich die labile... | de | |
12.3.1970 | 35794 | Report | Export of war material |
Die Arbeitsgruppe Waffenausfuhr schlägt die sofortige Revision des Bundesratsbeschlusses über das Kriegsmaterial und die Ausarbeitung eines Gesetzesentwurfes vor, bei welcher die Arbeitsgruppe -wie... | de | |
15.4.1970 | 35773 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral autorise la poursuite judiciaire des personnes soupçonnées d'avoir exporté du matériel de guerre au nom d'Hispano Suiza Suisse SA sans l'autorisation des autorités compétentes. | fr | |
18.4.1970 | 35777 | Memo | Export of war material |
Voraussetzung für die humanitären Leistungen der Schweiz ist ihre Unabhängigkeit, welche sich auf die bewaffnete Neutralität und die Erhaltung einer leistungsfähigen einheimischen Rüstungsindustrie... | de | |
13.5.1970 | 35795 | Memo | Export of war material |
Im Hinblick auf die bevorstehende Revision des Bundesratsbeschluss über das Kriegsmaterial äussert die Oerlikon Bührle AG Wünsche und Anregungen, die vor allem die Kategorisierung des Kriegsmaterial... | de | |
6.1970 | 35815 | Memo | Export of war material |
Die Einstufung des Pilatus Porters als Kriegsmaterial hat dessen Verkaufsmöglichkeiten wesentlich beeinträchtigt. Deshalb wird die Zusammenarbeit mit einem ausländischen Unternehmen geprüft, wofür man... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.4.1993 | 64860 | Memo | South Africa (General) |
Malgré des réserves initiales, la Commission GRE a conclu que la demande de Pilatus pour la couverture de l'exportation des PC-7 en Afrique du Sud pourrait être acceptée. La dimension politique... | fr | |
15.4.1993 | 64520 | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Der Vizeminister der saudischen Nationalgarde erhofft sich eine Ausnahmebewilligung für den Erwerb eines Grundstücks in Coppet, da er eine entscheidende Rolle bei der Vergabe eines Auftrags an die... | de | |
4.5.1993 | 66219 | Report | Revision of the Law on War Material (1991–1998) |
Bericht über die der Bundesanwaltschaft bekannten Finanzierungen von im Ausland abgewickelten Kriegsmaterialgeschäften und Darlegung der Gründe für die Schaffung einer Bewilligungspflicht. | de | |
5.5.1993 | 61314 | Letter | Libya (General) |
Libyen soll angeblich versuchen eine weitere chemische Waffenfabrik zu errichten. Es gibt gewisse Kontakte von libyschen Personen in die Schweiz bei denen es um die Beschaffung von heiklem Material... | de | |
6.5.1993 | 65973 | Memo | South Korea (General) |
Aus Sicht der schweizerischen Botschaft in Seoul ist es fraglich, ob sich im Lichte neutralitätspolitischer Überlegungen die Aufrechterhaltung eines Kriegsmaterialembargos gegenüber Südkorea... | de | |
21.5.1993 | 61999 | Memo | South Africa (General) |
Das Exportgeschäft der PC-7 nach Südafrika, das für die Firma Pilatus sowie den Kanton Nidwalden von grosser wirtschaftlicher Bedeutung ist, wurde in der Schweiz und international kritisiert. Der... | de | |
1.6.1993 | 64126 | Minutes of the Federal Council | South Africa (General) |
L'Afrique du Sud souhaite commander 60 avions d'entraînement de type PC-7 des usines Pilatus à Stans. L'Afrique du Sud est soumise à un embargo sur le matériel de guerre. Toutefois, les PC-7 ne sont... | ml | |
1.6.1993 | 64128 | Minutes of the Federal Council | Export Risk Guarantee (ERG) |
Die Pilatus Flugzeugwerke erhalten für den Export von 60 PC-7 eine Exportrisikogarantie. Die beträchtliche beschäftigungs- und regionalpolitische Bedeutung des Geschäfts überwogen die möglichen... | de | |
14.6.1993 | 64022 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Air traffic |
La discussion porte avant tout sur le projet de fusion des compagnies aériennes ALCAZAR, mais également de l'OCDE, de la réorientation des CFF, de l'exportation des PC-7 vers l'Afrique du Sud et de la... | ml | |
18.6.1993 | 64125 | Question | South Africa (General) |
Der Bundesrat gibt Auskunft über die Umsetzung des UNO-Embargos gegenüber Südafrika, insbesondere in Bezug auf den bevorstehenden Export von PC-7 Flugzeugen, den Austausch von Militärpiloten und über... | ml |