Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.11.1961 | 30368 | Memo | Export of war material | ![]() | de![]() | |
| 30.11.1961 | 30388 | Letter | Export of war material |
Les débats à l'ONU sur la politique raciale de l'Afrique du Sud. Répercussions sur la politique suisse, en particulier par rapport aux livraisons d'armes. | de | |
| 12.12.1961 | 30386 | Memo | Export of war material | ![]() | fr![]() | |
| 26.1.1962 | 18972 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral refuse l’autorisation d’exportation de matériel de guerre vers Indonésie. Depuis l’intervention de l’Inde à Goa, la politique du gouvernement Sukarno est plus agressive, le... | fr | |
| 1.2.1962 | 18973 | Letter | Export of war material |
La proposition du DPF concernant l'exportation de matériel de guerre en Indonésie vise une seule des parties au litige (l'Indonésie, mais pas les Pays-Bas). | fr | |
| 6.2.1962 | 18975 | Memo | Export of war material |
Visite du directeur de la Hispano-Suiza concernant l'autorisation des exportations du matériel en voie de fabrication. | fr | |
| 13.2.1962 | 18976 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Das Gesuch um Fabrikationsbewilligung von Raketensätzen für Indonesien wird bewilligt; die Erteilung der späteren Exportbewilligung wird ausdrücklich vorbehalten. Das Gesuch um Exportbewilligung von... | de | |
| 7.8.1962 | 18977 | Memo | Export of war material | ![]() | fr![]() | |
| 1.10.1962 | 18978 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Die hängigen Kriegsmaterial-Exportbewilligungsgesuche für Indonesien werden bewilligt. | de | |
| 21.11.1962 | 18952 | Memo | Export of war material |
Die Schweiz hat die Kriegsmateriallieferungen unter Bewilligungspflicht gestellt, wobei der Export und Transit nach egenden, wo rechtlich oder faktisch ein Kriegszustand herrscht oder wo zumindest mit... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.9.1992 | 60809 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt den Export einer Koordinaten-Bohr- und Fräsmaschine der Firma SIP in Genf an die indische Regierung trotz des Widerstands des EDA, welche einen Export an die Nuklearmacht... | de | |
| 16.9.1992 | 60986 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Le Conseil discute de la politique d'information sur l'intégration européenne qui a été prévue par le Bureau de l'intégration et de l'importance pour les conseillers fédéraux de se coordonner. Sont... | ml | |
| 1.10.1992 | 64864 | Letter | South Africa (General) |
Im Gespräch mit dem südafrikanischen Vizeminister für Industrie und Handel hat Staatssekretär Blankart das grosse Interesse der Schweiz am Zustandekommen des Pilatus PC-7-Geschäfts vermittelt. Beide... | de | |
| 5.10.1992 | 60623 | Minutes of the Federal Council | Chile (General) |
L'administration est habilitée à délivrer des autorisations d'exportation vers le Chili pour des pièces de rechange pour pistolet et fusil. Contre l'avis exprimé dans le co-rapport du DFAE,... | ml | |
| 18.11.1992 | 66177 | Letter | South Korea (Economy) |
Federal Councillor Delamuraz highly approves of the Korean decision to include the Pilatus trainer aircraft PC-9 in the final evaluation. The contract to Pilatus would not only mean a valuable... | en | |
| 21.12.1992 | 61246 | Letter | Moldova (General) |
La Moldavie est en période de transition vers la démocratie. Le gouvernement de Kichinau est incapable actuellement d'excercer son autorité dans la région appelée «Transnistrie», qui peut être... | fr | |
| 14.1.199[3] | 73461 | Memo | South Africa (General) |
Die Pilatus-Vertreter informieren über den als Trainingsflugzeug für die südafrikanische Luftwaffe vorgesehenen PC-7 Mark II, der nicht als Kriegsmaterial betrachtet werden könne. Der Auftrag sei von... | de | |
| 3.2.1993 | 64088 | Minutes of the Federal Council | South Africa (General) |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von der beabsichtigten Lieferung von Pilatus PC-7-Flugzeugen an die südafrikanische Armee. Den Bedenken des Sanktionskomitees des UNO-Sicherheitsrats wird dahingehend... | ml | |
| 9.2.1993 | 64813 | Memo | South Africa (General) |
Der ANC kann einer Lieferung von Pilatus PC-7 Schulungsflugzeugen an die südafrikanische Armee nicht zustimmen und bestätigt, dass er bezüglich dieses Geschäfts nie konsultiert worden war. Die... | de | |
| 26.2.1993 | 64831 | Memo | South Africa (Economy) |
La livraison prévue de soixante avions d'entraînement Pilatus à l'armée de l'air sud-africaine fut au centre de la discussion. Le Vice-Ministre de la défense fut étonné d'apprendre que l'ANC... | fr |

