Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.11.1947 | 18021 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 16.1.1951. | fr | |
| 27.11.1947 | 1716 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr![]() | |
| 6.12.1947 | 186 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Bericht erläutert die Vorteile Schweizer Beitritt zur UNESCO und spricht sich für eine baldige Ratifikation aus. Schlussbericht IV. | de | |
| 23.12.1947 | 2122 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Bericht über die 29. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz (Traktanden nichtkonstitutioneller Art). (Vom 23.12.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | de | |
| 23.12.1947 | 2121 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Bericht über die 28. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz. (Vom 23.12.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la vingt-huitième session de la | de | |
| 23.1.1948 | 2710 | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() Beherrschende Position der USA in der UNESCO. Paris wünscht die... | fr![]() | |
| 29.1.1948 | 2125 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den am 12. Weltpostkongress in Paris abgeschlossenen Vertrag und die dazugehörenden Abkommen (Vom 29.1.1948).
Message du Conseil fédéral... | ml | |
| 29.1.1948 | 2759 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Weltpostverein, Ratifikation - Ratifikation der in Paris am 12. Kongress abgeschlossenen Abkommen, Botschaft (14.1.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
| 6.2.1948 | 2361 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Briefe vom 6. und 25.2.1948; "Original fehlt"; Beilage: Briefwechsel betr. Aufhebung Abrogé par échange de lettres des 15/21.7.1971 et l'entrée en vigueur de l'Accord entre le CF et l'UIT du... | ml | |
| 11.2.1948 | 2767 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat genehmigt die Verfahrensvorschriften des nationalen FAO-Komitees, das er mit Beschluss vom 22.4.1947 gegründet hat. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.5.1993 | 74009 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
Die diesjährige Komitee-Sitzung ist für die Schweiz von besonderer Bedeutung, da der Bundesrat die Ratifizierung der UNESCO-Konvention von 1970 über den illegalen Kulturgüterhandel in seine letzten... | de | |
| 2.6.1993 | 73994 | Motion | Smuggling |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml | |
| 1.9.1993 | 63887 | Minutes of the Federal Council | Repatriation of cultural artifacts |
Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und... | ml | |
| 8.9.1993 | 63930 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse présente son premier rapport complémentaire au Comité contre la torture des Nations Unies. Le Conseil fédéral approuve le rapport. Également: Proposition du DFJP et du DFAE du... | fr | |
| 27.10.1993 | 64283 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Les points principaux à l'ordre du jour de la Conférence sont l'élection d'un nouveau directeur général de la FAO pour les 6 années à venir ainsi que l'approbation du programme de travail et du budget... | fr | |
| 2.11.1993 | 71885 | Memo | Health Foreign Policy |
Anlässlich der Wahl von BAG-Direktor Thomas Zeltner zum Präsidenten des Ständigen Ausschusses des WHO-Regionalkomitees Europa werden die internationale Gesundheitspolitik und die von BAG und DEH... | de | |
| 22.12.1993 | 64082 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Il est décidé de verser une deuxième contribution non remboursable d'un montant maximal de 20 mio. CHF en faveur de la Facilité de désendettement de l'IDA. Cette contribution doit permettre à des pays... | fr | |
| 7.7.1994 | 74529 | Memo | Disarmament |
Drei Factsheets geben Auskunft über die Vorbereitungen zum schweizerischen Ausbildungsprogramm für die zukünftige Kontrollorganisation des Chemiewaffenübereinkommens, die Beteiligung schweizerischer... | de | |
| 26.8.1994 | 74537 | Memo | Air traffic |
Beim kommenden Special European Regional Air Navigation Meeting der ICAO in Wien werden Fragen zur CNS/ATM-Einführung in Europa behandelt. Dies verlangt gemeinsame Entscheidungen der Staaten in den... | de | |
| 21.10.1994 | 67790 | Report | Health Foreign Policy |
Die diesjährige Tagung war geprägt von der Diskussion der vielfältigen und drückenden Gesundheitsprobleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern und den GUS-Republiken als Folge des... | de |

