Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1951 | 8142 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 2255. Participation de la Suisse à la première session du comité consultatif du haut-commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, qui s'ouvrira à Genève le 3.12.1951 | fr | |
| 6.12.1951 | 9737 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Publikation AS: 1997, 1515/1515 Andere Publikation: RT NU No 1963 vol. 150 p. 67 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1995 IV 621/629 Bundesbeschluss - Genehmigung: 20.03.1996 | en | |
| 6.12.1951 | 9741 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Keine KI-Fiche identifiziert im BAR. Die Konvention findet man auf der Unesco-Webseite: | en | |
| 30.1.1952 | 8595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Laboratoire européen de recherches nucléaires | fr | |
| 15.2.1952 | 34640 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technischen Reglemente
der Weltgesundheitsorganisation (Vom 15.2.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale à... | ml | |
| 29.2.1952 | 8470 | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Le Département fédéral des finances et des douanes propose d'harmoniser davantage les régimes douaniers applicables aux diverses organisations internationales établies en Suisses. | fr | |
| 23.4.1952 | 8469 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral accepte le règlement douanier concernant les organisations internationales. | fr | |
| 11.7.1952 | 17456 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 1.7.1953 Ursprüngliche Signatur: KIV 123, heute abgelegt unter KI 1839. | fr | |
| 17.7.1952 | 9293 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Création d'un laboratoire européen de recherches nucléaires. Procès-verbal de la séance interne du 17.7.1952 à 10 h.00 au Palais du Parlement | fr | |
| 6.9.1952 | 9747 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 16.09.1955 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Sprachen: fr., angl.,espagnol Unterschrift CH: 06.09.1952 | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.5.1993 | 74009 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
Die diesjährige Komitee-Sitzung ist für die Schweiz von besonderer Bedeutung, da der Bundesrat die Ratifizierung der UNESCO-Konvention von 1970 über den illegalen Kulturgüterhandel in seine letzten... | de | |
| 2.6.1993 | 73994 | Motion | Smuggling |
Um dem durch fehlende Vorschriften begünstigten illegalen Handel mit Kulturgütern entgegenzuwirken, wird der Bundesrat beauftragt, die UNESCO-Konvention von 1970 unverzüglich zu ratifizieren und das... | ml | |
| 1.9.1993 | 63887 | Minutes of the Federal Council | Repatriation of cultural artifacts |
Die Schweiz ist ein wichtiger Handelsplatz für die Ein- und Ausfuhr internationaler Kulturgüter, wobei die liberalen Rahmenbedingungen immer wieder für die Abwicklung zweifelhater Transaktionen und... | ml | |
| 8.9.1993 | 63930 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse présente son premier rapport complémentaire au Comité contre la torture des Nations Unies. Le Conseil fédéral approuve le rapport. Également: Proposition du DFJP et du DFAE du... | fr | |
| 27.10.1993 | 64283 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Les points principaux à l'ordre du jour de la Conférence sont l'élection d'un nouveau directeur général de la FAO pour les 6 années à venir ainsi que l'approbation du programme de travail et du budget... | fr | |
| 2.11.1993 | 71885 | Memo | Health Foreign Policy |
Anlässlich der Wahl von BAG-Direktor Thomas Zeltner zum Präsidenten des Ständigen Ausschusses des WHO-Regionalkomitees Europa werden die internationale Gesundheitspolitik und die von BAG und DEH... | de | |
| 22.12.1993 | 64082 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Il est décidé de verser une deuxième contribution non remboursable d'un montant maximal de 20 mio. CHF en faveur de la Facilité de désendettement de l'IDA. Cette contribution doit permettre à des pays... | fr | |
| 7.7.1994 | 74529 | Memo | Disarmament |
Drei Factsheets geben Auskunft über die Vorbereitungen zum schweizerischen Ausbildungsprogramm für die zukünftige Kontrollorganisation des Chemiewaffenübereinkommens, die Beteiligung schweizerischer... | de | |
| 26.8.1994 | 74537 | Memo | Air traffic |
Beim kommenden Special European Regional Air Navigation Meeting der ICAO in Wien werden Fragen zur CNS/ATM-Einführung in Europa behandelt. Dies verlangt gemeinsame Entscheidungen der Staaten in den... | de | |
| 21.10.1994 | 67790 | Report | Health Foreign Policy |
Die diesjährige Tagung war geprägt von der Diskussion der vielfältigen und drückenden Gesundheitsprobleme in den mittel- und osteuropäischen Ländern und den GUS-Republiken als Folge des... | de |
