Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.4.1978 | 51517 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
In Bezug auf die Frage, ob sich die UNESCO stärker im Bereich der Abrüstung engagieren soll, erhält der schweizerische Delegierte die Anweisung, die Schweiz solle sich dafür einsetzten, dass sich die... | de | |
| 28.4.1978 | 51647 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Vue d’ensemble des contributions suisses aux organisations internationales du système des Nations Unies en 1977. Les contributions les plus importantes sont faites à l'UNESCO et à l'OMS. | fr | |
| 11.5.1978 | 51574 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenfassung der schweizerischen Haltung in Bezug auf das an der 31. Generalkonferenz der WHO zu besprechende Problem der Wechselkursschwankungen. | ml | |
| 24.5.1978 | 50891 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 25.9.1978 | 49003 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe im Nordatlantik, welches eine verbesserte Wettervorhersage in Europa zum Ziel hatte, wird gekündigt. Die Kündigung erfolgt unter anderem... | de | |
| 24.10.1978 | 51499 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Le nouveau programme de coopération technique de la FAO et l’introduction de représentants de la FAO sur le terrain créent des tensions avec le PNUD et provoquent des critiques de la part de pays... | fr | |
| 26.10.1978 | 51094 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Entretien avec le chef du DPF au sujet de la 20ème assemblée générale de l'UNESCO, qui revêt plusieurs aspects politiques importants. Tour d'horizon des sujets à l'ordre du jour et discussion de la... | fr | |
| 15.12.1978 | 51035 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Malgré l’importance qu’on attribue à la tâche du Délégué permanent de la Suisse auprès de l’UNESCO, le Département ne voit aucune possibilité de renforcer ce poste au sein de l’ambassade à Paris. | fr | |
| 8.1.1979 | 49004 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung der Reaktion des niederländischen Aussenministers betreffend den Austritt der Schweiz aus dem Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe. Der Aussenminister bedauert diesen... | de | |
| 19.3.1979 | 63493 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
- UNCTAD-Technologietransfer - 3ème Conférence des Nations Unies sur droit de la mer: 8ème Session à Genève du 19.3.1979–27.4.1979 - KSZE-Valletta: Expertentreffen vom 13.2.1979–26.3.1979 | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.11.1990 | 59811 | Telex | Geneva's international role |
An verschiedenen Standorten in Europa besteht grosses Interesse an der Beherbergung des UNHCR, welches einen stetig steigenden Bürobedarf hat. Sollten sich die Eidgenossenschaft und der Kanton Genf... | de | |
| 26.11.1990 | 54952 | Memo | Minority Issues |
Im Europarat wird ein Abkommen über die regionalen Minderheitensprachen ausgearbeitet, auf dem KSZE-Gipfel wurde ein Expertentreffen über Minderheitenfragen vereinbart, im UNO-Menschenrechtsausschuss... | de | |
| 30.1.1991 | 54483 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Durch die Markierung von Plastiksprengstoffen können diese besser detektiert werden. Der Entwurf des Übereinkommens sieht ein Verbot der Herstellung, des Imports und Exports sowie eine Verpflichtung... | de | |
| 1.3.1991 | 59813 | Memo | Geneva's international role |
La Suisse est consciente des difficultés financière que l'ONU et le HCR risquent de rencontrer en déménageant à Montbrillant et elle est prête à aider, dans la mesure de ses moyens, l’ONU et le HCR à... | fr | |
| 20.3.1991 | 58332 | Memo | Cooperation and development |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de | |
| 10.4.1991 | 57577 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
La Convention relative aux droits de l'enfant, adopté par l'assemblée générale des Nations Unies le 20.11.1989, représente un pas importat sur la voie d'une meilleure protection de l'enfant au plan... | ml | |
| 16.4.1991 | 59327 | Memo | UNO (General) |
Zur Intensivierung der interdepartementalen Koordination im Bereich der multilateralen Aussenpolitik der Schweiz sollen sich die Direktoren aller Bundesämter, die mit Organisationen der UNO zu tun... | de | |
| 19.4.1991 | 59161 | Letter | Policy of asylum |
Die Schweiz und andere Staaten plädieren für die Loslösung des Sekretariats der Informellen Konsultationen vom UNHCR. Der Bericht der Sitzung enthält Informationen über die aktuelle Lage im... | ml | |
| 24.4.1991 | 58515 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Die Schweiz ratifiziert eine Reihe von Konventionen über die Gleichwertigkeit akademischer Grade, Hochschulzeugnisse und Studienzeiten sowie über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im... | de | |
| 22.5.1991 | 59341 | Memo | UNO (General) |
Die Reformbedürftigkeit der UNO im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist unbestritten. Nebst einer Rationalisierung des schwerfälligen Apparats bedarf es vor allem der Festlegung der Rolle und von... | de |


