Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.6.1976 | 51733 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Résumé de la position suisse sur les questions politiques qui se sont posées récemment au sein de l’OMS et de l’OIT. | fr | |
| 11.6.1976 | 51493 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Propositions du nouveau directeur général de la FAO concernant des remaniements et restructurations de l’organisation, notamment pour concrétiser et décentraliser des activités ainsi que de réduire la... | fr | |
| 15.6.1976 | 40900 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport approfondi sur les différentes questions au menu des négociations de la 4e CNUCED, des traitements que celles-ci ont reçus, des conséquences de la conférence ainsi que des perspectives que... | fr | |
| 19.7.1976 | 51494 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Discussion des propositions du nouveau directeur général de la FAO pour des remaniements et restructurations de l’organisation. Le comité interdépartemental pour la FAO est contre une autonomie des... | fr | |
| 3.8.1976 | 51023 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die als Reaktion auf die antiisraelischen Beschlüsse der UNESCO erfolgte Kürzung des schweizerischen Beitrags um 10% belastet seit 1974 die Beziehungen der Schweiz zur UNESCO. | de | |
| 12.8.1976 | 50597 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Auch wenn diesbezügliche Tendenzen an der letzten Generalversammlung geringer schienen, schätzen die USA die Gefahr der Politisierung der OIT weiterhin als hoch ein, weshalb ihr Rückzug nach wie vor... | de | |
| 27.8.1976 | 51026 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Im Zusammenhang mit der UNESCO Generalkonferenz in Nairobi verlangt der Nationalrat Auskunft über die schweizerische Haltung in Bezug auf die an der Konferenz zu beschliessende Erklärung über den... | de | |
| 1.9.1976 | 50596 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht über die 60. Tagung des OIT sowie die Stellungnahme der Schweiz in Bezug auf die getroffenen Beschlüsse in den Bereichen Verbände ländlicher Arbeitskräfte und ihre Rolle in der wirtschaftliche... | de | |
| 14.9.1976 | 51027 | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Die schweizerische Delegation werde sich an der kommenden UNESCO Generalkonferenz in Nairobi gegen jegliche Deklarationen die einen Angriff auf die Informations- und Medienfreiheit sowie... | ml | |
| 22.9.1976 | 52114 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Überlegungen über die Möglichkeit für die Schweiz, im Rahmen die Abstimmung für das IDA-Kredits, eine Kompensation für dieses Ausfall einen Beitrag an den Trust Fund des IMF zugunstun den... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.11.1990 | 59811 | Telex | Geneva's international role |
An verschiedenen Standorten in Europa besteht grosses Interesse an der Beherbergung des UNHCR, welches einen stetig steigenden Bürobedarf hat. Sollten sich die Eidgenossenschaft und der Kanton Genf... | de | |
| 26.11.1990 | 54952 | Memo | Minority Issues |
Im Europarat wird ein Abkommen über die regionalen Minderheitensprachen ausgearbeitet, auf dem KSZE-Gipfel wurde ein Expertentreffen über Minderheitenfragen vereinbart, im UNO-Menschenrechtsausschuss... | de | |
| 30.1.1991 | 54483 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Durch die Markierung von Plastiksprengstoffen können diese besser detektiert werden. Der Entwurf des Übereinkommens sieht ein Verbot der Herstellung, des Imports und Exports sowie eine Verpflichtung... | de | |
| 1.3.1991 | 59813 | Memo | Geneva's international role |
La Suisse est consciente des difficultés financière que l'ONU et le HCR risquent de rencontrer en déménageant à Montbrillant et elle est prête à aider, dans la mesure de ses moyens, l’ONU et le HCR à... | fr | |
| 20.3.1991 | 58332 | Memo | Cooperation and development |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de | |
| 10.4.1991 | 57577 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
La Convention relative aux droits de l'enfant, adopté par l'assemblée générale des Nations Unies le 20.11.1989, représente un pas importat sur la voie d'une meilleure protection de l'enfant au plan... | ml | |
| 16.4.1991 | 59327 | Memo | UNO (General) |
Zur Intensivierung der interdepartementalen Koordination im Bereich der multilateralen Aussenpolitik der Schweiz sollen sich die Direktoren aller Bundesämter, die mit Organisationen der UNO zu tun... | de | |
| 19.4.1991 | 59161 | Letter | Policy of asylum |
Die Schweiz und andere Staaten plädieren für die Loslösung des Sekretariats der Informellen Konsultationen vom UNHCR. Der Bericht der Sitzung enthält Informationen über die aktuelle Lage im... | ml | |
| 24.4.1991 | 58515 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Die Schweiz ratifiziert eine Reihe von Konventionen über die Gleichwertigkeit akademischer Grade, Hochschulzeugnisse und Studienzeiten sowie über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im... | de | |
| 22.5.1991 | 59341 | Memo | UNO (General) |
Die Reformbedürftigkeit der UNO im wirtschaftlichen und sozialen Bereich ist unbestritten. Nebst einer Rationalisierung des schwerfälligen Apparats bedarf es vor allem der Festlegung der Rolle und von... | de |