Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.8.1995 | 73828 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Das UNHCR räumt weiterhin der «Hilfe vor Ort» Priorität ein. Die im Gesuch erwähnte Zahl von 5'000 betreffe Flüchtlinge in Kroatien, die Zahl von 50'000 beziehe sich auf eventuell künftige Gesuche.... | de | |
| 25.9.1995 | 69983 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat nimmt von der Déclaration de Québec in zustimmenden Sinne Kenntnis und lässt sich an den Jubiläumsanlässen der FAO in Québec vertreten. Darin: Antrag des EVD vom 8.9.1995... | de | |
| 2.10.1995 | 70619 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Den in der Beilage zum Antrag aufgeführten ECE-Reglementen wird beigetreten. Das EDA wird beauftragt, dem Generalsekretariat der UNO die Beitrittserklärung mitzuteilen und gleichzeitig die... | de | |
| 2.10.1995 | 70622 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral nomme la délégation qui le représentera lors de la 28ème session de la FAO à Rome. Au programme de la session on trouve notamment la préparation du sommet de l'alimentation de 1996... | fr | |
| 18.10.1995 | 70630 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant que membre élu du Conseil exécutif de l'UNESCO, se doit de participer activement à l'élaboration du programme de stratégie à moyen terme pour les années 1996–2001. La délégation... | fr | |
| 8.11.1995 | 70860 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat verabschiedet die Verhandlungsrichtlinien für die Schweizer Delegation bei der dritten Konferenz zur Revision des UNO-Wettbewerbskodex. Wie die meisten OECD-Länder ist die Schweiz der... | de | |
| 21.11.1995 | 70474 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UN (Specialized Agencies) |
Les cinquantes ans de l'UNESCO ont été l'occasion de rappeler les importantes contributions de cette organisation pour la défense des sites historiques, du patrimoine mondial ainsi que la lutte contre... | fr | |
| 29.11.1995 | 70881 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat ernennt die Delegation und verabschiedet ihr Mandat für die sechste Konferenz der Organisation der Vereinten Nationen über industrielle Entwicklung. Haupttraktandum bildet die aktuelle... | de | |
| 12.2.1997 | 70672 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Die Botschaft zielt darauf ab, die bestehenden Rückzahlungsbedingungen für das Darlehen an die UPU zu ändern, um eine faire und gerechte Behandlung aller internationalen Organisationen in der Schweiz... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.1.1973 | 38494 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Der Besuch von Sir Denis Rickett, dem Vizepräsident der Weltbank, galt der vierten Aufstockung der IDA, resp. dem schweizerischen Beitrag dazu und der Frage, wer die Schweiz an der Gipfelkonferenz... | de | |
| 16.2.1973 | 40207 | Report | Terrorism |
Rapport sur la session de l'OACI qui a traité de l'éventuelle convention sur les sanctions en matière d'actes illicites contre l'aviation civile. La position modérée de la Suisse a été appréciée par... | fr | |
| 19.4.1973 | 40078 | Memo | Near and Middle East |
Aperçu des relations de la Suisse avec les pays arabes, vues sous l'angle de l'ONUDI et de la CNUCED, notamment les mesure d'ordre commercial prises par la Suisse en faveur des pays arabes et les... | fr | |
| [26.4.1973...] | 64827 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1972, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
| 11.5.1973 | 39588 | Letter | Near and Middle East |
Die Forderung vieler Parlamentarier, wonach sich die Schweiz vermehrt für die wirtschaftliche und soziale Integration der Palästina-Flüchtlinge in den arabischen Ländern einsetzen sollte anstatt das... | ml | |
| 22.6.1973 | 39549 | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr | |
| 8.8.1973 | 74150 | Letter | Repatriation of cultural artifacts |
Die Schweiz hat die UNESCO-Konvention von 1970 aus verschiedenen Gründen nicht ratifiziert. Denn sie ist der Auffassung, dass ausländische Kunstwerke in der Schweiz dank derer Neutralität unter... | de | |
| 10.8.1973 | 40893 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
La Suisse sera représentée à l'assemblée de l'OACI et à la conférence diplomatique à Rome. L'objet de ces négociations est de créer un instrument international pour prendre des mesures concertées... | fr | |
| 22.8.1973 | 37699 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Tibetan Refugees |
Discussion sur la venue en Suisse du Dalaï-lama. Il faut se garder d’autoriser sur notre territoire l’activité politique d’un chef d’État étranger qui fait une campagne contre la Chine avec laquelle... | fr | |
| 4.9.1973 | 40211 | Memo | Terrorism |
Liste des sujets dans le domaine du terrorisme aérien pouvant être évoqués par Israël. Bien que la Suisse ait été touchée à trois reprises, celle-ci a adopté une position modérée dans ce domaine. | fr |