Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.8.1995 | 73828 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Das UNHCR räumt weiterhin der «Hilfe vor Ort» Priorität ein. Die im Gesuch erwähnte Zahl von 5'000 betreffe Flüchtlinge in Kroatien, die Zahl von 50'000 beziehe sich auf eventuell künftige Gesuche.... | de | |
| 25.9.1995 | 69983 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat nimmt von der Déclaration de Québec in zustimmenden Sinne Kenntnis und lässt sich an den Jubiläumsanlässen der FAO in Québec vertreten. Darin: Antrag des EVD vom 8.9.1995... | de | |
| 2.10.1995 | 70619 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Den in der Beilage zum Antrag aufgeführten ECE-Reglementen wird beigetreten. Das EDA wird beauftragt, dem Generalsekretariat der UNO die Beitrittserklärung mitzuteilen und gleichzeitig die... | de | |
| 2.10.1995 | 70622 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral nomme la délégation qui le représentera lors de la 28ème session de la FAO à Rome. Au programme de la session on trouve notamment la préparation du sommet de l'alimentation de 1996... | fr | |
| 18.10.1995 | 70630 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant que membre élu du Conseil exécutif de l'UNESCO, se doit de participer activement à l'élaboration du programme de stratégie à moyen terme pour les années 1996–2001. La délégation... | fr | |
| 8.11.1995 | 70860 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat verabschiedet die Verhandlungsrichtlinien für die Schweizer Delegation bei der dritten Konferenz zur Revision des UNO-Wettbewerbskodex. Wie die meisten OECD-Länder ist die Schweiz der... | de | |
| 21.11.1995 | 70474 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UN (Specialized Agencies) |
Les cinquantes ans de l'UNESCO ont été l'occasion de rappeler les importantes contributions de cette organisation pour la défense des sites historiques, du patrimoine mondial ainsi que la lutte contre... | fr | |
| 29.11.1995 | 70881 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat ernennt die Delegation und verabschiedet ihr Mandat für die sechste Konferenz der Organisation der Vereinten Nationen über industrielle Entwicklung. Haupttraktandum bildet die aktuelle... | de | |
| 12.2.1997 | 70672 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Die Botschaft zielt darauf ab, die bestehenden Rückzahlungsbedingungen für das Darlehen an die UPU zu ändern, um eine faire und gerechte Behandlung aller internationalen Organisationen in der Schweiz... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.8.1965 | 31603 | Minutes | Geneva's international role |
Le Comité référendaire contre la FIPOI présente son point de vue sur les désagréments causés par la présence importante d'organisations internationales à Genève. | fr | |
| 10.9.1965 | 31713 | Memo | Geneva's international role |
Bericht über die Schweiz als Sitzstaat internationaler Organisationen, die Situation in Genf, die demographische Entwicklung Genfs und die daraus resultierenden Probleme. | de | |
| 16.9.1965 | 31679 | Minutes | Geneva's international role |
Überblick über die Entwicklungen der Sitzfrage der UNCTAD und die Kritik an Genf als Standort. | de | |
| 17.9.1965 | 31687 | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
| 29.9.1965 | 18089 | Treaty | Technical cooperation |
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1609/1553 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten. | ml | |
| 1.10.1965 | 32008 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Besprechung über die Sitzfrage der UNCTAD (Rückzug der italienischen Kandidatur), die Konsumentenpolitik und die Schwierigkeiten in der Zusammensetzung einer Kommission für Konsumentenfragen sowie... | de | |
| 4.11.1965 | 31691 | Report | Geneva's international role |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml | |
| 12.11.1965 | 18479 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. | ml | |
| 12.11.1965 | 18480 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par la Convention de Malaga-Torremolinos du... | ml | |
| 13.11.1965 | 32064 | Memo | Telecommunication |
Gespräch über die Nachfolge des Generaldirektors, die Wahl des Präsidenten des Verwaltungsrates der UIT und den Neubau des Weltpostvereins | de |