Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1953 | 34699 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Entwurf eines Bundesgesetzes zum Schutz des Zeichens und des Namens der Weltgesundheitsorganisation (vom 14.9.1953). Message du Conseil... | ml |
3.11.1953 | 9587 | ![]() | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Nominierung von Wahlen und Maire für das Exekutivkomitee der FAO. | fr |
20.11.1953 | 9584 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() Stellungnahme Petitpierres zur Aufnahme der UdSSR in die Internationale Arbeitsorganisation. | fr![]() |
11.12.1953 | 9786 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 12.06.1954 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: fr., angl., espagnol Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
12.3.1954 | 9581 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() ![]() | fr![]() |
25.3.1954 | 34719 | ![]() | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesgesetz zum Schutz des Zeichens und des Namens der Weltgesundheitsorganisation
(Vom 25.3.1954) LOI FÉDÉRALE concernant la protection de l'emblème et du nom de l'Organisation | ml |
14.5.1954 | 9813 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 07.08.1956 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Sprachen: angl., fr., espagnol, russe Ratifikation/Beitritt... | en | |
14.5.1954 | 9814 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 07.08.1956 Depositar: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Sprachen: angl., fr., espagnol, russe Ratifikation/Beitritt... | en | |
24.5.1954 | 9699 | ![]() | Proposal | UN (Specialized Agencies) |
Au Conseil fédéral. 37e session de la Conférence internationale du Travail, 1954. Instructions aux délégués gouvernementaux. | fr |
25.5.1954 | 9698 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 959. 37e session de la Conférence internationale du Travail, 1954. Instructions aux délégués gouvernementaux | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1965 | 31603 | ![]() | Minutes | Geneva's international role |
Le Comité référendaire contre la FIPOI présente son point de vue sur les désagréments causés par la présence importante d'organisations internationales à Genève. | fr |
10.9.1965 | 31713 | ![]() | Memo | Geneva's international role |
Bericht über die Schweiz als Sitzstaat internationaler Organisationen, die Situation in Genf, die demographische Entwicklung Genfs und die daraus resultierenden Probleme. | de |
16.9.1965 | 31679 | ![]() | Minutes | Geneva's international role |
Überblick über die Entwicklungen der Sitzfrage der UNCTAD und die Kritik an Genf als Standort. | de |
17.9.1965 | 31687 | ![]() | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de |
29.9.1965 | 18089 | Treaty | Technical cooperation |
Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1609/1553 Zuständiges Amt: EDA - Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten. | ml | |
1.10.1965 | 32008 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Besprechung über die Sitzfrage der UNCTAD (Rückzug der italienischen Kandidatur), die Konsumentenpolitik und die Schwierigkeiten in der Zusammensetzung einer Kommission für Konsumentenfragen sowie... | de |
4.11.1965 | 31691 | ![]() | Report | Geneva's international role |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml |
12.11.1965 | 18479 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. | ml | |
12.11.1965 | 18480 | Treaty | Telecommunication |
Abgeschlossen in Montreux Depositär: UIT In Kraft: 1.1.1967 In Kraft für die Schweiz: 5.1.1967. Notiz auf der KI-Fiche: "Remplacé par la Convention de Malaga-Torremolinos du... | ml | |
13.11.1965 | 32064 | ![]() | Memo | Telecommunication |
Gespräch über die Nachfolge des Generaldirektors, die Wahl des Präsidenten des Verwaltungsrates der UIT und den Neubau des Weltpostvereins | de |