Informations about subject dodis.ch/D1101

Terrorisme
Terrorismo
6. Migration | |
8.4 Crime | |
8.4.1 Terrorism | |
8.4.2 Smuggling | |
8.4.3 Corruption | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.2.1970 | 35799 | Proposal | Terrorism |
Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können.... | de | |
| 26.2.1970 | 35444 | Letter | Terrorism |
Die syrischen Behörden reagieren empört auf die geplanten Massnahmen bezüglich der Einreise arabischer Staatsbürger in die Schweiz, die als diskriminierend und überstürzt empfunden werden. Es stellt... | de | |
| 13.3.1970 | 35445 | Letter | Terrorism |
Après la démarche collective des représentants arabes, le directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève dit que l'introduction des visas a été décidée un peu rapidement. Il faut maintenant... | fr | |
| 16.3.1970 | 35441 | Minutes | Terrorism |
Nach ausführlicher Diskussion der Ereignisse rund um den Flugzeugabsturz in Würenlingen lädt die APK den Bundesrat ein, die Ergebnisse der Untersuchung des Vorfalls vorzustellen sowie über... | ml | |
| 16.3.1970 | 35442 | Letter | Terrorism | ![]() | fr![]() | |
| 19.3.1970 | 35463 | Letter | Terrorism |
Das Risiko, dass ein Terrorist mit einem israelischen Pass in die Schweiz einreist, wird als sehr gering eingeschätzt. Die israelische Regierung würde es deshalb nicht verstehen, wenn die Visaregelung... | de | |
| 19.3.1970 | 35468 | Minutes | Terrorism | ![]() | fr![]() | |
| 6.4.1970 | 35443 | Letter | Terrorism |
Réponse de P. Graber à J.D. Grandjean, Ambassadeur de Suisse à Alger. Les États arabes, en encouragent ouvertement les terroristes, portent une responsabilité morale pour des actes terroristes comme... | fr | |
| 14.4.1970 | 48755 | Minutes | Terrorism |
Überblick über die Änderungen der Beschlüsse hinsichtlich der Sicherheit von Post- und Frachtsendungen nach Israel mit der Swissair. | de | |
| 15.5.1970 | 35466 | Letter | Terrorism |
Der Bundesanwalt möchte den verdächtigen S. Kaddoumi auf dem Rechtshilfeweg durch die jordanischen Behörden vernehmen lassen. Der Leiter der Untersuchungen zum Flugzeugabsturz in Würenlingen hält... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.11.1981 | 63483 | Weekly telex | Bulgaria (General) |
Teil I/Partie I - Konsultationen von Staatssekretär Probst in Sofia, 23.–27.10.1981 - Reconnaissance d’Antigua et Barbuda - Kaiseraugst: Autorisation générale par le Conseil fédéral du... | ml | |
| 9.11.1981 | 63482 | Weekly telex | France (General) |
Teil I/Partie I - Offizieller Besuch von Bundesrat Aubert Paris in 5.–6.11.1981 Teil II/Partie II - Attentat ASALA 2.11.1981 devant l’agence SWISSAIR à Madrid -... | ml | |
| 26.4.1982 | 48757 | Memo | Würenlingen attack (1970) |
Rekapitulation der Ermittlungsergebnisse bezüglich Ursache und Täterschaft des Absturzes einer Swissair-Coronado in Würenlingen vom 21.2.1970. | de | |
| 9.8.1982 | 63557 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil I/Partie I - ASALA: Forderung um die Freilassung von inhaftierten Armeniern und anonyme Drohung gegen die Botschaft in Paris Teil II/Partie II - MONDIACULT: Conférence... | ml | |
| 6.9.1982 | 60491 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
Die polnische Botschaft in Bern wurde besetzt. Die Bedingungen zur Freilassung der Geiseln sind das Ende des Kriegszustands in Polen, die Freilassung politischer Gefangener, die Auflösung der... | de | |
| 24.9.1982 | 64524 | Report | Protection of diplomatic and consular representations |
Vorläufige Rekapitulation der Ereignisse im Zusammenhang mit der Besetzung der Botschaft Polens in Bern vom 6.9.1982. Die Besetzer forderten die Aufhebung des Kriegsrechts in Polen, die Freilassung... | de | |
| 8.11.1982 | 64447 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
In ihrer Rekapitulation des Einsatzes während der Besetzung der polnischen Botschaft betonen die Mitglieder des Sonderstabs Geiselnahmen die wichtigsten grundsätzlichen Punkte der Verhandlungsführung... | de | |
| 2.8.1983 | 63993 | Weekly telex | Armenia (General) |
Teil I/Partie I - Violences arméniennes - CSCE: la conférence de Madrid s'est mise en veilleuse Teil II/Partie II - L'Assemblée spirituelle nationale des Baha'is de Suisse | ml | |
| 8.8.1983 | 63992 | Weekly telex | Turkey (General) |
Teil I/Partie I - Intervention auprès l'Ambassade turque à Berne à propos du Congrès arménien Teil II/Partie II - UNO-Verhaltenskondex für transnationale Unternehmen | ml | |
| 23.8.1983–26.8.1983 | 54377 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983. | ml |

