Informations sur le thème dodis.ch/D1062

Pharmaceutical and chemical industry
Industria farmaceutica e chimica
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourisme |
5.6.4 Industrie alimentaire |
5.6.5 Industrie textile |
5.6.6 Industrie pharmaceutique et chimique |
5.6.7 Industrie horlogère |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.3.1975 | 40810 | Télégramme | Industrie pharmaceutique et chimique |
Ca. 1200 Journalisten haben sich nach dem Wahrheitsgehalt des Artikels im Corriere della Sera über den Fall Hoffmann-La Roche erkundigt. Das belgische Radio hat mitgeteilt, dass die Europäische... | de | |
| 20.3.1975 | 39493 | Notice | Industrie pharmaceutique et chimique | ![]() | de![]() | |
| 17.4.1975 | 39628 | Notice | Industrie pharmaceutique et chimique |
Réunion sur l'avis de droit de S. Arioli rendu pour l'affaire Adams. L'hypothèse de ce rapport selon laquelle la maison Roche aurait eu un comportement incompatible avec l'article 23 de l'Accord entre... | ml | |
| 4.9.1975-9.9.1975 | 38338 | Exposé | Industrie pharmaceutique et chimique |
Überblick über die chemische Industrie und ihre aktuelle wirtschaftliche Lage. Ihre Handelskontakte mit dem Ausland beziehen sich nicht nur auf den Export, sondern sie ist auch auf den Import von... | de | |
| 13.11.1975 | 39631 | Lettre | Industrie pharmaceutique et chimique |
Zwischen den Vertretern von Hoffmann-La Roche und der britischen Regierung haben geheime Verhandlungen stattgefunden um zu einer einvernehmlichen Lösung im Rechtsstreit über die Preise von Librium und... | de | |
| 8.11.1976 | 50200 | Lettre | Industrie pharmaceutique et chimique |
Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich... | de | |
| 30.6.1977 | 50235 | Rapport | Industrie pharmaceutique et chimique |
Les problèmes évoqués, des domaines de la fiscalité, des douanes et de l'investissement, présentent un degré de complexité et de gravité exceptionnelles. Si le groupe de travail a pu identifier les... | fr | |
| 17.2.1978 | 53066 | Notice | Industrie pharmaceutique et chimique |
Zusammenfassung der zwischen der Handelsabteilung, dem eidgenössischen Gesundheitsamt, der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel und der Schweizerischen Gesellschaft für Chemische Industrie... | de | |
| 28.6.1978 | 50013 | Notice | Industrie pharmaceutique et chimique | ![]() | fr![]() | |
| 21.5.1980 | 64075 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Industrie pharmaceutique et chimique |
Es ist davon auszugehen, dass das Europäische Parlament die Schweiz bei nächster Gelegenheit als «Kartellparadies» unter Beschuss nehmen wird. Eine Wiederaufnahme des Verfahrens gegen den... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.11.1983 | 70316 | Télégramme | Chine (Économie) |
Die chinesische Genugtuung über den bundesrätlichen Entscheid, kein Kriegsmaterial nach Taiwan zu liefern, ist gross. Die Schweiz will sich ihre Gradlinigkeit auch etwas kosten lassen. Der Delegierte... | de | |
| 12.12.1983 | 63664 | Compte-rendu | Espagne (Économie) |
Les discussions portent essentiellement sur les perspectives d'avenir vues par l'Espagne en lien avec une possible entrée prochaine dans la Communauté européenne, ainsi que des problématiques... | fr | |
| 30.5.1984 | 59484 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die meisten Arbeiten im Rahmen des OECD-Chemikalienprogramms werden im Lead-Country-System organisiert. Die meisten Länder haben dabei schon Projekte finanziert, die Schweiz musste aus finanziellen... | de | |
| 28.8.1984–31.8.1984 | 54394 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1984. Les thèmes suivants sont abordés: les problèmes... | ml | |
| 20.2.1985 | 68048 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Das beigelegte «Memorandum of Understanding» mit der US-amerikanischen Food and Drug Administration über die gegenseitige Anerkennung von GLP-Inspektionen wird gutgeheissen. Darin: Antrag... | de | |
| 18.12.1985 | 63602 | Notice | Espagne (Économie) |
Les discussions bilatérales de la réunion sont essentiellement axées sur les problématiques en lien avec l'entrée prochaine de l'Espagne dans la Communauté européenne et ses conséquences pour la... | fr | |
| 30.1.1986 | 63665 | Compte-rendu | Espagne (Économie) |
Die Hauptthemen des Gesprächs sind der Beitritt Spaniens zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dessen Auswirkungen auf die Schweiz sowie die Weltwirtschaftslage, die technologische... | ml | |
| 8.9.1986 | 54264 | Notice | Russie (Général) |
Gesprächsthemen sind die Akkreditierung einer ständigen Vertretung der Firma Hoffmann-La Roche in Moskau, die Expertengespräche über finanzielle und vermögensrechtliche Ansprüche, der Besuch des... | de | |
| 29.9.1986 | 70121 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Protection de l'environnement |
Der Vorschlag der Internationalen Kommission zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung über Grenzwerte und Fristbegrenzungen nach Artikel 5 des Übereinkommens zum Schutz des Rheins gegen chemische... | de | |
| 1.12.1986 | 64430 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accidents industriels et pollution |
Die Erklärung des Bundesrats zum Brand in Schweizerhalle vom 1.11.1986 bezüglich Auswirkungen, eingeleiteten Massnahmen, den Bemühungen auf internationaler Ebene und der Haftungsfrage wird genehmigt.... | de |


