Informazioni sul tema dodis.ch/D2049
Research and Development with Europe
Recherche et développement avec l'Europe
6. Migrazione |
9.3 Scienze |
9.3.1 Ricerca e sviluppo con l'Europa |
9.3.2 Ricerca nucleare |
9.3.3 Spazio |
9.3.5 Istruzione e formazione |
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
16.9.1968 | 39928 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Prise de position du Département de l'intérieur sur le souhait de la CIESM de voir la Suisse envoyer un observateur officiel au XXIème Congrès à Monaco afin de convaincre la Suisse d'adhérer à la... | fr | |
16.10.1969 | 39924 | Lettera | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Intérêt de certaines personnes à ce que la Suisse accueille un nouveau laboratoire à proximité du CERN. Nécessité pour la Suisse de bien préparer sa candidature et d'informer le Conseil de la science... | fr | |
12.11.1969 | 33038 | Lettera | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Présentation de la politique du Conseil fédéral en matière de coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique. | fr | |
23.3.1970 | 39925 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Question des pays ratifiant l'Accord (surtout le Royaume-Uni) permettant la pérennité du projet. Désignation de la délégation suisse. Question de l'emplacement du laboratoire à proximité du CERN dont... | fr | |
7.8.1970 | 39929 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Exposé des raisons de l'adhésion de la Suisse à la CIESM. Rôle historique de la Suisse dans la recherche marine, intérêts pour l'économie suisse (machines, marine marchande) ou encore potentiel... | fr | |
9.6.1971 | 36897 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Nach der Demission von Dr. F. Walthard ist es dringend, einen neuen verantwortlichen Chefbeamten für die Leitung der Arbeiten auf dem Gebiet der technologischen Zusammenarbeit mit der EWG (COST) zu... | de | |
19.8.1971 | 39932 | Appunto | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Étonnement du Département politique fédéral de ne pas avoir été consulté par la Division de la science et de la recherche lors de l'élaboration de son rapport alors que le DPF joue un rôle non... | ml | |
17.11.1971 | 36896 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de | |
10.1.1972 | 34440 | Messaggio del Consiglio federale | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Mitwirkung der Schweiz an der europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) (Vom... | ml | |
11.4.1972 | 36234 | Lettera | Ricerca e sviluppo con l'Europa |
La Suisse continuera ses efforts contre la pollution du Rhin et est d'avis que la résolution du Parlement européen devrait être étudiée par la Commission internationale pour la protection du Rhin... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.11.1951 | 8137 | Verbale del Consiglio federale | Ricerca nucleare |
Der Generaldirektor der UNESCO stösst mit seinem Vorschlag der Gründung eines europäischen Labors für Atomforschung auf offene Ohren bei den Mitgliedsländern. Der Bundesrat bestimmt eine... | fr | |
4.4.1952 | 34647 | Messaggio del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Beteiligung der Schweiz an der europäischen kernphysikalischen Forschung (Vom 4.4.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
15.8.1953 | 34692 | Messaggio del Consiglio federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Europäische Organisation für kernphysikalische Forschung (Vom 15.8.1953)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
30.9.1953 | 34703 | Decreto federale | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Schaffung einer Europäischen Organisation für kernphysikalische Forschung (Vom 30.9.1958)
Arrêté fédéral approuvant la... | ml | |
23.4.1956 | 8617 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
M. Petitpierre considère la création d'EURATOM inutile, la collaboration européenne en la matière pouvant se faire dans le cadre de l'OECE. Il faut éviter toute concurrence entre les deux... | fr | |
19.5.1959 | 49771 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Organisazioni europee |
Diskutiert wird aufgrund eines Berichtes zur technischen und naturwissenschaftlichen Forschung in der Schweiz, die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit, die «Reaktion auf die kommunistische... | de | |
22.4.1960 | 16054 | Rapporto | Scienze |
Die europäische Wirtschaftsgemeinschaft plant eine gemeinsame wissenschaftliche Zusammenarbeit. Im Rahmen des Euratom soll die Förderung der Wissenschaft und Forschung gesteuert werden. | de | |
12.4.1962 | 30410 | Lettera | Scienze |
Séparation des domaines de la recherche civile et militaire dans le domaine de la recherche spatiale et dans le domaine nucléaire. Cas du CERN et de l'OERS. | fr | |
30.4.1962 | 30412 | Rapporto | Agenzia spaziale europea |
Cadre institutionnel de cette proposition et liste des abbréviations des organisations concernées. | fr | |
5.9.1962 | 30407 | Rapporto | Scienze |
Rappel de l'évolution scientifique et technique dans le domaine de la conquête spatiale. Effets de celle-ci, e.a. dans les domaines psychologique, social, politique; prestige lié à la politique... | fr |