Informations sur le thème dodis.ch/D2049

Research and Development with Europe
Ricerca e sviluppo con l'Europa
6. Migrations |
9.3 Science |
9.3.1 Recherche et développement avec l'Europe |
9.3.2 Recherche nucléaire |
9.3.3 Espace |
9.3.4 Archives et archivage |
9.3.5 Éducation et formation |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.5.1992 | 62080 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe |
An der Konferenz wurde die Weiterentwicklung des technologischen Potentials im Umfeld der weltwirtschaftlichen Parameter als grundsätzliches Ziel der EUREKA bestätigt. Ungarn wurde als neues Mitglied... | de | |
| 18.8.1992 | 55890 | Exposé | Recherche et développement avec l'Europe | ![]() | de![]() | |
| 28.9.1992 | 62048 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Recherche et développement avec l'Europe |
Die Schweiz übernimmt 1994/1995 den Vorsitz der EUREKA-Initiative, die 1985 zur Stärkung der europäischen Wettberwerbsfähigkeit auf dem Gebiet der Hochtechnologien gegründet wurde. Das... | de | |
| 25.11.1992 | 62121 | Lettre | Recherche et développement avec l'Europe |
Für den Fall, dass der EWR vom Volk abgelehnt wird, könnte es hilfreich sein, die Kontakte zu den kleineren — und gegenüber einer schweizerschen Beteiligung am Forschungsrahmenprogramm kritischeren —... | de | |
| 7.6.1993 | 64182 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Recherche et développement avec l'Europe |
An der Ministerkonferenz in Paris werden stehen folgeden Themen im Mittelpunkt: Ankündigung von neuen EUREKA-Projekten, Verabschiedung eines externen Evaluationsberichts, Stand der Umsetzung des... | ml | |
| 18.6.1993 | 64592 | Motion | Recherche et développement avec l'Europe |
Die Ablehnung des EWR durch die Volksabstimmung vom 6.12.1992 bringt mehrere Änderungen und Anpassungen der Beziehungen zwischen der Schweiz und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft mit sich. Hier... | ml | |
| 25.6.1993 | 62081 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe |
Russland wurde als 22. Mitglied in die EUREKA aufgenommen. Zudem wurde die Rekordzahl von 193 neuen Projekten angekündigt. Die Schweiz beteiligt sich an 32 davon. Eine ausführliche Evaluation der... | de | |
| 27.9.1993 | 64158 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Recherche et développement avec l'Europe |
Der Vizepräsident der EG-Kommission unterstrich das gegenseitige Interesse an einem Vertrag über die integrale Beteiligung der Schweiz an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen und versprach, sich... | de | |
| 19.11.1993 | 68062 | Lettre | Recherche et développement avec l'Europe |
Aus integrationspolitischer Sicht kommt COST und EUREKA nach dem EWR-Nein und dem offenen Ausgang der bilateralen Verhandlungen im Forschungsbereicht eine wichtige Rolle zu. In diesen Gremien ist die... | de | |
| 1.12.1993 | 71838 | Notice | Recherche et développement avec l'Europe |
Die Ziele der schweizerischen EUREKA-Präsidentschaft wurden in Zusammenarbeit mit den interessierten Kreisen aus Industrie und Forschung erarbeitet. EUREKA soll in der Schweiz besser bekannt und... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.1.1991 | 73945 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die Bundesrepublik Deutschland will ihre bestehenden Verpflichtungen in der internationalen Forschungszusammenarbeit trotz finanzieller Belastungen nach der Wiedervereinigung einhalten, neue Projekte... | de | |
| 24.4.1991 | 58515 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Éducation et formation |
Die Schweiz ratifiziert eine Reihe von Konventionen über die Gleichwertigkeit akademischer Grade, Hochschulzeugnisse und Studienzeiten sowie über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im... | de | |
| 8.5.1991 | 57706 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Agence spatiale européenne |
Das erfolgreiche Projekt der europäischen Trägerrakete ARIANE, welcher heute auch der kommerzielle Erfolg beschieden ist, muss angesichts der internationalen Konkurrenz in die Produktionsphase... | ml | |
| 8.5.1991 | 57708 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mobilité internationale |
Die Schweiz beteiligt sich am EG-Aktionsprogramm zur Förderung der Mobilität von Hochschulstudenten (ERASMUS). Das am 14.2.1991 in Brüssel paraphierte Kooperationsabkommen wird genehmigt. Der... | ml | |
| 8.5.1991 | 57707 | Message du Conseil fédéral | Agence spatiale européenne |
Die Schweiz hat das Prinzip einer autonomen und international konkurrenzfähigen europäischen Satellitenstartkapazität immer konsequent unterstützt und die Entwicklung aller ARIANE-Versionen... | ml | |
| 10.6.1991 | 57425 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Euratom |
Die unterbreiteten und genehmigten Beschlussentwürfe sind Ergänzungen der rechtlichen Grundlage der umfassenden Zusammenarbeit mit der EG im Bereich der Fusionsforschung, in welche die Schweiz... | ml | |
| 26.6.1991 | 57574 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mobilité internationale |
Das Abkommen über die Zusammenarbeit der Schweiz mit dem Europäischen Hochschulinstitut (IUE) in Florenz wird genehmigt. Das Abkommen ist aus bildungs-, kultur- und integrationspolitischen Gründen... | ml | |
| 13.11.1991 | 57615 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Agence spatiale européenne |
Le Conseil fédéral prend acte du Rapport sur les perspectives de la participation suisse à la coopération spatiale européenne et il en adopte les recommandations en tant que lignes directrices de la... | ml | |
| 18.11.1991 | 58678 | Discours | Agence spatiale européenne |
Les profondes mutations en Europe de l'Est nécessitent son intégration au ESA. La Suisse encourage en priorité l'adoption à l'Agence d'un texte clair dans la définition et la mise en œuvre de la... | fr | |
| 13.5.1992 | 60959 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Science |
Der Bundesrat verabschiedet den Vorschlag für die 10. Eureka-Ministerkonferenz und ernennt die Delegation, die die Schweiz vertreten wird. Zudem wurde die grundlegende Haltung der Schweiz für das... | ml |

