Informations about subject dodis.ch/D2049
Recherche et développement avec l'Europe
Ricerca e sviluppo con l'Europa
6. Migration |
9.3 Science |
9.3.1 Research and Development with Europe |
9.3.2 Nuclear Research |
9.3.3 Outer space |
9.3.5 Education and Training |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1987 | 61923 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Über eine bundesseitige Förderung der europäischen technologischen Zusammenarbeit sollen vor allem der Einbezug der Schweiz in die zusehends Gestalt annehmende europäische Forschungs- und... | ml | |
12.6.1989 | 55269 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Die Schweiz nimmt an der Ministerkonferenz der EUREKA-Initiative zur Stärkung der technologischen Zusammenarbeit in Europa teil. EUREKA bietet einen einzigartigen Rahmen für die Zusammenarbeit... | de | |
19.6.1989 | 55305 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Mit den zunehmenden Aktivitäten der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung und Technologie muss die Schweiz als Nicht-Mitgliedsstaat den Gefahren einer Marginalisierung entgegenwirken. Die... | ml | |
11.12.1989 | 55787 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Das Zusatzabkommen zwischen der Schweiz und der EWG über die Beteiligung der Schweiz an der zweiten Phase des EG-Programms über Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Wirtschaft im Bereich der Aus-... | de | |
1.6.1990 | 56422 | Discourse | Research and Development with Europe |
F. Blankart dankt für die grossartige Arbeit, die während des italienischen EUREKA-Vorsitzes geleistet wurde und teilt mit, dass die Schweiz bereit ist, den EUREKA-Vorsitz 1994-1995 zu übernehmen. Die... | de | |
20.11.1990 | 56416 | Memo | Research and Development with Europe |
Die Schweiz nimmt an einigen spezifischen Programmen und an Einzelprojekten des EG-Forschungsrahmenprogramms teil. Jedoch sind die interessanten anwendungsnahen Programme den EFTA-Staaten... | de | |
11.3.1991 | 57637 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Zur Förderung der internationalen Zusammenarbeit im Bildungs- und Wissenschaftsbereich werden für das Jahr 1991 verschiedene befristete Verpflichtungen zur Finanzierung von kleineren Projekten... | de | |
6.6.1991 | 60103 | Memo | Research and Development with Europe |
Le CERN est une brillante démonstration de l'intégration européenne dans le domaine scientifique et technique. La Suisse est d'avis que le Large Hadron Collider est non seulement un projet de tout... | fr | |
10.6.1991 | 57430 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Innerhalb Europas bietet EUREKA einen einzigartigen Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Forschungsinstituten. An der bevorstehenden 9. Ministerkonferenz werden etwa 100 neue... | de | |
11.6.1991 | 62112 | Memo | Research and Development with Europe |
Das Hauptziel der schweizerischen Forschungs- und Bildungspolitik ist die Vollbeteiligung am EG-Forschungs-Rahmeprogramm. Angesichts des unklaren Ausgangs der EWR-Abstimmung müssen verschiedene... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.9.1962 | 35042 | Federal Council dispatch | European Space Agency |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Europäische Organisation für Raumforschung (Vom 7.9.1962)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
22.2.1963 | 30421 | Memo | Outer space |
Bildung einer Kommission zur Raumforschung. | de | |
13.6.1963 | 30423 | Proposal | Outer space |
Le Conseil fédéral approuve le versement d'une somme de 355'320 francs français au titre de sa participation au programme spatial européen. Composition de la commission chargée de représenter la... | fr | |
7.2.1964 | 32579 | Federal Council dispatch | European Orgnization for Nuclear Research |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Gewährung einer Anleihe an die Europäische Organisation für kernphysikalische Forschung (CERN) (Vom 7.2.1964). Message du... | ml | |
12.3.1964 | 32583 | Federal Decree | European Orgnization for Nuclear Research |
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung einer Anleihe an die Europäische Organisation für die kernphysikalische Forschung (CERN) (Vom 12.3.1964): BBl 1964 I, S. 589-590.
Arrêté fédéral... | ml | |
31.3.1964 | 30236 | Memo | Science |
I. Importance de la collaboration. II. Ligne de conduite que nous suivons. III. Principaux problèmes. 1. Difficultés de certains pays de "rester dans la course". 2. Contrôle des Etats membres. 3.... | fr | |
6.4.1964 | 31964 | Proposal | Nuclear Research |
Le Département politique fédéral propose que le Conseil fédéral approuve l'accord entre la Suisse et l'Organisation européenne pour la recherche nucléaire concernant l'octroi d'un prêt qui permette... | fr | |
8.7.1965 | 31962 | Memo | Nuclear Research |
Eine Kooperation in der Reaktorenentwicklung ist wünschenswert, da die Schweiz in diesem Bereich einen Rückstand aufweist. | de | |
10.2.1967 | 34065 | Address / Talk | Science |
Überlegungen betreffend die Entwicklung und Bedeutung der Wissenschaft und Forschung in Europa und der Schweiz, der schweiz. wissenschaftlichen Aussenpolitik und der Zusammenarbeit mit dem Ausland, in... | de | |
13.11.1967 | 34062 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Il ressort d'une visite du Conseil suisse de la science au CERN qu'une participation de la Suisse est indispensable. La Suisse ne peut se tenir à l'écart de cet effort européen commun, qui est le... | fr |