Informations about subject dodis.ch/T1830

700th anniversary of the Confederation (1991)
700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft (1991)700ème anniversaire de la Confédération (1991)
700° anniversario della Confederazione (1991)
▼▶Context
700th anniversary of the Confederation (1991) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (64 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.6.1989 | 57786 | Report | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Extrait du rapport intermédiaire sur l'aspect international du 700e anniversaire. La fête de la solidarité a pour but de faire comprendre que la Suisse se considère en tant que partie de la communauté... | ml | |
| 10.7.1989 | 57789 | Other | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Les ambassades contactées sont invitées à soumettre des suggestions pour la liste des invités pour la Journée de l'Europe. Les propositions doivent inclure les catégories suivantes: Hôtes de marque,... | fr | |
| 12.7.1989 | 57785 | Circular | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le DFAE se trouve fortement engagé dans le 3e volet de la trilogie du 700e anniversaire de la Confédération nommé la «Fête de la solidarité». Cette dernière consiste en la «Journée des relations... | fr | |
| [...12.7.1989] | 57788 | Other | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Der Programmentwurf für den Europatag in Sils beinhaltete unter anderem einen Festakt mit musikalischem Rahmenprogramm, verschiedene Reden und Botschaften sowie die abschliessende Aufführung des... | de | |
| 16.8.1989 | 55757 | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral approuve le programme prévu pour l'étranger, essentiellement axé sur l'information générale, sur les manifestations culturelles et économiques et sur la Cinquième Suisse. Le crédit... | fr | |
| 8.6.1990 | 58068 | Memo | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Ziel einer Unterarbeitsgruppe der KOKO ist es, im Hinblick auf 700-Jahrfeier über die Massenmedien im Ausland bei einem breiten, weltweiten Publikum ein totales, zukunftsgerichtetes Bild der Schweiz... | de | |
| 12.6.1990 | 59063 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Trotz des Kulturboykotts 700 ist die Mehrheit der Programmgruppe des internationalen Festes daran interessiert, am Projekt festzuhalten. Insbesondere, weil es nicht als Jubelfeier verstanden wird,... | de | |
| 11.7.1990 | 57699 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Da die Schweiz Taiwan offiziell nicht anerkennt, muss auf den Einbezug zweier taiwanesischen Jugendlichen an der Welt-Jugendparty in Zürich verzichtet werden. Dies insbesondere deshalb, weil der... | de | |
| 24.9.1990 | 57538 | Minutes of the Federal Council | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Le Conseil fédéral approuve le projet du programme de la Journée de l'Europe ainsi que la proposition des orateurs à inviter prioritairement. Également: Proposition du DFAE et du DFEP du... | fr | |
| 18.12.1990 | 58440 | Publication | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Die anlässlich der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft veröffentlichte Broschüre der Schweizerischen Verkehrszentrale stimmt auf die Schweiz als Ferienland im Jubiläumsjahr 1991 ein. Farbig... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (45 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.8.1991 | 58459 | Letter | India (Others) |
Zum 700-Jahr-Jubiläum erhält die Schweiz von der indischen Regierung zwei indische Löwen geschenkt. Auf Initiative des Zürcher Zoos will sich die Schweiz mit drei Schneeleoparden revanchieren, die im... | de | |
| 15.8.1991 | 58933 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Der 69. Auslandschweizer-Kongress fand vom 26.–28.7.1991 in Luzern statt. Der Kongress war grösser als in früheren Jahren, da mit der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft und dem 75-jährigen Bestehen... | de | |
| 19.8.1991 | 58430 | End of mission report | Luxembourg (General) |
Les relations entre la Suisse et le Luxembourg sont cordiales et stables et elles se sont même approfondies pendant les dernières années. Néanmoins, la sympathie pour la Suisse n'inclut pas... | fr | |
| 3.9.1991 | 57759 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le thème principal de la séance concerne les négociations du Traité EEE, qui reprendront fin septembre. Certains membre du Conseil fédéral pensent qu'il est temps de dire clairement que le but de la... | ml | |
| [6.9.1991...] | 72796 | Address / Talk | Establishment of diplomatic relations with Baltic States (1991) |
Nouvel envoyé spécial, l’ambassadeur Staehelin visite les États baltes pour formaliser les relations diplomatiques. Il constate leur inexpérience compensée par du charme, et la présence de nombreuses... | fr | |
| 12.9.1991 | 57760 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Conseil fédéral aborde notamment la question de ses divergences sur la politique européenne suite aux événements de la Journée de l'Europe à Sils Maria. Le fait que le Conseil ne soit pas unanime... | ml | |
| 13.9.1991 | 57645 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Lithuania (General) | ![]() | ml![]() | |
| 18.9.1991 | 58221 | Minutes | Human Rights | ![]() | ml![]() | |
| 20.9.1991 | 60110 | Discourse | Council of Europe |
Rede anlässlich des «Schweizertags», den der Europarat zum 700-Jahrjubiläum der Schweiz abhält. Thematisiert wird insbesondere der Platz, den die Schweiz im Europa von morgen einnehmen soll und kann. | ml | |
| 23.9.1991 | 57950 | Letter | India (Others) |
Der Vorschlag des Zoos Zürich, Indien im Rahmen des Besuchs von Bundesrat R. Felber im Oktober drei Schneeleoparden als Gastgeschenk zu überreichen, wurde geprüft und für ausgezeichnet befunden. | de |

