Lingua: ns
1941-1942
BAR E 2001(D)-/ 2/, 229, Dossier: C.21.21.E.1.: Spanien. Wirtschaftsabkommen / Schweizerisch-spanische Wirtschaftsverhandlungen [1941-1942]
Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) (UEK)
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
________________________

  • Protokoll BR 21.1.1941 über Wirtschaftsverhandlungen mit Spanien: Depuis décembre 1940, le transit par l'Espagne de marchandises de et pour la Suisse est complètement interrompu. Afin de résoudre ce problème, le Conseil fédéral donne son accord à l'ouverture de négociations avec le Gouvernement espagnol à Madrid, et nomme les membres de la délégation. (= DDS 14, 2)
  • Mäppchen Accords hispano-suisses du 27.3.1941.
  • Handelsabteilung an Bundesrat 9.4.1941: Zusammenfassung des Vertrags mit Spanien vom 27.3.1941 (= Protokoll BR 17.4.1941)
  • Paul Keller an EVD: Bericht über die Besprechungen in Lissabon (29.3.-5.4.1941). Folgende Punkte werden behandelt: Transportfragen, portugiesische Ausfuhrbewilligungen, schweizerische Einkaufs-Organisation, Blockadefragen. Sehr ausführlich und detailliert wird der Ablauf Organisation des Transports geschildert.
  • Protokoll BR 4.9.1941: Bericht EVD über Wirtschaftsverhandlungen mit Spanien (Verlängerung des Abkommens, über Finanz- und Versicherungssektor).
  • Telegramm Legatsuiza Madrid an Politisches Bern 30.9.1941: Zahlung von Gold (Gegenwert von vier Mio. Dollars).
  • Premier Avenant à l'Accord conclu entre le Gouvernement Suisse et le Gouvernement Espagnol concernant les transport, du 27.3.1941 (14.10.1941).
  • Rundschreiben SBVg Komitee Spanien an Mitgliederbanken 4.11.1941: Bericht über Abkommen vom 14.10.1941.
  • Zeitungsausschnitte zu obigem Abkommen.
  • Handelsabteilung an Bundesrat 22.10.1941: Bericht über Wirtschaftsverhandlungen (Transport-, Clearingfragen, Finanz-, Versicherungsverkehr
  • Compte-rendue 23.10.1941: Protokoll der Sitzung der Schweizer Delegation.
  • Conversations techniques concernant l'importation de spécialités pharmaceutiques 31.1.1942 in Madrid: Anwesend Vertreter der CIBA (Honegger, Stählin), der Hoffmann La Roche (Verch), von Sandoz (Court et Morin), von Wander (Künzli et Balari).
  • Handelsabteilung an AA u.a. 17.4.1942: Mit Beilage "Plan für die spanisch-schweizerischen Verhandlungen vom Mai 1942" (sehr detailliert: welche Waren, welche Mengen etc.).
  • Deuxième Avenant à l'Accord conclu entre le Gouvernement Suisse et le Gouvernement Espagnol concernant les transports, du 27.3.1941 (beschlossen am 13.6.1942). Geheftetes Dossier mit viel Korrespondenz.
  • Auszug Protokoll Bundesrat 4.12.1942: über Wirtschaftsverhandlungen mit Spanien (u.a. spanische Metallieferungen als Materialbeistellung für unsere Maschinenexporte).
  • Nestlé and Anglo-Swiss Holding Co. Ltd. an Rechtsbureau (Kohli) 15.9.1942: betreffend Clearing mit Spanien
  • Bank für Elektrische Unternehmungen an Rechtsbureau (Kohli) 18.9.1942: betreffend Clearing mit Spanien
  • Handelsabteilung an AA (Kohli) 7.12.1942 mit Beilage: Die am 21.11.1942 unterzeichnete spanisch-schweizerischen Vereinbarungen über den Warenverkehr.
  • Compte-rendu von Sitzung 14.12.1942: Préparation des négociations hispano-suisse de janvier 1943.

Raccomandazione di citazione: Copiare

Collocazione