Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R193
Ambasciata svizzera a Buenos Aires
Schweizerische Botschaft in Buenos Aires (1957...)Swiss Embassy in Buenos Aires (1957...)
Ambassade de Suisse à Buenos Aires (1957...)
Ambasciata svizzera a Buenos Aires (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Buenos Aires (1891–1957)
Légation de Suisse à Buenos Aires (1891–1957)
Legazione svizzera a Buenos Aires (1891–1957)
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 33.
Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.72.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35, 153.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 33.
Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.72.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35, 153.
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (164 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
16.4.1946-29.4.1947 | Addetto di Legazione | Riis, Théodore | Vgl. E2500#1968/182#9*. |
10.7.1946-5.3.1949 | Commesso | Mermod, Jean Fred | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
12.7.1946–26.5.1950 | Addetto di Legazione | Erni, Peter | Vgl. E2024-02A#1999/137#758*. |
11.9.1946-18.11.1949 | Viceconsole | Perriard, Charles | Cf. PVCF No 2043 du 8.8.1946; Cf. E2500#1968/87#970*. |
6.10.1946-25.10.1951 | Segretario di Legazione | Meister, Hans Peter | Vgl. E2500#1968/87#841*. |
17.10.1946-21.10.1947 | Segretario alla cancelleria | Marquis, Ernest | Vgl. E2500#1990/6#1486*. |
1.1.1947-31.1.1951 | Viceconsole | Giron, Henri | Vgl. E2500#1968/87#457*. |
6.3.1947-8.9.1948 | Addetto di Legazione | Humbert, Jean | Vgl. E2500#1990/6#1082*. |
27.3.1947-27.5.1949 | Consigliere di Legazione | Bernoulli, Fernand | Vgl. E2500#1990/6#210*. |
30.1.1949–31.12.1953 | Segretario alla cancelleria | Bruggmann, Albert Karl | Vgl. E2024-02A#1999/137#391*. |
Organizzazioni correlate (6)
Rappresentanza svizzera in Argentina | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | 1891– |
Rappresentanza svizzera nel Cile | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | 1918-1944 |
Rappresentanza svizzera nel Paraguay | viene assunta per gli affari consolari da | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | 1892-1914, 1918-1968 |
Rappresentanza svizzera nell'Uruguay | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | 1859 -1946 |
Ambasciata svizzera a Buenos Aires/Servizio degli interessi stranieri | fa parte di | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | |
Consolato svizzero a Buenos Aires | diventa | Ambasciata svizzera a Buenos Aires | En 1891 |
Documenti redatti (107 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.6.1972 | 35888 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die argentinische Regierung hat beschlossen, Tariferhöhungen für den Verbrauch elektrischer Energie zu autorisieren. Deswegen werden die Probleme der Italo Argentina entschärft und argentinische... | de | |
29.3.1973 | 40413 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die wirtschaftliche Lage Argentiniens hat sich seit dem Abgang Peróns verbessert, trotzdem ist es auch der aktuellen Regierung nicht gelungen grundlegende Strukturveränderungen voranzutreiben. Es... | de | |
12.4.1973 | 40414 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die argentinische Importsperre für Golduhren läuft demnächst aus. Der Handelsminister zeigte Verständnis für die Bestrebungen der Schweiz, die Importsperre für Golduhren zu lockern, trotzdem wird ein... | de | |
27.8.1973 | 39938 | Lettera | Argentina (Economia) |
Schweizerischerseits bestehen Bedenken zum Projekt eines argentinischen Gesetzes über ausländische Investitionen. Trotzdem soll von einer Intervention zugunsten der Pharmaindustrie abgesehen werden. | de | |
3.7.1974 | 40407 | Rapporto politico | Argentina (Politica) |
Das durch den Tod General Peróns entstandene Vakuum, die sich daraus ergebende Verunsicherung der politischen Situation und die Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage erlauben für die Zukunft... | de | |
16.10.1974 | 40415 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die wirtschaftliche Lage Argentiniens wird von der Regierung beschönigt. Der bilanzierte Exportüberschuss für 1974 wird voraussichtlich nicht erreicht. Die Inflation ist nahezu bei 50%. Die... | de | |
26.9.1975 | 40418 | Telegramma | Argentina (Economia) |
Die Einfuhrsperre für Uhren wird von Argentinien genutzt um eine substantielle Erhöhungen der Weineinfuhrkontingente zu erpressen. Darum fanden die schweizerischen Argumente gegen die Sperre... | de | |
1.12.1975 | 40410 | Rapporto di fine missione | Argentina (Generale) |
Les relations entre la Suisse et l’Argentine sont absolument normales. Ces dernières années, les échanges de marchandises ont eu tendance à stagner. L’interdiction d’importer des produits horlogers... | fr | |
11.2.1976 | 48922 | Rapporto politico | Argentina (Politica) |
Die wirtschaftliche Lage des Landes sei desolat, und Argentinien sei zu Jahresbeginn faktisch bankrott. Zudem habe sich nach dem Tode Peróns ein gefährliches Machtvakuum entwickelt; aufgrund der... | de | |
24.3.1976 | 48923 | Telegramma | Argentina (Politica) |
Les forces armées ont assumé le pouvoir et maintiennent l'ordre sous la direction d'une junte militaire. Le Congrès national est dissout et les activités des partis politiques et des syndicats sont... | fr |
Documenti ricevuti (54 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.4.1934 | 53767 | Circolare | Società delle Nazioni |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr | |
22.10.1934 | 66943 | Lettera | Politica di neutralità |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
14.8.1947 | 296 | Lettera | Argentina (Economia) |
Visite en Suisse de Mme Perón: intervention souhaitée au sujet du fonctionnement de l'accord commercial argentino-suisse. Incidents à Berne et à Lucerne. Offizieller Besuch Evita Peróns:... | fr | |
13.1.1950 | 15026 | Accordo | Argentina (Economia) |
Inkrafttreten: 26.05.1950 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1950 I 493/538 Bundesbeschluss - Genehmigung: 24.03.1950 Publikation Bundesbeschluss AS: 1950 I 583/563 Zuständiges... | fr | |
28.1.1954 | 9074 | Lettera | Argentina (Altro) |
Devant le refus de Pro Helvetia de financer le projet de livre sur la Suisse de l'écrivain argentin Manuel Mujica Lainez, le DPF refuse de s'investir lui-même dans le projet. D'autant plus que la... | fr | |
18.10.1955 | 11136 | Telegramma | Argentina (Politica) |
Prise de position du Conseil fédéral concernant l'éventuel octroi d'un visa à Peron, qui vient d'être déchu. La présence de celui-ci en Suisse est qualifiée d'indésirable. - Stellungnahme des... | fr | |
13.9.1957 | 11193 | Lettera | Argentina (Economia) |
Enquête de l'ASB sur les participations financières suisses en Argentine. Le cas de la CADE. | fr | |
27.6.1963 | 30534 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die Frage der Gewährung eines Kredits an die Compañia Italo-Argentina de electricidad durch die Schweiz soll geprüft werden. | de | |
20.3.1964 | 31685 | Lettera | Paraguay (Economia) |
Übersicht über die Wirtschaftsbeziehungen zu Lateinamerika und die Vor- und Nachteile verschiedener Abkommen und über die Möglichkeit verschiedene Bereiche in einem Abkommen zusammenzufassen. | de | |
7.9.1966 | 31582 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Information an die schweizerischen Vertretungen in Lateinamerika über den Stand der Verhandlungen für Investitionsschutzabkommen, insb. mit Costa Rica und Honduras. | de |
Menzionata nei documenti (112 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.3.1988 | 66675 | Telex settimanale | Turchia (Economia) |
Directives politiques hebdomadaires 8/88 - Traité INF Information hebdomadaire 9/88 - Pourparlers économiques bilatéraux avec la Turquie - Participation de la Suisse à la... | ml | |
17.10.1989 | 54886 | Verbale | America del Sud (Generale) |
Lors de la Conférence régionale des Ambassadeurs pour l'Amérique latine, les thématiques économiques les plus importantes sont l'endettement et le financement, le commerce et les investissement et la... | fr | |
17.10.1989 | 54887 | Verbale | America del Sud (Generale) |
Die Schwerpunkte der regionalen Botschafterkonferenz sind die Demokratisierungsprozesse in Argentinien, Menschenrechte in Kuba, Demokratie in Chile, die Lage in Zentralamerika und Mexiko und regionale... | de | |
23.10.1989 | 54888 | Verbale | Conferenze regionali degli ambasciatori |
Les questions de la protection de l'environnement, de la culture, de la drogue, de la restructuration du réseau dans les Caraïbes et de l'Europe de l'Est sont à l'ordre du jour de la Conférence... | fr | |
1990 | 14745 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Altermatt, Claude, Les débuts de la diplomatie professionnelle en Suisse (1848-1914), Fribourg, 1990 | fr | |
5.3.1990 | 56120 | Nota | Regno Unito (Generale) |
Great Britain has resumed diplomatic relations with Argentina and thanks Switzerland and the Swiss ambassador in Buenos Aires for their mediation services over the past eight years. | en | |
19.3.1990 | 56069 | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Economia) |
L'Office fédéral des affaires économiques extérieures est chargé de mener les négociations et de conclure avec l'Argentine un accord de rééchelonnement de dettes. Également: Proposition du... | fr | |
6.2.1991 | 59962 | Appunto | Argentina (Economia) |
Ni la visite du président de l'Argentine, C. Menem, ni celle du Ministre de l'économie n'ont pu avoir lieu. Pour cela, et dans l'idée de formaliser l'aboutissement des négociations, l'Ambassadeur... | fr | |
18.12.1991 | 57508 | Verbale del Consiglio federale | Argentina (Economia) |
Der Bundesrat beschliesst Argentinien einen Zahlungsaufschub für Schulden zu gewähren. Gemäss einer ersten Einschätzung betrifft dies 180 Mio. Franken. Argentinien ist der dritt wichtigste... | de | |
21.2.1992 | 63287 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die schweizerische Chemie- und Pharmazeutikaindustrie profitiert von der im Gefolge der Stabilisierung der Wirtschaft angeregten Importtätigkeit Argentiniens. Die Entwicklung bei der... | de |
Documenti ricevuti una copia (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.2.1975 | 40417 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die Unterzeichnung des Dekrets gegen die Italo-Argentina soll möglichst verhindert werden. Die Intervention der Motor-Columbus bei der argentinischen Zentralbank scheint erfolgreich gewesen zu sein... | de | |
10.12.1975 | 40419 | Appunto | Argentina (Generale) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr | |
7.10.1976 | 48308 | Appunto | Politica di asilo |
Le Premier Secrétaire de l’Ambassade d’Argentine L. Alcón souhaite connaître la position suisse sur le projet de convention sur l’asile territorial en prévision de la conférence convoquée par le... | fr | |
1.12.1977 | 48938 | Lettera | Diritti umani |
Die Lokalisierung des verschwundenen Schweizerbürgers A. Jaccard wird durch die in der Westschweiz laufende Kampagne gegen die argentinische Militärjunta und zur Wiederauffindung Jaccards erschwert.... | de | |
14.12.1977 | 48940 | Appunto | Diritti umani |
Stellungnahme der Politischen Abteilung II betreffend des Schreibens des Rektors der Universität Genf im Zusammenhang mit dem Verschwinden des Schweizerbürgers A. Jaccard in Argentinien. | de | |
8.6.1978 | 48942 | Lettera | Argentina (Altro) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de | |
5.9.1978 | 48933 | Appunto | Argentina (Politica) |
Selon Videla, le problème CIAE est pratiquement réglé. Le Chef du Département réitère sa gratitude pour le règlement de ce cas, mais note néanmoins qu'il serait dans l'intérêt des relations... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Rapporto | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |