Informations sur la personne dodis.ch/P997
Thalmann, Ernesto
* 14.1.1914 Bellinzone • † 12.2.1993 Berne
Autres noms: Thalmann, Ernst • Thalmann, Ernesto Agostino Ulderico • Thalmann, Ernesto AgostinoParaphe: TH
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Zurich (Canton)
Activité:
Diplomate
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • italien • anglais • espagnol
Titre/Formation:
Dr. iur. (1939)
Activité du père:
Négociant
Degré militaire:
capitaine
Confession:
catholique
État civil lors de l'entrée:
célibataire (1942)
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 16.9.1941 •
Entrée DFAE 1.1.1945 •
Sortie DFAE 30.11.1979
Archives privées:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Ernesto A. Thalmann, Botschafter (1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2811*
Dossier personnel:
E2500#1990/6#2323*
Liens avec d'autres personnes:
Thalmann, Anton est enfant de Thalmann, Ernesto • Vgl. E2500#1990/6#2323*
Thalmann, Paula Marie est marié/ée à Thalmann, Ernesto
Thalmann, Ernesto est lié/e d'amitié avec Kobelt, Karl
Thalmann, Ernesto est lié/e d'amitié avec Wey, Max Sigmund
Turrettini, Bernard est lié/e d'amitié avec Thalmann, Ernesto
Fonctions (28 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1932–1939 | Étudiant | Université de Zurich | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.7.1939–16.6.1941 | Collaborateur | Zurich/Tribunal de district | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.6.1941–16.9.1941 | Secrétaire | Zürich/Kantonale Verwaltung | Finanzdirektion des Kantons Zürich vgl. E2500#1990/6#2323*. |
16.9.1941–10.1.1945 | Rédacteur | DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail | Unterabteilung Wehrmannschutz vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.1.1945–31.12.1945 | Juriste-stagiaire | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
1.1.1946–31.12.1946 | Attaché de Légation | Département fédéral des affaires étrangères | Nommé par PVCF du 16.4.1946. |
1.1.1947–20.11.1949 | Secrétaire de Légation | DFAE/Secrétariat général/Information | Stellvertrender Leiter, vgl. dodis.ch/14074, S. 36. |
21.11.1949–14.1.1952 | Secrétaire de Légation | Ambassade de Suisse à Paris | Vgl. E2500#1990/6#2323* |
15.1.1952–1.3.1954 | Secrétaire de Légation | Ambassade de Suisse à Prague | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
11.7.1952–31.8.1953 | Chargé d'affaires a.i. | Ambassade de Suisse à Prague | Nommé par PVCF du 11.7.1952. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 305. |
Documents rédigés (41 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.11.1969 | 33610 | Notice | Nigeria (Politique) |
Der schweizerische Plan zur Vermittlung einer "Mercy-Week" sollte insbesondere aus humanitären Gründen und trotz internationaler Unsicherheitsfaktoren nicht aufgegeben werden. Ein wichtiger Faktor ist... | de | |
5.12.1969 | 33617 | Télégramme | Nigeria (Politique) |
Da eine Aktion ausschliesslich nicht-afrikanischer Staaten im Biafra-Konflikt kaum Aussicht auf Erfolg hat, soll Hailé Selassié um eine Audienz gebeten werden mit dem Ziel die Hilfsoperationen und die... | de | |
13.1.1970 | 34279 | Notice | Nigeria (Général) |
Ein Überblick über die finanziellen Leistungen und diplomatischen Initiativen der Schweiz im Biafrakonflikt soll zur Klärung der Frage beitragen, ob der Bundesrat alle Möglichkeiten ausgeschöpft hat,... | de | |
15.6.1971 | 51182 | Notice | ONU – Général |
Eine Volksausgabe des UNO-Berichtes über die Frage eines allfälligen Beitritts der Schweiz zur UNO wird zum aktuellen Zeitpunkt als nicht opportun erachtet. | de | |
30.7.1971 | 35202 | Notice | Transit et transports |
Damit bei einer Katastrophe im Ausland schweizerische Corps an Ort und Stelle eingesetzt werden können, muss das Transportproblem gelöst werden. | de | |
10.8.1971 | 35662 | Notice | Russie (Autres) |
Anlässlich der Einweihung eines sowjetischen Raumfahrtdenkmals in Genf sind die Kulturministerin und ein Kosmonaut in der Schweiz. Mit E. Thalmann findet ein Gedankenaustausch zur kulturellen und... | de | |
19.12.1971 | 35317 | Notice | Intérêts étrangers |
Die Durchführung der Austauschoperation von pakistanischem und indischem Konsularpersonal mit fremden Flugzeugen würde die Swissair unweigerlich schwerer Kritik aussetzen. Diese wird sie jedoch... | de | |
17.6.1972 | 36202 | Télégramme | Premier élargissement de la CEE: Danemark, Irlande, Royaume-Uni (1973) |
Die EWG-Verhandlungen stehen vor Abschluss. Fragen betreffend Ursprungsregel, Dringlichkeitsverfahren für Schutzklausel, Konsultationsstelle betreffend staatliches Einkaufswesen und... | de | |
27.7.1972 | 35287 | Notice | Question de l'armement atomique |
Besprechung mit dem sowjetischen Geschäftsträger unter anderem über den Atomwaffensperrvertrag und das Abkommen der Schweiz mit den Europäischen Gemeinschaften. | de | |
14.8.1972 | 34496 | Notice | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) |
Meinungsaustausch mit sechs Oststaaten über die KSZE und die bilateralen Beziehungen. Die schweizerische Delegation wurde überall mit Zuvorkommenheit empfangen. Am fruchtbarsten waren die Dialoge in... | de |
Documents signés (106 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1940 | 15830 | Référence bibliographique | Acteurs et institutions |
Thalmann Ernst A.: Die Verjährung im Privatversicherungsrecht, Zürich 1940. | de | |
4.5.1948 | 2362 | Procès-verbal | Conférence sur le commerce et l’emploi de La Havane et conférences de suivi du GATT (1947–1961) |
Séance commune des Commissions des Affaires étrangères du Conseil national et du Conseil des Etats sur le rapport de W. Stucki sur la Conférence de la Havane | de | |
25.11.1952 | 10148 | Rapport | Tchécoslovaquie (Politique) |
Beim Slansky Schauprozess in der Tschechoslowakei wird der Schweiz eine wichtige Rolle zugeordnet. Zahlreiche Fäden des von den Angeklagten gesponnenen "Verräternetzes" sollen in der Schweiz... | de | |
20.5.1953 | 10150 | Rapport | Tchécoslovaquie (Politique) |
Übergabe der Note betreffend die Abberufung des tschechoslowakischen Geschäftsträgers in Bern, Herrn Svrac und Reaktion der tschechoslowakischen Regierung. | de | |
9.11.1953 | 9050 | Lettre | République démocratique allemande (Politique) |
Vertrauliches Schreiben der schweiz. Gesandtschaft in Prag an das EPD betr. Annäherungen der dortigen DDR-Vertretung | de | |
7.8.1957 | 66826 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
L'Ambassade de Suisse à Washington reçoit le texte de la déclaration de l'UNMAC du 21.6.1957, par laquelle l'art. 13d du traité d'armistice en Corée a été déclaré nul et non avenu, ainsi que le... | ml | |
25.10.1960 | 30639 | Rapport joint | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de | |
30.11.1961 | 30388 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Les débats à l'ONU sur la politique raciale de l'Afrique du Sud. Répercussions sur la politique suisse, en particulier par rapport aux livraisons d'armes. | de | |
20.4.1962 | 30216 | Exposé | ONU – Général |
Historique des rapports entre la Suisse et l'ONU. La non-adhésion et l'éventuelle participation au financement de l'organisation sont évoquées. | de | |
29.10.1962 | 53927 | Télégramme | Cuba (Politique) |
Der Schweizerische Beobachter bei der UNO bittet die Zentrale um eine Instruktion bezüglich der schweizerischen Haltung gegenüber einer allfälligen Beteiligung der Schweiz im Überwachungsteam zur... | de |
Documents reçus (402 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1.3.1967 | 32219 | Lettre | Hongrie (Economie) |
Die Verhandlungen über das neue Luftfahrtabkommen wurde durch die entgegenkommende Haltung der ungarischen Behörden und der angenehmen Atmosphäre wesentlich erleichtert. | de | |
11.5.1967 | 32382 | Lettre | France (Général) |
Compte rendu de l'intérêt porté par les autorités et les médias français à l'ouverture de l'exposition. | fr | |
29.5.1967 | 49525 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Eine Ablehnung von Bundeswegen des Begehrens der UNO um Abtransport von Blauhelmkontingenten durch die Swissair würde unter gegenwärtigen Umständen weder von der UNO noch von den Truppen stellenden... | de | |
9.6.1967 | 32833 | Notice | Relations avec le CICR |
Projet d'exposé sur l'appui financier que la Confédération fournit au CICR et sur des liens politiques entre les entités. | fr | |
21.6.1967 | 32940 | Notice | Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales |
Indications concernant les grandes lignes que devra suivre le rapport du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'ONU. | fr | |
11.8.1967 | 33051 | Lettre | République démocratique du Congo (Général) |
Le retrait de l'Unité Médicale Suisse (UMS) de l'hôpital de Kintambo au Congo, s'il s'effectue de manière appropriée, ne devrait pas avoir de répercussions sur les relations économiques avec ce pays. | fr | |
12.8.1967 | 32620 | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
The Swiss diplomat, E. Thalmann, is asked to be the Personal Representative of the UN General Secretary, with the task to establish a report on the situation in Jerusalem, specifically on the... | en | |
17.8.1967 | 32621 | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
The UN General Secretary informs his Personal Representative in Jerusalem, E. Thalmann, that the Government of Israel promised its full cooperation. E. Thalmann is granted free access in the City of... | en | |
11.9.1967 | 32623 | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
The UN General Secretary writes to his Personal Representative in Jerusalem, E. Thalmann, in order to express his gratitude and congratulations for producing a solid and objective report on a very... | en | |
27.9.1967 | 32268 | Lettre | Cuba (Politique) |
In Kuba ist praktisch 1 von 100 Einwohner wegen Opposition zum Regime verurteilt worden. A. Fischli sieht keine Möglichkeit zur diplomatischen Intervention oder zu Schritten des IKRK, ruft jedoch die... | de |
Mentionnée dans les documents (594 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.3.1945 | 47994 | Procès-verbal | Ordre d'après-guerre (Deuxième Guerre mondiale) (1945–1947) |
Exposé de W. Stucki sur les négociations avec les Alliés et avec l’Allemagne. | de | |
27.7.1946 | 146 | Lettre | Royaume-Uni (Politique) |
Propos de Churchill. Préparatifs de la visite de Churchill en Suisse. Report du voyage de Petitpierre à Paris. Projet de Denis de Rougemont. Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch... | fr | |
28.3.1949 | 4348 | Notice | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Die Anerkennung Israels erfolgte durch Glückwunsch-Telegramm an Chaim Weizmann anlässlich seiner Wahl zum Staatspräsidenten, Transjordanien wurde durch Telegramm vom 22.3.1949 anerkannt. Der Bundesrat... | de | |
5.9.1952 | 9591 | Exposé | Questions politiques |
La neutralité suisse demeure le principe le plus important de politique étrangère. L'antagonisme entre les deux systèmes qui divisent le monde entraîne des implications pour les politiques étrangères... | de | |
5.9.1952 | 9592 | Exposé | Questions politiques |
Exposé de M.Petitpierre sur la situation géopolitique globale (relations est-ouest / crainte de l'expansion communiste / mouvements sociaux au Moyen- et Proche-Orient / aspects économiques avec... | fr | |
30.7.1954 | 32109 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
L'ordre du jour annoté ne prévoit pas d'excursion et la liste de présence est élaborée d'après les réponses des Ministres le 8 septembre. | fr | |
29.7.1955 | 32113 | Circulaire | Questions politiques |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr | |
27.7.1956 | 32118 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
23.9.1957 | 10316 | Notice | Politique militaire |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
1.11.1960 | 14866 | Proposition | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Im Uhren-Antitrustprozess möchte sich das Politische Departement durch das Institut des «amicus curiae» vor Gericht Gehör verschaffen. Es geht vor allem darum, dem Richter die völker- und... | de |
Documents reçus en copie (155 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.3.1973 | 39495 | Lettre | Euratom |
Aus politischer Sicht besteht ein grosses Interesse an einer Beteiligung der Schweiz am Forschungsprogramm der EURATOM, da der Schweiz in diesem Teilgebiet die «gestaltende Mitwirkung» angeboten... | de | |
14.3.1973 | 39773 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Israelischerseits wird bedauert, dass die Schweiz die erste regionale Botschafterkonferenz in Kairo durchführen und so möglicherweise ein Zeichen zugunsten des arabischen Standpunktes setzen werde.... | de | |
22.3.1973 | 40224 | Notice | Terrorisme |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de | |
6.4.1973 | 40784 | Notice | Tchécoslovaquie (Politique) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei werden durch den Fall Jiri Rocek, der eine mit seinem diplomatischen Statut nicht zu vereinbarende Tätigkeit ausübte, belastet. Von... | de | |
17.4.1973 | 40306 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
R. Frey de la Société industrielle suisse (SIG) explique les conséquences économiques du refus du Conseil fédéral d'autoriser la livraison de fournitures pour la fabrication des armes destinées à la... | fr | |
18.4.1973 | 38962 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Das interne schweizerische Konsultationsverfahren hat einen Stand erreicht, der die Aufnahme eigentlicher Vertragsverhandlungen rechtfertigt. Obwohl das amerikanische Begehren eine gewisse... | de | |
19.4.1973 | 40114 | Notice | Terrorisme |
La situation actuelle soulève la question de l'accompagnement de la délégation suisse par quatre à cinq agents de sécurité suisses armés durant toute la durée de son séjour au Caire. Les dispositions... | fr | |
30.5.1973 | 39333 | Lettre | Zimbabwe (Général) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de | |
18.6.1973 | 40871 | Notice | Guinée (Economie) |
Alusuisse doit subir une concurrence inattendue pour la future direction générale de la Société des Mines de fer de Guinée (MIFERGUI), alors que celle-ci lui a déjà été assurée. Grâce au prestige de... | fr | |
7.7.1973 | 38645 | Lettre | Syrie (Economie) |
Pour la maison Bühler, engagée en Syrie dans un immense projet de construction de silos de céréales, l'information régulière sur ses relations d'affaires avec l'Israël constitue une affaire délicate. | fr |