Informationen zur Person dodis.ch/P31
Steiger, Eduard von
* 2.7.1881 Langnau im Emmental • † 10.2.1962 Bern
Namensvariante: Steiger, Edouard de • Steiger-von Mülinen, Eduard von • von Steiger, EduardGeschlecht: männlich
Referenzland:
Schweiz
Tätigkeit:
Politiker
Nachlass:
von Steiger Eduard (1881–1962), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.24*
Verknüpfungen zu anderen Personen:
Iselin, Felix ist befreundet mit Steiger, Eduard von • cf. E 4001 (C) 1, vol. 39 (affaire Köcher), lettre du 1.9.1945 d'Iselin "Lieber Freund"
Funktionen (14 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
1.1.1945-31.12.1945 | Präsident | Bund | Vgl. www.parlament.ch |
1.1.1945-31.12.1945 | Mitglied | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | Cf. DDS, vol. 15, p. 1048,Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 4.1.1945). |
1.1.1950-31.12.1950 | Mitglied | Bundesrat/Delegation für auswärtige Angelegenheiten | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610 (PVCF du 3.3.1950). |
1.1.1951-31.12.1951 | Präsident | Bund | Vgl. www.parlament.ch |
Verfasste Dokumente (15 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
6.9.1941 | 47285 | Schreiben | Frankreich (Politik) |
En l’absence de Pilet-Golaz, von Steiger renseigne le Ministre Stucki sur l’entretien qu’il vient d’avoir avec l’Ambassadeur de France, Comte de la Baume: ce dernier est inquiet à cause des nouvelles... | de | |
30.8.1942 | 14256 | Rede | Asylpolitik |
Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten". Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document... | de | |
14.9.1942 | 12055 | Schreiben | Asylpolitik |
Projet de réponse du Département fédéral de Justice et Police, annoté par Ed. von Steiger, aux critiques sur la politique d'asile. Cf. aussi dodis.ch/12054, dodis.ch/11990, dodis.ch/12056 et... | de | |
30.8.1943 | 47600 | Aktennotiz / Notiz | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Par l’intermédiaire du Ministre Bruggmann, le Congrès juif mondial prie Berne d’intervenir à Rome en faveur des Juifs qui se trouvent actuellement en Italie du Nord, et de se montrer libérale envers... | de | |
1.11.1943 | 47635 | Schreiben | Alliierte (Zweiter Weltkrieg) |
Problème de l’inscription de la firme Sulzer sur les listes noires. | de | |
8.1.1945 | 47934 | Schreiben | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Le nouveau responsable à Genève du Ministère français des prisonniers de guerre prend contact avec les autorités suisses: problèmes des dirigeants du régime pétainiste et de l’afflux en Suisse de... | de | |
5.2.1945 | 47958 | Schreiben | Russland (Politik) |
Jusqu’en 1942, les prisonniers de guerre soviétiques en Allemagne qui tentaient de s’enfuir dans notre pays ont été refoulés. Depuis cette année, ils ont été acceptés. Aucun prisonnier russe évadé n’a... | de | |
7.3.1945 | 47991 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik) |
Satisfaction d’apprendre que les USA reconnaissent la politique de neutralité suisse et montrent de la compréhension pour les difficultés encourues. Accords économiques avec l’Allemagne se sont... | fr | |
8.5.1945 | 30882 | Rede | Nachkriegsordnung (Zweiter Weltkrieg) (1945–1947) |
Anlässlich des Kriegsendes hält Bundespräsident Eduard von Steiger eine Radioansprache, in welcher er der Schweizer Bevölkerung seinen Dank für den "Durchhaltewillen" und ein Lob auf die... | de | |
1.6.1945 | 1993 | Rundschreiben | Deutsches Reich (Allgemein) |
Mesures de police à l'égard des ressortissants allemands, tchécoslovaques et italiens. Fremdenpolizeiliche Behandlung von deutschen, tschechoslowakischen und italienischen Staatsangehörigen. | de |
Unterschriebene Dokumente (23 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
20.9.1951 | 7924 | Rundschreiben | Ausländische Arbeitskräfte |
Ausländische Arbeitskräfte | de | |
16.11.1951 | 34633 | Botschaft des Bundesrats | Humanitäre Hilfe |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1952 und 1958 | ml | |
27.12.1951 | 8632 | Verordnung | Kriminalität |
Internationale Kriminalpolizeiliche Kommission: Von Steiger bestätigt Bundesanwalt Lüthi als Delegationsleiter und widerspricht damit dem Kompetenzanspruch der Polizeiabteilung unter Heinrich... | de |
Empfangene Dokumente (64 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
6.11.1947 | 5041 | Schreiben | UNO (Sonderorganisationen) |
Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux... | fr | |
15.12.1947 | 193 | Schreiben | Nichtregierungsorganisationen |
Appréciation des activités de Coudenhove-Kalergi en Suisse par rapport à la politique de neutralité: laisser faire sans lui fournir de soutien matériel. Würdigung der Aktivitäten von... | de | |
19.5.1948 | 64818 | Aktennotiz / Notiz | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Während noch 1947 sich beinahe alle aserbaidschanischen Internierten für eine Ausreise in die Türkei statt der Repatriierung in die Sowjetunion ausgesprochen hatten, weigert sich nun etwa ein Drittel... | de | |
31.5.1948 | 64733 | Aktennotiz / Notiz | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Bevor ein Grossteil der noch verbliebenen sowjetischen Internierten aserbaidschanischer Herkunft in die Türkei ausreist, bittet der sowjetische Konsul und ehemalige Offizier des NKWD Gvinadze um die... | de | |
8.6.1948 | 64735 | Aktennotiz / Notiz | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Die aserbaidschanischen sowjetischen Internierten hatten bereits kurz nach ihrem Grenzübertritt in die Schweiz die Weigerung ausgesprochen, in die Sowjetunion zurückzukehren. Die Türkei hat sich... | de | |
15.7.1948 | 7460 | Schreiben | Presse und Medien |
Mise en garde contre la presse du groupe Ringier, qui verse dans le sensationnalisme et qui risque d'être prise pour un moyen d'information officiel. | de | |
16.7.1948 | 4345 | Schreiben | Israel (Politik) |
An Flüchtlinge im waffenfähigen Alter, die nach Israel ausreisen wollen, soll aus neutralitätsrechtlichen Überlegungen keine Reisehilfe gewährt werden. Die blosse Ausstellung von Reiseausweisen... | de | |
3.11.1948 | 5422 | Schreiben | Jugoslawien (Politik) |
Des délégués des pays de l'Est venus en Suisse pour des négociations commerciales ont été étroitement surveillés par la police fédérale. Plaintes de M. Troendle. Die an den... | fr | |
11.3.1949 | 5440 | Aktennotiz / Notiz | Auslandschweizer |
Extrait des notices du vice-chancelier de la Confédération concernant les délibérations du Conseil fédéral relatives à l'affectation de la part de liquidation des avoirs allemands, prévue par les... | fr | |
21.5.1949 | 6020 | Schreiben | Auslandschweizer |
Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington | de |
Erwähnt in den Dokumenten (291 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
10.12.1941 | 47321 | Schreiben | Militärpolitik |
Le Général Guisan transmet au Chef du DMF une appréciation de la situation, préparée par le Service de renseignements de l'Armée, une lettre à l'adresse du Conseil fédéral sur les mesures à prendre... | fr | |
1942-1943 | 21745 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 66 - UEK: Zwangsarbeiter |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
14.1.1942 | 47336 | Politischer Bericht | Finnland (Allgemein) |
Propos du Ministre des Affaires étrangères de Finlande au sujet de la position de certains membres du Conseil fédéral à l’égard de la Finlande alliée de l’Allemagne. Commentaires du Ministre Egger. | de | |
5.2.1942 | 47343 | Schreiben | Finnland (Allgemein) |
Le Chef du Département politique rectifie l’opinion qu’avait exprimée le Ministre des Affaires étrangères de Finlande au sujet du prétendu manque de compréhension de la part de membres du Conseil... | fr | |
3.3.1942 | 47352 | Schreiben | Presse und Medien |
Le DPF demande au Ministère public un rapport sur la conférence prononcée à Bâle par J. Mussard, directeur de General Motors à Bienne et membre du mouvement «Europa-Union», qui a dénoncé la politique... | de | |
14.3.1942 | 47358 | Schreiben | Italien (Andere) |
Avant de quitter la Légation de Rome, Ruegger renseigne Pilet-Golaz sur les manifestations de sympathie dont il a fait l’objet de la part de nombreuses personnalités officielles italiennes. Ciano... | fr | |
24.4.1942 | 47372 | Aktennotiz / Notiz | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Le Général Giraud, évadé d’Allemagne et entré en Suisse à travers la frontière du Jura, doit être autorisé, suivant la Convention de La Haye, à prendre contact avec l’Ambassade de France et à... | fr | |
16.5.1942 | 47377 | Aktennotiz / Notiz | Wirtschaftsbeziehungen |
Face aux tentatives anglaises d’appliquer en Suisse les mesures de guerre économique, il faut contrôler l’activité des diplomates britanniques. La souveraineté et la neutralité de la Suisse sont en... | de | |
1.6.1942 | 47386 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
A la veille de son retour en Suisse après deux mois passés à Londres en tant que membre de la mission Sulzer, le Prof. Rappard livre ses impressions sur son séjour. Auprès de ses nombreux... | fr | |
23.6.1942 | 47390 | Schreiben | Vereinigtes Königreich (Wirtschaft) |
De retour en Suisse, W. Rappard renseigne le Ministre Sulzer, resté à Londres, sur ses entretiens avec différentes personnalités et plusieurs membres du Conseil fédéral. Lors de sa rencontre avec... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (1 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
24.7.1945 | 1258 | Bundesratsprotokoll | Presse und Medien |
Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland. | de |