Informations about subject dodis.ch/D297
Questions religieuses
Questioni religiose
6. Migration |
9.2 Religious questions |
9.2.1 Islamism |
9.3 Science |
9.8 Social Policy |
9.9 Gender issues |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1879 | 42134 | Report | Religious questions |
Laut zuverlässiger Quelle sei der Papst bereit, eine Regelung für die Bistümer Lausanne und Basel zu treffen und das apostolische Vikariat Genf aufzugeben. | fr | |
19.11.1879 | 42147 | Note | Religious questions |
Der Bundesrat antwortet dem amerikanischen Geschäftsträger, er könne die Auswanderung von Mormonen aus der Schweiz nicht unterbinden, solange die USA einen Mormonenstaat dulde. | fr | |
3.4.1880 | 42153 | Letter | Religious questions |
Der Erzbischof erklärt, Kardinalstaatssekretär Nina habe die Lösungsvorschläge geprüft. Schlägt für das Bistum Basel einen Koadjutor für die 5 abtrünnigen Kantone vor, während Lachat weiterhin Luzern... | it | |
21.3.1883 | 42212 | Proposal | Religious questions |
Ruchonnet beantragt, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf und früheren apostolischen Vikar von Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz nicht zu gestatten, da ihm ein Weihbischof zur... | fr | |
14.4.1883 | 42214 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Der Bundesrat beschliesst nach eingehender Diskussion, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz zu gestatten, da das apostolische Vikariat Genf aufgehoben... | fr | |
1.9.1883 | 42227 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Als Reaktion auf eine britische Note weist der Bundesrat die Regierung des Kantons Neuenburg an, Massnahmen zum Schutz der Angehörigen der Heilsarmee anlässlich der geplanten, gegen sie gerichteten... | fr | |
6.11.1883 | 42230 | Circular | Religious questions |
Der Bundesrat informiert die betroffenen Kantone über die geplante Regelung im Bistum Basel. Fordert sie zu einer Konferenz mit dem Bundesrat auf. | de | |
2.2.1887 | 42295 | Report | Religious questions |
Aepli legt dem Bundesrat nahe, die Inkamerationsfrage nicht wieder aufs Tapet zu bringen, solange der Staatsvertrag mit Österreich zur Korrektion des Rheinlaufes nicht abgeschlossen sei. | de | |
21.3.1888 | 42345 | Report | Religious questions |
Das Staatsdepartement scheint bereit, dem schweizerischen Wunsch zu entsprechen und gegen die Auswanderungswerbung der Mormonen einzuschreiten. | de | |
23.5.1890 | 42438 | Letter | Religious questions |
Mgr Mermillod comme Cardinal Prise de position du Conseil fédéral quant à la nomination de Mgr Mermillod, évêque de Lausanne et Genève, comme cardinal. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1941 | 47318 | Report | German Realm (Politics) |
Bombardements de Cologne. Mesures anti-juives: déportation de Juifs de Cologne vers Riga. Situation des ghettos de Varsovie, Lodz et Minsk. Travail forcé et alimentation insuffisante. La colonie... | de | |
30.8.1942 | 14256 | Discourse | Policy of asylum |
Un billet qui se trouve dans le dossier indique "Vortrag wurde nicht nach Manuskript gehalten". Il s'agit du discours du conseiller fédéral von Steiger du 30.8.1942. A la page 22 de ce document... | de | |
7.9.1942 | 12054 | Letter | Policy of asylum |
Eine Mädchenklasse der Sekundarschule Rorschach kritisiert die restriktive Asylpolitik des Bundesrats und bittet um eine grosszügigere Haltung gegenüber Flüchtlingen. Lettre d'une classe de... | de | |
14.9.1942 | 47420 | Report | Humanitarian aid |
Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la... | de | |
16.9.1942 | 47424 | Letter | Policy of asylum |
Pilet-Golaz confirme à von Steiger qu’aucun gouvernement étranger n’a encore fait pression sur lui pour que la Suisse ferme ses portes aux réfugiés. Sur le plan intérieur, il y a le risque que... | fr | |
23.10.1942 | 35365 | Minutes | Policy of asylum |
Das Protokoll hält das Verhör fest, welches der Gemeindeschulrat Rorschach im Rahmen der Untersuchung betr. Brief an den Bundesrat durchführt. Befragt werden alle Unterzeichnerinnen, insbesondere die... | de | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
18.11.1942 | 47454 | Letter | Humanitarian aid |
Interventions du gérant du Consulat de Suisse, Naville, en faveur des Juifs suisses détenus à Drancy. Les autorités allemandes envisagent la déportation en masse des Juifs de la zone occupée; elles... | fr | |
1.1943 | 11991 | Report | German Realm (General) |
Rapport de Rothmund sur son séjour en Allemagne du 12.10.1942 au 6.11.1942: Entretiens à Berlin avec plusieurs hauts responsables allemands: Albrecht au sujet des visas, Müller au sujet des visas et... | de | |
25.6.1944 | 11978 | Letter | Humanitarian aid |
Le Professeur Karl Barth s'adresse au Conseiller fédéral Ernst Nobs pour que le Conseil fédéral intervienne contre l'extermination des Juifs. Il lui transmet le rapport sur Auschwitz de Rudolf Vrba et... | de |